From 206bc8045e1d217e09f0e640d14791f2669a92ac Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Nylander Date: Sun, 23 Aug 2009 21:07:25 +0000 Subject: Updated Swedish translation --- (limited to 'help/sv/sv.po') diff --git a/help/sv/sv.po b/help/sv/sv.po index 232e9b8..2c13576 100644 --- a/help/sv/sv.po +++ b/help/sv/sv.po @@ -1,9 +1,9 @@ -# +# msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince doc\n" -"POT-Creation-Date: 2008-04-06 03:16+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-07-22 11:06+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2009-04-30 12:12+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2009-08-23 23:07+0100\n" "Last-Translator: Daniel Nylander \n" "Language-Team: Swedish \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -665,9 +665,9 @@ msgstr "Snabbtangent" #: C/evince.xml:667(keycap) #: C/evince.xml:671(keycap) #: C/evince.xml:676(keycap) -#: C/evince.xml:682(keycap) -#: C/evince.xml:701(keycap) -#: C/evince.xml:747(keycap) +#: C/evince.xml:683(keycap) +#: C/evince.xml:704(keycap) +#: C/evince.xml:750(keycap) msgid "Ctrl" msgstr "Ctrl" @@ -731,165 +731,170 @@ msgstr "/ (snedstreck)" msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Sök efter ett ord eller fras i dokumentet" -#: C/evince.xml:682(keycap) +#: C/evince.xml:683(keycap) msgid "G" msgstr "G" -#: C/evince.xml:683(para) +#: C/evince.xml:684(keycap) +#| msgid "F" +msgid "F3" +msgstr "F3" + +#: C/evince.xml:686(para) msgid "Find next" msgstr "Sök nästa" -#: C/evince.xml:687(para) +#: C/evince.xml:690(para) msgid "Ctrl+ (plus sign)" msgstr "Ctrl+ (plustecken)" -#: C/evince.xml:688(keycap) +#: C/evince.xml:691(keycap) msgid "+" msgstr "+" -#: C/evince.xml:689(keycap) +#: C/evince.xml:692(keycap) msgid "=" msgstr "=" -#: C/evince.xml:691(para) +#: C/evince.xml:694(para) msgid "Zoom in" msgstr "Zooma in" -#: C/evince.xml:695(para) +#: C/evince.xml:698(para) msgid "Ctrl- (minus sign)" msgstr "Ctrl- (minustecken)" -#: C/evince.xml:696(keycap) +#: C/evince.xml:699(keycap) msgid "-" msgstr "-" -#: C/evince.xml:698(para) +#: C/evince.xml:701(para) msgid "Zoom out" msgstr "Zooma ut" -#: C/evince.xml:701(keycap) +#: C/evince.xml:704(keycap) msgid "R" msgstr "R" -#: C/evince.xml:702(para) +#: C/evince.xml:705(para) msgid "Reload the document" msgstr "Läs om dokumentet" -#: C/evince.xml:706(keycap) -#: C/evince.xml:731(keycap) +#: C/evince.xml:709(keycap) +#: C/evince.xml:734(keycap) msgid "Page Up" msgstr "Page Up" -#: C/evince.xml:707(para) +#: C/evince.xml:710(para) msgid "Go to the previous page" msgstr "Gå föregående sida" -#: C/evince.xml:710(keycap) -#: C/evince.xml:735(keycap) +#: C/evince.xml:713(keycap) +#: C/evince.xml:738(keycap) msgid "Page Down" msgstr "Page Down" -#: C/evince.xml:711(para) +#: C/evince.xml:714(para) msgid "Go to the next page" msgstr "Gå till nästa sida" -#: C/evince.xml:715(keycap) -#: C/evince.xml:723(keycap) +#: C/evince.xml:718(keycap) +#: C/evince.xml:726(keycap) msgid "Space" msgstr "Blanksteg" -#: C/evince.xml:716(keycap) -#: C/evince.xml:723(keycap) -#: C/evince.xml:725(keycap) -#: C/evince.xml:731(keycap) -#: C/evince.xml:735(keycap) +#: C/evince.xml:719(keycap) +#: C/evince.xml:726(keycap) +#: C/evince.xml:728(keycap) +#: C/evince.xml:734(keycap) +#: C/evince.xml:738(keycap) msgid "Shift" msgstr "Skift" -#: C/evince.xml:716(keycap) -#: C/evince.xml:724(keycap) +#: C/evince.xml:719(keycap) +#: C/evince.xml:727(keycap) msgid "Backspace" msgstr "Backsteg" -#: C/evince.xml:717(keycap) -#: C/evince.xml:725(keycap) +#: C/evince.xml:720(keycap) +#: C/evince.xml:728(keycap) msgid "Return" msgstr "Return" -#: C/evince.xml:719(para) +#: C/evince.xml:722(para) msgid "Scroll forward" msgstr "Rulla framåt" -#: C/evince.xml:727(para) +#: C/evince.xml:730(para) msgid "Scroll backward" msgstr "Rulla bakåt" -#: C/evince.xml:732(para) +#: C/evince.xml:735(para) msgid "Go a bunch of pages up" msgstr "Gå ett antal sidor upp" -#: C/evince.xml:736(para) +#: C/evince.xml:739(para) msgid "Go a bunch of pages down" msgstr "Gå ett antal sidor ned" -#: C/evince.xml:739(keycap) +#: C/evince.xml:742(keycap) msgid "Home" msgstr "Home" -#: C/evince.xml:740(para) +#: C/evince.xml:743(para) msgid "Go to the first page" msgstr "Gå till första sidan" -#: C/evince.xml:743(keycap) +#: C/evince.xml:746(keycap) msgid "End" msgstr "End" -#: C/evince.xml:744(para) +#: C/evince.xml:747(para) msgid "Go to the last page" msgstr "Gå till sista sidan" -#: C/evince.xml:747(keycap) +#: C/evince.xml:750(keycap) msgid "L" msgstr "L" -#: C/evince.xml:748(para) +#: C/evince.xml:751(para) msgid "Go to page by number or label" msgstr "Gå till sida efter siffra eller etikett" -#: C/evince.xml:751(keycap) +#: C/evince.xml:754(keycap) msgid "F1" msgstr "F1" -#: C/evince.xml:752(para) +#: C/evince.xml:755(para) msgid "Help" msgstr "Hjälp" -#: C/evince.xml:755(keycap) +#: C/evince.xml:758(keycap) msgid "F5" msgstr "F5" -#: C/evince.xml:756(para) +#: C/evince.xml:759(para) msgid "Run document as presentation" msgstr "Kör dokumentet som presentation" -#: C/evince.xml:759(keycap) +#: C/evince.xml:762(keycap) msgid "F9" msgstr "F9" -#: C/evince.xml:760(para) +#: C/evince.xml:763(para) msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Visa eller dölj sidopanelen" -#: C/evince.xml:763(keycap) +#: C/evince.xml:766(keycap) msgid "F11" msgstr "F11" -#: C/evince.xml:764(para) +#: C/evince.xml:767(para) msgid "Toggle fullscreen mode" msgstr "Växla helskärmsläge" #. Put one translator per line, in the form of NAME , YEAR1, YEAR2. #: C/evince.xml:0(None) msgid "translator-credits" -msgstr "Daniel Nylander , 2006, 2008" +msgstr "Daniel Nylander , 2006, 2008, 2009" -- cgit v0.9.1