From 0176fba9e56636ce40ad74d9f71baa5d40ba3962 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Mon, 22 Sep 2008 21:29:54 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user sayamindu. 139 of 141 messages translated (2 fuzzy). --- diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 28c7d24..a4d98ae 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: olpc-sugar\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-09-01 18:31-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2008-08-28 19:35-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2008-09-19 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-09-20 14:48-0400\n" "Last-Translator: Rafael Ortiz \n" "Language-Team: Fedora Spanish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -38,15 +38,15 @@ msgstr "Hecho" msgid "Next" msgstr "Siguiente" -#: ../src/view/BuddyMenu.py:58 +#: ../src/view/BuddyMenu.py:60 msgid "Remove friend" msgstr "Eliminar amigo" -#: ../src/view/BuddyMenu.py:61 +#: ../src/view/BuddyMenu.py:63 msgid "Make friend" msgstr "Agregar amigo" -#: ../src/view/BuddyMenu.py:90 +#: ../src/view/BuddyMenu.py:92 #, python-format msgid "Invite to %s" msgstr "Invitar a %s" @@ -67,7 +67,7 @@ msgstr "Abrir" #. TODO: Implement stopping downloads #. self._stop_item.connect('activate', self._stop_item_activate_cb) #. self.append_menu_item(self._stop_item) -#: ../src/view/clipboardmenu.py:63 ../src/view/home/HomeBox.py:87 +#: ../src/view/clipboardmenu.py:63 ../src/view/home/HomeBox.py:85 msgid "Keep" msgstr "Guardar" @@ -104,71 +104,61 @@ msgstr "No se puede conectar al servidor" msgid "The server could not complete the request." msgstr "El servidor no pudo completar la petición " -#: ../src/view/Shell.py:262 +#: ../src/view/Shell.py:251 msgid "Screenshot" msgstr "Captura de pantalla" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:81 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:79 msgid "Confirm erase" msgstr "Confirmar borrado" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:83 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:81 #, python-format msgid "Confirm erase: Do you want to permanently erase %s?" msgstr "Confirmar borrado: Quiere borrar permanentemente %s?" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:90 ../src/view/palettes.py:120 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:88 ../src/view/palettes.py:120 msgid "Erase" msgstr "Borrar" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:120 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:118 msgid "Software Update" msgstr "Actualización de Software" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:121 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:119 msgid "Update your activities to ensure compatibility with your new software" -msgstr "Actualice sus actividades para asegurar compatibilidad con su nuevo software." +msgstr "" +"Actualice sus actividades para asegurar compatibilidad con su nuevo " +"software." -#: ../src/view/home/HomeBox.py:125 ../src/controlpanel/toolbar.py:115 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:123 ../src/controlpanel/toolbar.py:115 msgid "Cancel" msgstr "Cancelar" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:127 ../src/controlpanel/gui.py:276 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:125 ../src/controlpanel/gui.py:286 msgid "Later" msgstr "Después" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:130 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:128 msgid "Check now" msgstr "Probar ahora" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:266 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:262 msgid "List view" msgstr "Vista en lista" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:267 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:263 msgid "2" msgstr "2" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:325 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:321 msgid "Favorites view" msgstr "Vista de Favoritos" -#: ../src/view/home/HomeBox.py:326 +#: ../src/view/home/HomeBox.py:322 msgid "1" msgstr "1" -# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view -#. TRANS: label for the freeform layout in the favorites view -#: ../src/view/home/HomeBox.py:334 -msgid "Freeform" -msgstr "Forma libre" - -# TRANS: label for the ring layout in the favorites view -#. TRANS: label for the ring layout in the favorites view -#: ../src/view/home/HomeBox.py:341 -msgid "Ring" -msgstr "Anillo" - #: ../src/view/home/MeshBox.py:97 msgid "Connect" msgstr "Conectar" @@ -257,7 +247,7 @@ msgstr "Silenciar" #: ../src/view/devices/network/wireless.py:37 #, python-format msgid "IP address: %s" -msgstr "" +msgstr "Direccion IP: %s" #: ../src/view/devices/network/wireless.py:86 msgid "Disconnected" @@ -330,23 +320,23 @@ msgstr "" msgid "To apply your changes you have to restart sugar.\n" msgstr "Para aplicar sus cambios tiene que reiniciar sugar.\n" -#: ../src/controlpanel/toolbar.py:121 ../src/view/home/favoritesview.py:296 +#: ../src/controlpanel/toolbar.py:121 ../src/view/home/favoritesview.py:305 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: ../src/controlpanel/sectionview.py:42 ../src/controlpanel/gui.py:268 +#: ../src/controlpanel/sectionview.py:42 ../src/controlpanel/gui.py:278 msgid "Changes require restart" msgstr "Los cambios requieren reiniciar" -#: ../src/controlpanel/gui.py:267 +#: ../src/controlpanel/gui.py:277 msgid "Warning" msgstr "Advertencia" -#: ../src/controlpanel/gui.py:271 +#: ../src/controlpanel/gui.py:281 msgid "Cancel changes" msgstr "Cancelar cambios" -#: ../src/controlpanel/gui.py:280 +#: ../src/controlpanel/gui.py:290 msgid "Restart now" msgstr "Reiniciar ahora" @@ -386,7 +376,7 @@ msgstr "Error en colores especificados." msgid "Not available" msgstr "No disponible" -#: ../src/controlpanel/model/datetime.py:85 +#: ../src/controlpanel/model/datetime.py:89 msgid "Error timezone does not exist." msgstr "Error, zona horaria no existe." @@ -399,25 +389,21 @@ msgid "Could