From 2982eda46f7cd083ddf79dfb0f2578f3f8d44fd2 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adam Weinberger Date: Wed, 04 May 2005 05:27:03 +0000 Subject: Updated Canadian English translation. 2005-05-04 Adam Weinberger * en_CA.po: Updated Canadian English translation. --- (limited to 'po/en_CA.po') diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index e6826fb..efa504a 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-04-28 03:15-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-28 10:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-04 01:26-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2005-05-04 10:30-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,6 +17,51 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 +msgid "50%" +msgstr "50%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 +msgid "75%" +msgstr "75%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:50 +msgid "100%" +msgstr "100%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 +msgid "125%" +msgstr "125%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52 +msgid "150%" +msgstr "150%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 +msgid "175%" +msgstr "175%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54 +msgid "200%" +msgstr "200%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55 +msgid "300%" +msgstr "300%" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56 +msgid "400%" +msgstr "400%" + +#. translators: this is the label for toolbar button +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58 ../shell/ev-window.c:2388 +msgid "Best Fit" +msgstr "Best Fit" + +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59 +msgid "Fit Page Width" +msgstr "Fit Page Width" + #: ../data/evince-password.glade.h:1 msgid "*" msgstr "*" @@ -29,7 +74,7 @@ msgstr " " msgid "_Password:" msgstr "_Password:" -#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:470 +#: ../data/evince.desktop.in.h:1 ../shell/ev-window.c:519 msgid "Document Viewer" msgstr "Document Viewer" @@ -671,7 +716,7 @@ msgstr "All Documents" msgid "PostScript Documents" msgstr "PostScript Documents" -#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:917 +#: ../shell/ev-application.c:166 ../shell/ev-window.c:968 msgid "PDF Documents" msgstr "PDF Documents" @@ -687,7 +732,7 @@ msgstr "Images" msgid "Djvu Documents" msgstr "Djvu Documents" -#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:922 +#: ../shell/ev-application.c:190 ../shell/ev-window.c:973 msgid "All Files" msgstr "All Files" @@ -764,58 +809,58 @@ msgstr "Go to page %s" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:1772 +#: ../shell/ev-view.c:1771 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: ../shell/ev-view.c:1784 +#: ../shell/ev-view.c:1783 msgid "Not found" msgstr "Not found" -#: ../shell/ev-view.c:1786 +#: ../shell/ev-view.c:1785 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" -#: ../shell/ev-window.c:416 +#: ../shell/ev-window.c:465 msgid "Unable to open document" msgstr "Unable to open document" -#: ../shell/ev-window.c:464 +#: ../shell/ev-window.c:513 msgid "Document Viewer - Password Required" msgstr "Document Viewer - Password Required" -#: ../shell/ev-window.c:466 +#: ../shell/ev-window.c:515 #, c-format msgid "%s - Password Required" msgstr "%s - Password Required" -#: ../shell/ev-window.c:721 +#: ../shell/ev-window.c:772 #, c-format msgid "Unhandled MIME type: '%s'" msgstr "Unhandled MIME type: '%s'" -#: ../shell/ev-window.c:888 +#: ../shell/ev-window.c:939 #, c-format msgid "The file could not be saved as \"%s\"." msgstr "The file could not be saved as \"%s\"." -#: ../shell/ev-window.c:909 +#: ../shell/ev-window.c:960 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: ../shell/ev-window.c:991 +#: ../shell/ev-window.c:1042 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../shell/ev-window.c:1014 +#: ../shell/ev-window.c:1065 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "Printing is not supported on this printer." -#: ../shell/ev-window.c:1017 +#: ../shell/ev-window.c:1068 #, c-format msgid "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " @@ -824,28 +869,28 @@ msgstr "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " "requires a PostScript printer driver." -#: ../shell/ev-window.c:1069 +#: ../shell/ev-window.c:1120 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document" msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document" -#: ../shell/ev-window.c:1071 +#: ../shell/ev-window.c:1122 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents." msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents." #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:1295 ../shell/ev-window.c:2131 +#: ../shell/ev-window.c:1341 ../shell/ev-window.c:2268 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "Leave Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:1717 +#: ../shell/ev-window.c:1829 msgid "Many..." msgstr "Many..." -#: ../shell/ev-window.c:1722 +#: ../shell/ev-window.c:1834 msgid "Not so many..." msgstr "Not so many..." -#: ../shell/ev-window.c:1727 +#: ../shell/ev-window.c:1839 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -857,7 +902,7 @@ msgstr "" "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" "(at your option) any later version.