Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/en_CA.po
diff options
context:
space:
mode:
authorAdam Weinberger <adamw@gnome.org>2005-08-16 07:05:12 (GMT)
committer Adam Weinberger <adamw@src.gnome.org>2005-08-16 07:05:12 (GMT)
commit090cc9b3506c1bf5b0a3b0fa37421add260d26d3 (patch)
tree3d92daff99ca4848c522a11f58474794c21a710c /po/en_CA.po
parent44d3146ae6ba431bd2696a55929d4ae1389c879e (diff)
Updated Canadian English translation.
2005-08-16 Adam Weinberger <adamw@gnome.org> * en_CA.po: Updated Canadian English translation.
Diffstat (limited to 'po/en_CA.po')
-rw-r--r--po/en_CA.po281
1 files changed, 147 insertions, 134 deletions
diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po
index 3e0e5bb..90090d6 100644
--- a/po/en_CA.po
+++ b/po/en_CA.po
@@ -8,8 +8,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2005-07-26 03:43-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-07-26 10:30-0400\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-08-16 03:04-0400\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-08-16 10:30-0400\n"
"Last-Translator: Adam Weinberger <adamw@gnome.org>\n"
"Language-Team: Canadian English <adamw@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -26,7 +26,7 @@ msgid "Separator"
msgstr "Separator"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3022
+#: cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 shell/ev-window.c:3128
msgid "Best Fit"
msgstr "Best Fit"
@@ -70,15 +70,11 @@ msgstr "300%"
msgid "400%"
msgstr "400%"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:592
+#: data/evince.desktop.in.in.h:1 shell/ev-window.c:607
msgid "Document Viewer"
msgstr "Document Viewer"
-#: data/evince.desktop.in.in.h:2 shell/main.c:218
-msgid "Evince Document Viewer"
-msgstr "Evince Document Viewer"
-
-#: data/evince.desktop.in.in.h:3
+#: data/evince.desktop.in.in.h:2
msgid "View multipage documents"
msgstr "View multipage documents"
@@ -200,69 +196,69 @@ msgstr ""
"boolean options: true makes the toolbar visible by default while false makes "
"toolbar not visible by default."
-#: dvi/dvi-document.c:91
+#: dvi/dvi-document.c:89
msgid "File not available"
msgstr "File not available"
-#: dvi/dvi-document.c:104
+#: dvi/dvi-document.c:102
msgid "DVI document has incorrect format"
msgstr "DVI document has incorrect format"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:524
+#: pdf/ev-poppler.cc:527
msgid "Yes"
msgstr "Yes"
#. translators: this is the document security state
-#: pdf/ev-poppler.cc:527
+#: pdf/ev-poppler.cc:530
msgid "No"
msgstr "No"
-#: pdf/ev-poppler.cc:687
+#: pdf/ev-poppler.cc:630
msgid "Type 1"
msgstr "Type 1"
-#: pdf/ev-poppler.cc:689
+#: pdf/ev-poppler.cc:632
msgid "Type 1C"
msgstr "Type 1C"
-#: pdf/ev-poppler.cc:691
+#: pdf/ev-poppler.cc:634
msgid "Type 3"
msgstr "Type 3"
-#: pdf/ev-poppler.cc:693
+#: pdf/ev-poppler.cc:636
msgid "TrueType"
msgstr "TrueType"
-#: pdf/ev-poppler.cc:695
+#: pdf/ev-poppler.cc:638
msgid "Type 1 (CID)"
msgstr "Type 1 (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:697
+#: pdf/ev-poppler.cc:640
msgid "Type 1C (CID)"
msgstr "Type 1C (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:699
+#: pdf/ev-poppler.cc:642
msgid "TrueType (CID)"
msgstr "TrueType (CID)"
-#: pdf/ev-poppler.cc:701
+#: pdf/ev-poppler.cc:644
msgid "Unknown font type"
msgstr "Unknown font type"
-#: pdf/ev-poppler.cc:727
+#: pdf/ev-poppler.cc:670
msgid "No name"
msgstr "No name"
-#: pdf/ev-poppler.cc:735
+#: pdf/ev-poppler.cc:678
msgid "Embedded subset"
msgstr "Embedded subset"
-#: pdf/ev-poppler.cc:737
+#: pdf/ev-poppler.cc:680
msgid "Embedded"
msgstr "Embedded"
-#: pdf/ev-poppler.cc:739
+#: pdf/ev-poppler.cc:682
msgid "Not embedded"
msgstr "Not embedded"
@@ -377,11 +373,11 @@ msgstr "File is not readable."
msgid "Document loaded."
msgstr "Document loaded."
