Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
authorJorge Gonzalez <jorgegonz@svn.gnome.org>2009-04-19 14:21:33 (GMT)
committer Kristian Høgsberg <krh@redhat.com>2009-04-24 01:30:44 (GMT)
commite2bb965ff786af351d06f9cb65eb9cae1c980e06 (patch)
treecae160cbde955e09da7855e45f2eb10783991b28 /po/es.po
parente8b9da38e32c3d07dad7270ee5d2d788279cdda2 (diff)
Updated Spanish translation
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po27
1 files changed, 12 insertions, 15 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index fc8d4cf..fc8e01a 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: evince.HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?"
"product=evince&component=general\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-10 13:57+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-04-17 08:19+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-12 16:16+0200\n"
"Last-Translator: Juanje Ojeda Croissier <jojeda@emergya.es>\n"
"Language-Team: Español <gnome-es-list@gnome.org>\n"
@@ -414,7 +414,6 @@ msgid "Print settings file"
msgstr "Archivo de ajustes de impresión"
#: ../previewer/ev-previewer.c:108 ../previewer/ev-previewer.c:142
-#| msgid "GNOME Document Viewer"
msgid "GNOME Document Previewer"
msgstr "Visor de documentos de Gnome"
@@ -806,7 +805,6 @@ msgid "Printing is not supported on this printer."
msgstr "La impresión no está soportada con esta impresora."
#: ../shell/ev-print-operation.c:1120
-#| msgid "Invalid zip file"
msgid "Invalid page selection"
msgstr "Archivo zip inválido"
@@ -902,9 +900,8 @@ msgstr "Abrir un documento"
#: ../shell/ev-window.c:2104
#, c-format
-#| msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s"
msgid "Couldn't create symlink “%s”: "
-msgstr "No se pudo crear el enlace simbólico «%s»: %s"
+msgstr "No se pudo crear el enlace simbólico «%s»: "
#: ../shell/ev-window.c:2131
msgid "Cannot open a copy."
@@ -1039,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 EE. UU.\n"
#. Manually set name and icon in win32
-#: ../shell/ev-window.c:4097 ../shell/main.c:420
+#: ../shell/ev-window.c:4097 ../shell/main.c:421
msgid "Evince"
msgstr "Evince"
@@ -1371,39 +1368,39 @@ msgstr "%s - Se requiere una contraseña"
msgid "By extension"
msgstr "Por extensión"
-#: ../shell/main.c:59 ../shell/main.c:377
+#: ../shell/main.c:60 ../shell/main.c:378
msgid "GNOME Document Viewer"
msgstr "Visor de documentos de Gnome"
-#: ../shell/main.c:67
+#: ../shell/main.c:68
msgid "The page of the document to display."
msgstr "La página del documento que mostrar."
-#: ../shell/main.c:67
+#: ../shell/main.c:68
msgid "PAGE"
msgstr "PÁGINA"
-#: ../shell/main.c:68
+#: ../shell/main.c:69
msgid "Run evince in fullscreen mode"
msgstr "Ejecutar Evince en modo pantalla completa"
-#: ../shell/main.c:69
+#: ../shell/main.c:70
msgid "Run evince in presentation mode"
msgstr "Ejecutar Evince en modo presentación"
-#: ../shell/main.c:70
+#: ../shell/main.c:71
msgid "Run evince as a previewer"
msgstr "Ejecutar Evince como un previsualizador"
-#: ../shell/main.c:71
+#: ../shell/main.c:72
msgid "The word or phrase to find in the document"
msgstr "La palabra o frase que buscar en el documento"
-#: ../shell/main.c:71
+#: ../shell/main.c:72
msgid "STRING"
msgstr "CADENA"
-#: ../shell/main.c:75
+#: ../shell/main.c:76
msgid "[FILE...]"
msgstr "[ARCHIVO…]"