From 852e8202674f0141e3b89f73fe6fe4077599a5ec Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jorge Gonzalez Gonzalez Date: Sat, 29 Mar 2008 11:25:31 +0000 Subject: Updated Spanish translation svn path=/trunk/; revision=2981 --- diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index b9b4b10..94b2104 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-03-29 Jorge Gonzalez + + * es.po: Updated Spanish translation + 2008-03-25 Philip Withnall * en_GB.po: Updated British English translation. diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 45b5b7b..4291d8c 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -11,8 +11,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince.HEAD\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-10 16:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-29 15:57+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-29 15:34+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2008-03-29 12:24+0100\n" "Last-Translator: Jorge González \n" "Language-Team: Español \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -23,6 +23,7 @@ msgstr "" "\n" #: ../backend/comics/comics-document.c:163 +#, c-format msgid "File corrupted." msgstr "Archivo corrupto." @@ -36,6 +37,7 @@ msgid "Comic Books" msgstr "Libros de cómics" #: ../backend/djvu/djvu-document.c:167 +#, c-format msgid "" "The document is composed by several files. One or more of such files cannot " "be accessed." @@ -48,10 +50,12 @@ msgid "Djvu Documents" msgstr "Documentos Djvu" #: ../backend/dvi/dvi-document.c:98 +#, c-format msgid "File not available" msgstr "Archivo no disponible" #: ../backend/dvi/dvi-document.c:113 +#, c-format msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "El documento DVI tiene un formato incorrecto" @@ -122,10 +126,12 @@ msgid "PDF Documents" msgstr "Documentos PDF" #: ../backend/impress/impress-document.c:296 +#, c-format msgid "Remote files aren't supported" msgstr "Los archivos remotos no están soportados" #: ../backend/impress/impress-document.c:307 +#, c-format msgid "Invalid document" msgstr "Documento no válido" @@ -299,6 +305,7 @@ msgstr "No se pudo abrir el adjunto «%s»" #: ../libdocument/ev-document-factory.c:177 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:295 +#, c-format msgid "Unknown MIME Type" msgstr "Tipo MIME desconocido" @@ -410,6 +417,7 @@ msgstr "400%" #: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3517 #: ../shell/ev-window-title.c:132 +#, c-format msgid "Document Viewer" msgstr "Visor de documentos" @@ -688,7 +696,7 @@ msgstr "Obteniendo información tipográfica… %3d%%" msgid "Attachments" msgstr "Adjuntos" -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3642 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3643 msgid "Loading..." msgstr "Cargando…" @@ -768,25 +776,25 @@ msgstr "Ir al archivo «%s»" msgid "Launch %s" msgstr "Lanzar %s" -#: ../shell/ev-view.c:2448 +#: ../shell/ev-view.c:2449 msgid "End of presentation. Press Escape to exit." msgstr "Fin de la presentación. Pulse Escape para salir." -#: ../shell/ev-view.c:3371 +#: ../shell/ev-view.c:3372 msgid "Jump to page:" msgstr "Saltar a la página:" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:5149 +#: ../shell/ev-view.c:5153 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d encontrado en esta página" msgstr[1] "%d encontrados en esta página" -#: ../shell/ev-view.c:5158 +#: ../shell/ev-view.c:5162 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% restante para buscar" @@ -1055,7 +1063,7 @@ msgstr "Ir a la última página" #. Help menu #: ../shell/ev-window.c:4171 msgid "_Contents" -msgstr "_Contenido" +msgstr "_Índice" #: ../shell/ev-window.c:4174 msgid "_About" -- cgit v0.9.1