-#: ps/ps-document.c:1235
+#: ps/ps-document.c:1236
msgid "Encapsulated PostScript"
msgstr "Encapsulated PostScript"
-#: ps/ps-document.c:1236
+#: ps/ps-document.c:1237
msgid "PostScript"
msgstr "PostScript"
@@ -522,7 +518,7 @@ msgstr ""
msgid "_Unlock Document"
msgstr "_Unlock Document"
-#: shell/ev-properties-dialog.c:61 shell/ev-window.c:2765
+#: shell/ev-properties-dialog.c:61
msgid "Properties"
msgstr "Properties"
@@ -547,7 +543,7 @@ msgstr "Gathering font information... %3d%%"
msgid "Loading..."
msgstr "Loading..."
-#: shell/ev-sidebar-links.c:304 shell/ev-window.c:2762
+#: shell/ev-sidebar-links.c:304
msgid "Print..."
msgstr "Print..."
@@ -555,11 +551,11 @@ msgstr "Print..."
msgid "Index"
msgstr "Index"
-#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:638
+#: shell/ev-sidebar-thumbnails.c:640
msgid "Thumbnails"
msgstr "Thumbnails"
-#: shell/ev-view.c:1039
+#: shell/ev-view.c:1103
#, c-format
msgid "Go to page %s"
msgstr "Go to page %s"
@@ -567,69 +563,69 @@ msgstr "Go to page %s"
#. TRANS: Sometimes this could be better translated as
#. "%d hit(s) on this page". Therefore this string
#. contains plural cases.
-#: shell/ev-view.c:2605
+#: shell/ev-view.c:2731
#, c-format
msgid "%d found on this page"
msgid_plural "%d found on this page"
msgstr[0] "%d found on this page"
msgstr[1] "%d found on this page"
-#: shell/ev-view.c:2615
+#: shell/ev-view.c:2741
msgid "Not found"
msgstr "Not found"
-#: shell/ev-view.c:2617
+#: shell/ev-view.c:2743
#, c-format
msgid "%3d%% remaining to search"
msgstr "%3d%% remaining to search"
-#: shell/ev-window.c:539
+#: shell/ev-window.c:554
msgid "Unable to open document"
msgstr "Unable to open document"
-#: shell/ev-window.c:586
+#: shell/ev-window.c:601
msgid "Document Viewer - Password Required"
msgstr "Document Viewer - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:588
+#: shell/ev-window.c:603
#, c-format
msgid "%s - Password Required"
msgstr "%s - Password Required"
-#: shell/ev-window.c:723 shell/ev-window.c:1031
+#: shell/ev-window.c:738 shell/ev-window.c:1066
msgid "Loading document. Please wait"
msgstr "Loading document. Please wait"
-#: shell/ev-window.c:1042
-msgid "Open document"
-msgstr "Open document"
+#: shell/ev-window.c:1077
+msgid "Open Document"
+msgstr "Open Document"
-#: shell/ev-window.c:1182
+#: shell/ev-window.c:1217
#, c-format
msgid "The file could not be saved as \"%s\"."
msgstr "The file could not be saved as \"%s\"."
-#: shell/ev-window.c:1206
+#: shell/ev-window.c:1241
msgid "Save a Copy"
msgstr "Save a Copy"
-#: shell/ev-window.c:1338
+#: shell/ev-window.c:1420
msgid "Print"
msgstr "Print"
-#: shell/ev-window.c:1342
+#: shell/ev-window.c:1424
msgid "Pages"
msgstr "Pages"
-#: shell/ev-window.c:1370
+#: shell/ev-window.c:1452
msgid "Generating PDF is not supported"
msgstr "PDF generation is not supported"
-#: shell/ev-window.c:1381
+#: shell/ev-window.c:1463
msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "Printing is not supported on this printer."
-#: shell/ev-window.c:1384
+#: shell/ev-window.c:1466
#, c-format
msgid ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
@@ -638,24 +634,24 @@ msgstr ""
"You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program "
"requires a PostScript printer driver."
