Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
authorPriit Laes <plaes at svn dot gnome dot org>2008-03-22 22:08:45 (GMT)
committer Priit Laes <plaes@src.gnome.org>2008-03-22 22:08:45 (GMT)
commit3ebcc4f711355020fb59b4cd0fff180d9520c15f (patch)
tree859af814a1dbdfeef15e4f4932851c5c37545052 /po/et.po
parentefc1202860ecf9849d517e3ca42787074b5c4d08 (diff)
Translation updated by Ivar Smolin
2008-03-23 Priit Laes <plaes at svn dot gnome dot org> * et.po: Translation updated by Ivar Smolin svn path=/trunk/; revision=2977
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r--po/et.po23
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/po/et.po b/po/et.po
index 0710ec6..9f95ea6 100644
--- a/po/et.po
+++ b/po/et.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Evince HEAD\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-02-10 13:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-03-12 20:55+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-03-21 18:15+0200\n"
"Last-Translator: Ivar Smolin <okul@linux.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <gnome-et@linux.ee>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -476,7 +476,7 @@ msgstr "<b>Tootja:</b>"
#: ../data/evince-properties.glade.h:11
msgid "<b>Security:</b>"
-msgstr "<b>Turvalisus:</b>"
+msgstr "<b>Turvaline:</b>"
#: ../data/evince-properties.glade.h:12
msgid "<b>Subject:</b>"
@@ -912,7 +912,7 @@ msgstr "_Vaade"
#: ../shell/ev-window.c:4099
msgid "_Go"
-msgstr "Liikumi_ne"
+msgstr "_Liikumine"
#: ../shell/ev-window.c:4100
msgid "_Help"
@@ -938,7 +938,7 @@ msgstr "Käesolevast dokumendist koopia avamine uuest aknas"
#: ../shell/ev-window.c:4109 ../shell/ev-window.c:4282
msgid "_Save a Copy..."
-msgstr "Salvesta _koopia..."
+msgstr "Sa_lvesta koopia..."
#: ../shell/ev-window.c:4110
msgid "Save a copy of the current document"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "_Omadused"
#: ../shell/ev-window.c:4126
msgid "Select _All"
-msgstr "Vali _kõik"
+msgstr "V_ali kõik"
#: ../shell/ev-window.c:4128
msgid "_Find..."
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "Dokumendi kahandamine"
#: ../shell/ev-window.c:4149
msgid "_Reload"
-msgstr "_Laadi uuesti"
+msgstr "Laadi _uuesti"
#: ../shell/ev-window.c:4150
msgid "Reload the document"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Järgmisele leheküljele liikumine"
#: ../shell/ev-window.c:4163
msgid "_First Page"
-msgstr "_Esimene lehekülg"
+msgstr "E_simene lehekülg"
#: ../shell/ev-window.c:4164
msgid "Go to the first page"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "Tööriistariba näitamine või peitmine"
#: ../shell/ev-window.c:4239
msgid "Side _Pane"
-msgstr "Külg_paan"
+msgstr "Kül_gpaan"
#: ../shell/ev-window.c:4240
msgid "Show or hide the side pane"
@@ -1110,7 +1110,7 @@ msgstr "Kahe lehekülje näitamine korraga"
#: ../shell/ev-window.c:4248
msgid "_Fullscreen"
-msgstr "_Täisekraan"
+msgstr "Täisek_raan"
#: ../shell/ev-window.c:4249
msgid "Expand the window to fill the screen"
@@ -1126,7 +1126,7 @@ msgstr "Dokumenti näitamine esitlusena"
#: ../shell/ev-window.c:4254
msgid "_Best Fit"
-msgstr "_Parim sobivus"
+msgstr "Par_im sobitus"
#: ../shell/ev-window.c:4255
msgid "Make the current document fill the window"
@@ -1319,3 +1319,6 @@ msgid ""
msgstr ""
"PDF-dokumentide pisipilditegija käsk koos argumentidega. Lähema teabe "
"saamiseks vaata nautiluse pisipilditegija dokumentatsiooni."
+
+msgid "Autoscroll"
+msgstr "Automaatkerimine"