From 6d076600a75dab695357525c08148dedb3bfbd9a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Jeremy Le Floc'h Date: Thu, 16 Mar 2006 21:33:21 +0000 Subject: *** empty log message *** --- (limited to 'po/br.po') diff --git a/po/br.po b/po/br.po index da17034..77a76fc 100644 --- a/po/br.po +++ b/po/br.po @@ -8,14 +8,14 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Evince 2.14\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2006-03-16 22:15+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-03-16 22:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2006-03-16 22:42+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2006-03-16 22:40+0100\n" "Last-Translator: Jérémy Le Floc'h \n" "Language-Team: Britton\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n>1;\n" #: ../comics/comics-document.c:148 msgid "File corrupted." @@ -653,36 +653,36 @@ msgstr "Evince" #: ../shell/ev-window.c:2431 msgid "© 1996-2005 The Evince authors" -msgstr "" +msgstr "©·1996-2005·Aozeroù Evince" #: ../shell/ev-window.c:2437 msgid "translator-credits" -msgstr "" +msgstr "Jérémy Ar Floc'h " #: ../shell/ev-window.c:2799 msgid "_File" -msgstr "" +msgstr "_Restr" #: ../shell/ev-window.c:2800 msgid "_Edit" -msgstr "" +msgstr "_Kemmañ" #: ../shell/ev-window.c:2801 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Gwelout" #: ../shell/ev-window.c:2802 msgid "_Go" -msgstr "" +msgstr "_Mont" #: ../shell/ev-window.c:2803 msgid "_Help" -msgstr "" +msgstr "_Skoazell" #. File menu #: ../shell/ev-window.c:2806 msgid "_Open..." -msgstr "" +msgstr "_Digeriñ" #: ../shell/ev-window.c:2807 msgid "Open an existing document" @@ -698,23 +698,23 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-window.c:2812 msgid "_Print..." -msgstr "" +msgstr "_Moullañ" #: ../shell/ev-window.c:2813 msgid "Print this document" -msgstr "" +msgstr "Moullañ an diell-mañ" #: ../shell/ev-window.c:2815 msgid "P_roperties" -msgstr "" +msgstr "Perzhioù" #: ../shell/ev-window.c:2823 msgid "Select _All" -msgstr "" +msgstr "Diuz pep tra" #: ../shell/ev-window.c:2826 msgid "Find a word or phrase in the document" -msgstr "" +msgstr "Klask ur ger pe ur gomzenn en diell-mañ" #: ../shell/ev-window.c:2828 msgid "Find Ne_xt" @@ -722,7 +722,7 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-window.c:2830 msgid "T_oolbar" -msgstr "" +msgstr "Barenn ostilhoù" #: ../shell/ev-window.c:2832 msgid "Rotate _Left" @@ -742,11 +742,11 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-window.c:2844 msgid "_Reload" -msgstr "" +msgstr "_Adkargañ" #: ../shell/ev-window.c:2845 msgid "Reload the document" -msgstr "" +msgstr "Adkargañ an diell" #. Go menu #: ../shell/ev-window.c:2849 @@ -784,11 +784,11 @@ msgstr "" #. Help menu #: ../shell/ev-window.c:2863 msgid "_Contents" -msgstr "" +msgstr "_Endalc'had" #: ../shell/ev-window.c:2866 msgid "_About" -msgstr "" +msgstr "_A-zivout" #: ../shell/ev-window.c:2871 msgid "Leave fullscreen mode" @@ -797,19 +797,19 @@ msgstr "" #. View Menu #: ../shell/ev-window.c:2922 msgid "_Toolbar" -msgstr "" +msgstr "_Barrenn ostilhoù" #: ../shell/ev-window.c:2923 msgid "Show or hide the toolbar" -msgstr "" +msgstr "Diskouez pe kuzhat ar barrenn ostilhoù" #: ../shell/ev-window.c:2925 msgid "Side _Pane" -msgstr "" +msgstr "Barrenn gostez" #: ../shell/ev-window.c:2926 msgid "Show or hide the side pane" -msgstr "" +msgstr "Diskouez pe kuzhat ar barrenn gostez" #: ../shell/ev-window.c:2928 msgid "_Continuous" @@ -845,7 +845,7 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-window.c:2940 msgid "_Best Fit" -msgstr "" +msgstr "_Ment peurvat" #: ../shell/ev-window.c:2941 msgid "Make the current document fill the window" @@ -853,7 +853,7 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-window.c:2943 msgid "Fit Page _Width" -msgstr "" +msgstr "Aozañ hervez ledander ar bajenn" #: ../shell/ev-window.c:2944 msgid "Make the current document fill the window width" @@ -862,23 +862,23 @@ msgstr "" #. Links #: ../shell/ev-window.c:2951 msgid "_Open Link" -msgstr "" +msgstr "_Digeriñ ul lec'hiad" #: ../shell/ev-window.c:2953 msgid "_Go To" -msgstr "" +msgstr "_Mont da" #: ../shell/ev-window.c:2955 msgid "_Copy Link Address" -msgstr "" +msgstr "_Kopiañ lec'hiadur an ere" #: ../shell/ev-window.c:3015 msgid "Page" -msgstr "" +msgstr "Pajenn" #: ../shell/ev-window.c:3016 msgid "Select Page" -msgstr "" +msgstr "Diuz pajenn" #: ../shell/ev-window.c:3028 msgid "Zoom" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" #: ../shell/ev-window-title.c:140 #, c-format msgid "%s - Password Required" -msgstr "" +msgstr "%s·- Ger tremen·rekis" #: ../shell/main.c:50 msgid "The page of the document to display." @@ -949,4 +949,3 @@ msgid "" "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus " "thumbnailer documentation for more information." msgstr "" - -- cgit v0.9.1