-#: shell/ev-window.c:1452
+#: shell/ev-window.c:1538
msgid "The \"Find\" feature will not work with this document"
msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document"
-#: shell/ev-window.c:1454
+#: shell/ev-window.c:1540
msgid "Searching for text is only supported for PDF documents."
msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents."
#. Toolbar-only
-#: shell/ev-window.c:1681 shell/ev-window.c:2830
+#: shell/ev-window.c:1770 shell/ev-window.c:2936
msgid "Leave Fullscreen"
msgstr "Leave Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:1990
+#: shell/ev-window.c:2096
msgid "Toolbar editor"
msgstr "Toolbar editor"
-#: shell/ev-window.c:2342
+#: shell/ev-window.c:2448
#, c-format
msgid ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
@@ -664,7 +660,7 @@ msgstr ""
"PostScript and PDF File Viewer.\n"
"Using poppler %s (%s)"
-#: shell/ev-window.c:2365
+#: shell/ev-window.c:2471
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
@@ -676,7 +672,7 @@ msgstr ""
"the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
-#: shell/ev-window.c:2369
+#: shell/ev-window.c:2475
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
@@ -688,7 +684,7 @@ msgstr ""
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
"GNU General Public Licence for more details.\n"
-#: shell/ev-window.c:2373
+#: shell/ev-window.c:2479
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
@@ -698,312 +694,325 @@ msgstr ""
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n"
-#: shell/ev-window.c:2397 shell/main.c:189
+#: shell/ev-window.c:2503 shell/main.c:189
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
-#: shell/ev-window.c:2400
+#: shell/ev-window.c:2506
msgid "© 1996-2005 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2005 The Evince authors"
-#: shell/ev-window.c:2406
+#: shell/ev-window.c:2512
msgid "translator-credits"
msgstr "Adam Weinberger <adamw@gnome.org>"
-#: shell/ev-window.c:2749
+#: shell/ev-window.c:2855
msgid "_File"
msgstr "_File"
-#: shell/ev-window.c:2750
+#: shell/ev-window.c:2856
msgid "_Edit"
msgstr "_Edit"
-#: shell/ev-window.c:2751
+#: shell/ev-window.c:2857
msgid "_View"
msgstr "_View"
-#: shell/ev-window.c:2752
+#: shell/ev-window.c:2858
msgid "_Go"
msgstr "_Go"
-#: shell/ev-window.c:2753
+#: shell/ev-window.c:2859
msgid "_Help"
msgstr "_Help"
-#: shell/ev-window.c:2757
+#. File menu
+#: shell/ev-window.c:2862
+msgid "_Open..."
+msgstr "_Open..."
+
+#: shell/ev-window.c:2863
msgid "Open an existing document"
msgstr "Open an existing document"
-#: shell/ev-window.c:2759
+#: shell/ev-window.c:2865
msgid "_Save a Copy..."
msgstr "_Save a Copy..."
-#: shell/ev-window.c:2760
+#: shell/ev-window.c:2866
msgid "Save the current document with a new filename"
msgstr "Save the current document with a new filename"
-#: shell/ev-window.c:2763
+#: shell/ev-window.c:2868
+msgid "_Print..."
+msgstr "_Print..."
+
+#: shell/ev-window.c:2869
msgid "Print this document"
msgstr "Print this document"
-#: shell/ev-window.c:2766
+#: shell/ev-window.c:2871
+msgid "P_roperties"
+msgstr "P_roperties"
+
+#: shell/ev-window.c:2872
msgid "View the properties of this document"
msgstr "View the properties of this document"
-#: shell/ev-window.c:2769
+#: shell/ev-window.c:2875
msgid "Close this window"
msgstr "Close this window"
-#: shell/ev-window.c:2774
+#: shell/ev-window.c:2880
msgid "Copy text from the document"
msgstr "Copy text from the document"
-#: shell/ev-window.c:2776
+#: shell/ev-window.c:2882
msgid "Select _All"
msgstr "Select _All"
-#: shell/ev-window.c:2777
+#: shell/ev-window.c:2883
msgid "Select the entire page"
msgstr "Select the entire page"
-#: shell/ev-window.c:2780 shell/ev-window.c:2838
