Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorMiloslav Trmac <mitr@volny.cz>2005-03-03 15:30:09 (GMT)
committer Miloslav Trmac <mitr@src.gnome.org>2005-03-03 15:30:09 (GMT)
commit29d2855d78a2a37b68cce76e8128d9c85b805ced (patch)
tree9ba0e293350ac1ee55ba41c131269b8876e59aa4
parent5828087a754699a1f5a5e0234f706fd6e53e2648 (diff)
Updated Czech translation.
2005-03-03 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz> * cs.po: Updated Czech translation.
-rw-r--r--po/ChangeLog4
-rw-r--r--po/cs.po48
2 files changed, 28 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog
index c4c1726..49a113c 100644
--- a/po/ChangeLog
+++ b/po/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-03-03 Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>
+
+ * cs.po: Updated Czech translation.
+
2005-02-28 Adam Weinberger <adamw@gnome.org>
* en_CA.po: Updated Canadian English translation.
diff --git a/po/cs.po b/po/cs.po
index a9c36d5..de3c12a 100644
--- a/po/cs.po
+++ b/po/cs.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-02-26 10:53+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-02-26 14:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-03-03 10:54+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-03-03 16:25+0100\n"
"Last-Translator: Miloslav Trmac <mitr@volny.cz>\n"
"Language-Team: Czech <cs@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,35 +43,35 @@ msgid "View multipage documents"
msgstr "Zobrazovat dokumenty s více stránkami"
#: data/evince.schemas.in.h:1
+msgid "Default sidebar size"
+msgstr "Implicitní velikost bočního panelu"
+
+#: data/evince.schemas.in.h:2
msgid "Show sidebar by default"
msgstr "Implicitně zobrazovat boční panel"
-#: data/evince.schemas.in.h:2
+#: data/evince.schemas.in.h:3
msgid "Show sidebar by default."
msgstr "Implicitně zobrazovat boční panel."
-#: data/evince.schemas.in.h:3
+#: data/evince.schemas.in.h:4
msgid "Show statusbar by default"
msgstr "Implicitně zobrazovat stavovou lištu"
-#: data/evince.schemas.in.h:4
+#: data/evince.schemas.in.h:5
msgid "Show statusbar by default."
msgstr "Implicitně zobrazovat stavovou lištu."
-#: data/evince.schemas.in.h:5
+#: data/evince.schemas.in.h:6
msgid "Show toolbar by default"
msgstr "Implicitně zobrazovat lištu nástrojů"
-#: data/evince.schemas.in.h:6
+#: data/evince.schemas.in.h:7
msgid "Show toolbar by default."
msgstr "Implicitně zobrazovat lištu nástrojů."
-#: data/evince.schemas.in.h:7
-msgid "Sidebar size by default"
-msgstr "Implicitní velikost bočního panelu"
-
#: data/evince.schemas.in.h:8
-msgid "Sidebar size by default."
+msgid "The default sidebar size."
msgstr "Implicitní velikost bočního panelu."
#: ps/gsdefaults.c:68
@@ -146,52 +146,52 @@ msgstr "Quarto"
msgid "10x14"
msgstr "10×14"
-#: ps/ps-document.c:289
+#: ps/ps-document.c:290
msgid "No document loaded."
msgstr "Nebyl načten žádný dokument."
-#: ps/ps-document.c:689
+#: ps/ps-document.c:752
msgid "Broken pipe."
msgstr "Přerušená roura."
-#: ps/ps-document.c:885
+#: ps/ps-document.c:948
msgid "Interpreter failed."
msgstr "Interpret selhal."
#. report error
-#: ps/ps-document.c:1007
+#: ps/ps-document.c:1070
#, c-format
msgid "Error while decompressing file %s:\n"
msgstr "Chyba při dekomprimaci souboru %s:\n"
-#: ps/ps-document.c:1113
+#: ps/ps-document.c:1176
#, c-format
msgid "Error while converting pdf file %s:\n"
msgstr "Chyba při převodu souboru pdf %s:\n"
-#: ps/ps-document.c:1292
+#: ps/ps-document.c:1355
msgid "File is not a valid PostScript document."
msgstr "Soubor není platný dokument v PostScriptu."
-#: ps/ps-document.c:1343
+#: ps/ps-document.c:1406
#, c-format
msgid "Cannot open file %s.\n"
msgstr "Nemohu otevřít soubor %s.\n"
-#: ps/ps-document.c:1345
+#: ps/ps-document.c:1408
msgid "File is not readable."
msgstr "Soubor nelze číst."
-#: ps/ps-document.c:1366
+#: ps/ps-document.c:1429
#, c-format
msgid "Error while scanning file %s\n"
msgstr "Chyba při procházení souboru %s\n"
-#: ps/ps-document.c:1369
+#: ps/ps-document.c:1432
msgid "The file is not a PostScript document."
msgstr "Soubor není dokument v PostScriptu."
-#: ps/ps-document.c:1400
+#: ps/ps-document.c:1463
msgid "Document loaded."
msgstr "Dokument načten."
@@ -267,7 +267,7 @@ msgstr "Obrázky"
msgid "All Files"
msgstr "Všechny soubory"
-#: shell/ev-page-action.c:70
+#: shell/ev-page-action.c:71
#, c-format
msgid "of %d"
msgstr "z %d"