Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--help/ChangeLog4
-rw-r--r--help/fr/fr.po25
2 files changed, 17 insertions, 12 deletions
diff --git a/help/ChangeLog b/help/ChangeLog
index 84b1825..348c7c2 100644
--- a/help/ChangeLog
+++ b/help/ChangeLog
@@ -1,3 +1,7 @@
+2007-02-28 Christophe Bliard <christophe.bliard@trux.info>
+
+ * fr/fr.po: Updated French translation
+
2007-02-09 David Lodge <dave@cirt.net>
* en_GB/en_GB.po: Added English (British) translation
diff --git a/help/fr/fr.po b/help/fr/fr.po
index 12a6dc1..d78fc0c 100644
--- a/help/fr/fr.po
+++ b/help/fr/fr.po
@@ -1,17 +1,17 @@
# French translation of evince documentation.
-# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006-2007 Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the evince
# documentation package.
#
-# Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006.
+# Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006-2007.
# Claude Paroz <paroz@email.ch>, 2006.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: evince-doc\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-11-19 11:30+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2006-11-18 17:22+0200\n"
-"Last-Translator: Claude Paroz <paroz@email.ch>\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-02-28 20:57+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-02-28 20:57+0100\n"
+"Last-Translator: Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>\n"
"Language-Team: GNOME French Team <gnomefr@traduc.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -516,13 +516,14 @@ msgstr "Utilisez les touches fléchées ou la barre d'espacement du clavier."
#: ../C/evince.xml:292(para)
msgid ""
-"Drag the display area in the opposite direction to the direction in which "
-"you want to scroll. For example, to scroll down the page, drag the display "
-"area upwards in the window."
+"Drag the display area by clicking with the middle mouse button somewhere in "
+"the document and then moving the mouse. For example, to scroll down the "
+"page, drag the display area upwards in the window."
msgstr ""
-"Avec la souris, faites glisser la zone d'affichage dans la direction opposée "
-"de l'endroit que vous voulez afficher. Par exemple, pour faire défiler la "
-"page vers le bas, glissez la zone d'affichage vers le haut de la fenêtre."
+"Faites glisser la zone d'affichage en cliquant avec le bouton du milieu de "
+"la souris sur le document, puis en déplaçant la souris. Par exemple, pour "
+"défiler la page vers le bas, glissez la zone d'affichage vers le haut de la "
+"fenêtre."
#: ../C/evince.xml:295(para)
msgid "Use the scrollbars on the window."
@@ -1038,5 +1039,5 @@ msgstr ""
#: ../C/evince.xml:0(None)
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006.\n"
+"Jonathan Ernst <jonathan@ernstfamily.ch>, 2006, 2007.\n"
"Claude Paroz <paroz@email.ch>, 2006."