+#: shell/ev-window.c:2886 shell/ev-window.c:2944
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr "Find a word or phrase in the document"
-#: shell/ev-window.c:2782
+#: shell/ev-window.c:2888
msgid "Find Ne_xt"
msgstr "Find Ne_xt"
-#: shell/ev-window.c:2783
+#: shell/ev-window.c:2889
msgid "Find next occurrence of the word or phrase"
msgstr "Find next occurrence of the word or phrase"
-#: shell/ev-window.c:2785
+#: shell/ev-window.c:2891
msgid "T_oolbar"
msgstr "T_oolbar"
-#: shell/ev-window.c:2786
+#: shell/ev-window.c:2892
msgid "Customize the toolbar"
msgstr "Customize the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2788
+#: shell/ev-window.c:2894
msgid "Rotate _Left"
msgstr "Rotate _Left"
-#: shell/ev-window.c:2789
+#: shell/ev-window.c:2895
msgid "Rotate the document to the left"
msgstr "Rotate the document to the left"
-#: shell/ev-window.c:2791
+#: shell/ev-window.c:2897
msgid "Rotate _Right"
msgstr "Rotate _Right"
-#: shell/ev-window.c:2792
+#: shell/ev-window.c:2898
msgid "Rotate the document to the right"
msgstr "Rotate the document to the right"
-#: shell/ev-window.c:2797 shell/ev-window.c:2859 shell/ev-window.c:2862
-#: shell/ev-window.c:2877
+#: shell/ev-window.c:2903 shell/ev-window.c:2965 shell/ev-window.c:2968
+#: shell/ev-window.c:2983
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Enlarge the document"
-#: shell/ev-window.c:2800 shell/ev-window.c:2865 shell/ev-window.c:2880
+#: shell/ev-window.c:2906 shell/ev-window.c:2971 shell/ev-window.c:2986
msgid "Shrink the document"
msgstr "Shrink the document"
-#: shell/ev-window.c:2802
+#: shell/ev-window.c:2908
msgid "_Reload"
msgstr "_Reload"
-#: shell/ev-window.c:2803
+#: shell/ev-window.c:2909
msgid "Reload the document"
msgstr "Reload the document"
#. Go menu
-#: shell/ev-window.c:2807
+#: shell/ev-window.c:2913
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Previous Page"
-#: shell/ev-window.c:2808
+#: shell/ev-window.c:2914
msgid "Go to the previous page"
msgstr "Go to the previous page"
-#: shell/ev-window.c:2810
+#: shell/ev-window.c:2916
msgid "_Next Page"
msgstr "_Next Page"
-#: shell/ev-window.c:2811
+#: shell/ev-window.c:2917
msgid "Go to the next page"
msgstr "Go to the next page"
-#: shell/ev-window.c:2813
+#: shell/ev-window.c:2919
msgid "_First Page"
msgstr "_First Page"
-#: shell/ev-window.c:2814
+#: shell/ev-window.c:2920
msgid "Go to the first page"
msgstr "Go to the first page"
-#: shell/ev-window.c:2816
+#: shell/ev-window.c:2922
msgid "_Last Page"
msgstr "_Last Page"
-#: shell/ev-window.c:2817
+#: shell/ev-window.c:2923
msgid "Go to the last page"
msgstr "Go to the last page"
#. Help menu
-#: shell/ev-window.c:2821
+#: shell/ev-window.c:2927
msgid "_Contents"
msgstr "_Contents"
-#: shell/ev-window.c:2822
+#: shell/ev-window.c:2928
msgid "Display help for the viewer application"
msgstr "Display help for the viewer application"
-#: shell/ev-window.c:2825
+#: shell/ev-window.c:2931
msgid "_About"
msgstr "_About"
-#: shell/ev-window.c:2826
+#: shell/ev-window.c:2932
msgid "Display credits for the document viewer creators"
msgstr "Display credits for the document viewer creators"
-#: shell/ev-window.c:2831
+#: shell/ev-window.c:2937
msgid "Leave fullscreen mode"
msgstr "Leave fullscreen mode"
-#: shell/ev-window.c:2841 shell/ev-window.c:2847 shell/ev-window.c:2856
+#: shell/ev-window.c:2947 shell/ev-window.c:2953 shell/ev-window.c:2962
msgid "Scroll one page forward"
msgstr "Scroll one page forward"
-#: shell/ev-window.c:2844 shell/ev-window.c:2850 shell/ev-window.c:2853
+#: shell/ev-window.c:2950 shell/ev-window.c:2956 shell/ev-window.c:2959
msgid "Scroll one page backward"
msgstr "Scroll one page backward"
-#: shell/ev-window.c:2868
+#: shell/ev-window.c:2974