not access ~/.i18n. Create standard settings." msgstr "" "No se puede acceder a ~/.i18n. Crear configuración internacional estándar." -#: ../src/controlpanel/model/language.py:110 +#: ../src/controlpanel/model/language.py:114 #, python-format msgid "Language for code=%s could not be determined." msgstr "El lenguaje del código=%s no pudo ser determinado." -#: ../src/controlpanel/model/language.py:127 +#: ../src/controlpanel/model/language.py:131 #, python-format msgid "Sorry I do not speak '%s'." msgstr "Lo siento yo no hablo '%s'." -#: ../src/controlpanel/model/network.py:48 -msgid "You must enter a server." -msgstr "Debe ingresar un servidor" - -#: ../src/controlpanel/model/network.py:63 +#: ../src/controlpanel/model/network.py:62 msgid "State is unknown." msgstr "Estado desconocido." -#: ../src/controlpanel/model/network.py:83 +#: ../src/controlpanel/model/network.py:82 msgid "Error in specified radio argument use on/off." msgstr "Error en argumento especificado de radio use on/off." @@ -458,9 +444,10 @@ msgstr "Software" msgid "Build:" msgstr "Ensamble:" +# should this be translated?--let's call it azucar then ;) #: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:115 msgid "Sugar:" -msgstr "" +msgstr "Azucar:" #: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:130 msgid "Firmware:" @@ -468,24 +455,31 @@ msgstr "Firmware" #: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:152 msgid "Copyright and License" -msgstr "" +msgstr "Licencia y Copyright" +# should this be translated?--only the last phrase. #: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:160 msgid "" "© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; and Contributors." msgstr "" +"© 2008 One Laptop per Child Association Inc; Red Hat Inc; y Contribuyentes." -#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:166 +#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:167 +#, fuzzy msgid "" "Sugar is the graphical user interface that you are looking at. Sugar is free " "software, covered by the GNU General Public License, and you are welcome to " "change it and/or distribute copies of it under certain conditions described " "therein." msgstr "" +"Sugar es la interfaz grafica de usuario que esta mirando. Sugar es software " +"libre, cubierto por la Licencia Publica General GNU, y esta bienvenido para " +"cambiarla y/o distribuir copias de esta dentro de ciertas condiciones " +"descritas en el." -#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:178 +#: ../src/controlpanel/view/aboutxo.py:179 msgid "Full license:" -msgstr "" +msgstr "Licencia Completa:" #: ../src/controlpanel/view/datetime.py:29 msgid "Date & Time" @@ -533,19 +527,31 @@ msgstr "Idioma" msgid "Network" msgstr "Red" -#: ../src/controlpanel/view/network.py:53 +#: ../src/controlpanel/view/network.py:54 msgid "Wireless" msgstr "Inalámbrica" -#: ../src/controlpanel/view/network.py:61 -msgid "Radio:" +#: ../src/controlpanel/view/network.py:62 +msgid "Turn of the wireless radio to save battery life" +msgstr "Apague el radio de la inalámbrica para ahorrar vida de la batería" + +#: ../src/controlpanel/view/network.py:75 +msgid "Radio" msgstr "Radio:" -#: ../src/controlpanel/view/network.py:94 +#: ../src/controlpanel/view/network.py:91 +msgid "Discard network history if you have trouble connecting to the network" +msgstr "Descartar el historial de la red, si tiene problemas de conexión " + +#: ../src/controlpanel/view/network.py:100 +msgid "Discard network history" +msgstr "Descartar historial de la red" + +#: ../src/controlpanel/view/network.py:113 msgid "Mesh" msgstr "Malla" -#: ../src/controlpanel/view/network.py:103 +#: ../src/controlpanel/view/network.py:122 msgid "Server:" msgstr "Servidor:" @@ -601,36 +607,36 @@ msgstr "Red Malla Desconocida" msgid "Decline" msgstr "Rechazar" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:287 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:296 msgid "Registration Failed" msgstr "Registro Fallido" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:288 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:297 #, python-format msgid "%s" msgstr "%s" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:290 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:299 msgid "Registration Successful" msgstr "Registro Exitoso" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:291 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:300 msgid "You are now registered with your school server." msgstr "Ahora estas registrado en el servidor de colegio" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:407 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:420 msgid "Control Panel" msgstr "Panel de Control" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:418 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:425 msgid "Restart" msgstr "Reiniciar" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:423 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:430 msgid "Shutdown" msgstr "Apagar" -#: ../src/view/home/favoritesview.py:429 +#: ../src/view/home/favoritesview.py:436 msgid "Register" msgstr "Registro" @@ -646,23 +652,34 @@ msgstr "Parar" msgid "Start" msgstr "Iniciar" -#: ../src/view/palettes.py:132 +#: ../src/view/palettes.py:138 msgid "Remove favorite" msgstr "Remover favorito" -#: ../src/view/palettes.py:136 +#: ../src/view/palettes.py:142 msgid "Make favorite" msgstr "Hacer favorito" -#: ../src/view/palettes.py:185 +#: ../src/view/palettes.py:191 msgid "Show contents" msgstr "Mostrar contenidos" -#: ../src/view/palettes.py:209 +#: ../src/view/palettes.py:215 #, python-format msgid "%(free_space)d MB Free" msgstr "%(free_space)d MB libres" +# TRANS: label for the freeform layout in the favorites view +#~ msgid "Freeform" +#~ msgstr "Forma libre" + +# TRANS: label for the ring layout in the favorites view +#~ msgid "Ring" +#~ msgstr "Anillo" + +#~ msgid "You must enter a server." +#~ msgstr "Debe ingresar un servidor" + #~ msgid "R" #~ msgstr "R" -- cgit v0.9.1