\n" -#: ../shell/ev-window.c:1731 +#: ../shell/ev-window.c:1843 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -869,7 +914,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public Licence for more details.\n" -#: ../shell/ev-window.c:1735 +#: ../shell/ev-window.c:1847 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" @@ -879,284 +924,295 @@ msgstr "" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: ../shell/ev-window.c:1757 ../shell/main.c:83 +#: ../shell/ev-window.c:1869 ../shell/main.c:83 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: ../shell/ev-window.c:1760 +#: ../shell/ev-window.c:1872 msgid "© 1996-2004 The Evince authors" msgstr "© 1996-2004 The Evince authors" -#: ../shell/ev-window.c:1763 +#: ../shell/ev-window.c:1875 msgid "PostScript and PDF File Viewer." msgstr "PostScript and PDF File Viewer." -#: ../shell/ev-window.c:1766 +#: ../shell/ev-window.c:1878 msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger " -#: ../shell/ev-window.c:2059 +#: ../shell/ev-window.c:2196 msgid "_File" msgstr "_File" -#: ../shell/ev-window.c:2060 +#: ../shell/ev-window.c:2197 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../shell/ev-window.c:2061 +#: ../shell/ev-window.c:2198 msgid "_View" msgstr "_View" -#: ../shell/ev-window.c:2062 +#: ../shell/ev-window.c:2199 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: ../shell/ev-window.c:2063 +#: ../shell/ev-window.c:2200 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../shell/ev-window.c:2067 +#: ../shell/ev-window.c:2204 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: ../shell/ev-window.c:2069 +#: ../shell/ev-window.c:2206 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_Save a Copy..." -#: ../shell/ev-window.c:2070 +#: ../shell/ev-window.c:2207 msgid "Save the current document with a new filename" msgstr "Save the current document with a new filename" -#: ../shell/ev-window.c:2072 +#: ../shell/ev-window.c:2209 msgid "Print..." msgstr "Print..." -#: ../shell/ev-window.c:2073 +#: ../shell/ev-window.c:2210 msgid "Print this document" msgstr "Print this document" -#: ../shell/ev-window.c:2076 +#: ../shell/ev-window.c:2213 msgid "Close this window" msgstr "Close this window" -#: ../shell/ev-window.c:2081 +#: ../shell/ev-window.c:2218 msgid "Copy text from the document" msgstr "Copy text from the document" -#: ../shell/ev-window.c:2083 +#: ../shell/ev-window.c:2220 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: ../shell/ev-window.c:2084 +#: ../shell/ev-window.c:2221 msgid "Select the entire page" msgstr "Select the entire page" -#: ../shell/ev-window.c:2087 +#: ../shell/ev-window.c:2224 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: ../shell/ev-window.c:2089 +#: ../shell/ev-window.c:2226 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: ../shell/ev-window.c:2090 +#: ../shell/ev-window.c:2227 msgid "Find next occurrence of the word or phrase" msgstr "Find next occurrence of the word or phrase" -#: ../shell/ev-window.c:2095 +#: ../shell/ev-window.c:2232 msgid "Enlarge the document" msgstr "Enlarge the document" -#: ../shell/ev-window.c:2098 +#: ../shell/ev-window.c:2235 msgid "Shrink the document" msgstr "Shrink the document" -#: ../shell/ev-window.c:2101 +#: ../shell/ev-window.c:2238 msgid "Reset the zoom level to the default value" msgstr "Reset the zoom level to the default value" -#: ../shell/ev-window.c:2103 +#: ../shell/ev-window.c:2240 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: ../shell/ev-window.c:2104 +#: ../shell/ev-window.c:2241 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" #. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:2108 +#: ../shell/ev-window.c:2245 msgid "_Previous Page" msgstr "_Previous Page" -#: ../shell/ev-window.c:2109 +#: ../shell/ev-window.c:2246 msgid "Go to the previous page" msgstr "Go to the previous page" -#: ../shell/ev-window.c:2111 +#: ../shell/ev-window.c:2248 msgid "_Next Page" msgstr "_Next Page" -#: ../shell/ev-window.c:2112 +#: ../shell/ev-window.c:2249 msgid "Go to the next page" msgstr "Go to the next page" -#: ../shell/ev-window.c:2114 +#: ../shell/ev-window.c:2251 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: ../shell/ev-window.c:2115 +#: ../shell/ev-window.c:2252 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: ../shell/ev-window.c:2117 +#: ../shell/ev-window.c:2254 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: ../shell/ev-window.c:2118 +#: ../shell/ev-window.c:2255 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:2122 +#: ../shell/ev-window.c:2259 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: ../shell/ev-window.c:2123 +#: ../shell/ev-window.c:2260 msgid "Display help for the viewer application" msgstr "Display help for the viewer application" -#: ../shell/ev-window.c:2126 +#: ../shell/ev-window.c:2263 msgid "_About" msgstr "_About" -#: ../shell/ev-window.c:2127 +#: ../shell/ev-window.c:2264 msgid "Display credits for the document viewer creators" msgstr "Display credits for the document viewer creators" -#: ../shell/ev-window.c:2132 +#: ../shell/ev-window.c:2269 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" -#: ../shell/ev-window.c:2135 +#: ../shell/ev-window.c:2272 msgid "Selection Caret" msgstr "Selection Caret" #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:2142 +#: ../shell/ev-window.c:2279 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2143 +#: ../shell/ev-window.c:2280 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2145 +#: ../shell/ev-window.c:2282 msgid "_Statusbar" msgstr "_Statusbar" -#: ../shell/ev-window.c:2146 +#: ../shell/ev-window.c:2283 msgid "Show or hide the statusbar" msgstr "Show or hide the statusbar" -#: ../shell/ev-window.c:2148 +#: ../shell/ev-window.c:2285 msgid "Side _pane" msgstr "Side _pane" -#: ../shell/ev-window.c:2149 +#: ../shell/ev-window.c:2286 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: ../shell/ev-window.c:2151 +#: ../shell/ev-window.c:2288 msgid "_Continuous" msgstr "_Continuous" -#: ../shell/ev-window.c:2152 +#: ../shell/ev-window.c:2289 msgid "Show the entire document" msgstr "Show the entire document" -#: ../shell/ev-window.c:2154 +#: ../shell/ev-window.c:2291 msgid "_Dual" msgstr "_Dual" -#: ../shell/ev-window.c:2155 +#: ../shell/ev-window.c:2292 msgid "Show two pages at once" msgstr "Show two pages at once" -#: ../shell/ev-window.c:2157 +#: ../shell/ev-window.c:2294 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:2158 +#: ../shell/ev-window.c:2295 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: ../shell/ev-window.c:2160 +#: ../shell/ev-window.c:2297 +msgid "_Presentation" +msgstr "_Presentation" + +#: ../shell/ev-window.c:2298 +msgid "Run document as a presentation" +msgstr "Run document as a presentation" + +#: ../shell/ev-window.c:2300 msgid "_Best Fit" msgstr "_Best Fit" -#: ../shell/ev-window.c:2161 +#: ../shell/ev-window.c:2301 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "Make the current document fill the window" -#: ../shell/ev-window.c:2163 +#: ../shell/ev-window.c:2303 msgid "Fit Page _Width" msgstr "Fit Page _Width" -#: ../shell/ev-window.c:2164 +#: ../shell/ev-window.c:2304 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "Make the current document fill the window width" -#: ../shell/ev-window.c:2169 +#: ../shell/ev-window.c:2309 msgid "Single" msgstr "Single" -#: ../shell/ev-window.c:2170 +#: ../shell/ev-window.c:2310 msgid "Show the document one page at a time" msgstr "Show the document one page at a time" -#: ../shell/ev-window.c:2172 +#: ../shell/ev-window.c:2312 msgid "Multi" msgstr "Multi" -#: ../shell/ev-window.c:2173 +#: ../shell/ev-window.c:2313 msgid "Show the full document at once" msgstr "Show the full document at once" -#: ../shell/ev-window.c:2202 +#: ../shell/ev-window.c:2342 msgid "Page" msgstr "Page" -#: ../shell/ev-window.c:2203 +#: ../shell/ev-window.c:2343 msgid "Select Page" msgstr "Select Page" +#: ../shell/ev-window.c:2350 +msgid "Zoom" +msgstr "Zoom" + +#: ../shell/ev-window.c:2352 +msgid "Adjust the zoom level" +msgstr "Adjust the zoom level" + #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2216 +#: ../shell/ev-window.c:2368 msgid "Previous" msgstr "Previous" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2222 +#: ../shell/ev-window.c:2374 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2226 +#: ../shell/ev-window.c:2378 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2231 +#: ../shell/ev-window.c:2383 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2236 -msgid "Best Fit" -msgstr "Best Fit" - -#. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2241 +#: ../shell/ev-window.c:2393 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" -- cgit v0.9.1