msgid "Focus the page selector"
msgstr "Focus the page selector"
-#: shell/ev-window.c:2871
+#: shell/ev-window.c:2977
msgid "Go ten pages backward"
msgstr "Go ten pages backward"
-#: shell/ev-window.c:2874
+#: shell/ev-window.c:2980
msgid "Go ten pages forward"
msgstr "Go ten pages forward"
#. View Menu
-#: shell/ev-window.c:2887
+#: shell/ev-window.c:2993
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2888
+#: shell/ev-window.c:2994
msgid "Show or hide the toolbar"
msgstr "Show or hide the toolbar"
-#: shell/ev-window.c:2890
+#: shell/ev-window.c:2996
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2891
+#: shell/ev-window.c:2997
msgid "Show or hide the statusbar"
msgstr "Show or hide the statusbar"
-#: shell/ev-window.c:2893
-msgid "Side _pane"
-msgstr "Side _pane"
+#: shell/ev-window.c:2999
+msgid "Side _Pane"
+msgstr "Side _Pane"
-#: shell/ev-window.c:2894
+#: shell/ev-window.c:3000
msgid "Show or hide the side pane"
msgstr "Show or hide the side pane"
-#: shell/ev-window.c:2896
+#: shell/ev-window.c:3002
msgid "_Continuous"
msgstr "_Continuous"
-#: shell/ev-window.c:2897
+#: shell/ev-window.c:3003
msgid "Show the entire document"
msgstr "Show the entire document"
-#: shell/ev-window.c:2899
+#: shell/ev-window.c:3005
msgid "_Dual"
msgstr "_Dual"
-#: shell/ev-window.c:2900
+#: shell/ev-window.c:3006
msgid "Show two pages at once"
msgstr "Show two pages at once"
-#: shell/ev-window.c:2902
+#: shell/ev-window.c:3008
msgid "_Fullscreen"
msgstr "_Fullscreen"
-#: shell/ev-window.c:2903
+#: shell/ev-window.c:3009
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr "Expand the window to fill the screen"
-#: shell/ev-window.c:2905
+#: shell/ev-window.c:3011
msgid "_Presentation"
msgstr "_Presentation"
-#: shell/ev-window.c:2906
+#: shell/ev-window.c:3012
msgid "Run document as a presentation"
msgstr "Run document as a presentation"
-#: shell/ev-window.c:2908
+#: shell/ev-window.c:3014
msgid "_Best Fit"
msgstr "_Best Fit"
-#: shell/ev-window.c:2909
+#: shell/ev-window.c:3015
msgid "Make the current document fill the window"
msgstr "Make the current document fill the window"
-#: shell/ev-window.c:2911
+#: shell/ev-window.c:3017
msgid "Fit Page _Width"
msgstr "Fit Page _Width"
-#: shell/ev-window.c:2912
+#: shell/ev-window.c:3018
msgid "Make the current document fill the window width"
msgstr "Make the current document fill the window width"
-#: shell/ev-window.c:2971
+#: shell/ev-window.c:3077
msgid "Page"
msgstr "Page"
-#: shell/ev-window.c:2972
+#: shell/ev-window.c:3078
msgid "Select Page"
msgstr "Select Page"
-#: shell/ev-window.c:2984
+#: shell/ev-window.c:3090
msgid "Zoom"
msgstr "Zoom"
-#: shell/ev-window.c:2986
+#: shell/ev-window.c:3092
msgid "Adjust the zoom level"
msgstr "Adjust the zoom level"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3002
+#: shell/ev-window.c:3108
msgid "Previous"
msgstr "Previous"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3008
+#: shell/ev-window.c:3114
msgid "Next"
msgstr "Next"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3012
+#: shell/ev-window.c:3118
msgid "Zoom In"
msgstr "Zoom In"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3017
+#: shell/ev-window.c:3123
msgid "Zoom Out"
msgstr "Zoom Out"
#. translators: this is the label for toolbar button
-#: shell/ev-window.c:3027
+#: shell/ev-window.c:3133
msgid "Fit Width"
msgstr "Fit Width"
@@ -1015,6 +1024,10 @@ msgstr "The page of the document to display."
msgid "PAGE"
msgstr "PAGE"
+#: shell/main.c:218
+msgid "Evince Document Viewer"
+msgstr "Evince Document Viewer"
+
#: thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:1
msgid ""
"Boolean options available, true enables thumbnailing and false disables the "