From e3a1118eb830153bb53d0a6adb2d50254b311b95 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Adam Weinberger Date: Fri, 25 Mar 2005 18:41:45 +0000 Subject: Updated Canadian English translation. * en_CA.po: Updated Canadian English translation. --- (limited to 'po/en_CA.po') diff --git a/po/en_CA.po b/po/en_CA.po index 0371d72..414e475 100644 --- a/po/en_CA.po +++ b/po/en_CA.po @@ -8,8 +8,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-02-28 12:51-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-28 10:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2005-03-25 13:41-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-25 10:30-0400\n" "Last-Translator: Adam Weinberger \n" "Language-Team: Canadian English \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "_Password:" msgid "Document Viewer" msgstr "Document Viewer" -#: data/evince.desktop.in.h:2 shell/main.c:85 +#: data/evince.desktop.in.h:2 shell/main.c:87 msgid "Evince Document Viewer" msgstr "Evince Document Viewer" @@ -73,124 +73,115 @@ msgstr "Show toolbar by default." msgid "The default sidebar size." msgstr "The default sidebar size." -#: ps/gsdefaults.c:68 +#: ps/gsdefaults.c:30 msgid "BBox" msgstr "BBox" -#: ps/gsdefaults.c:69 +#: ps/gsdefaults.c:31 msgid "Letter" msgstr "Letter" -#: ps/gsdefaults.c:70 +#: ps/gsdefaults.c:32 msgid "Tabloid" msgstr "Tabloid" -#: ps/gsdefaults.c:71 +#: ps/gsdefaults.c:33 msgid "Ledger" msgstr "Ledger" -#: ps/gsdefaults.c:72 +#: ps/gsdefaults.c:34 msgid "Legal" msgstr "Legal" -#: ps/gsdefaults.c:73 +#: ps/gsdefaults.c:35 msgid "Statement" msgstr "Statement" -#: ps/gsdefaults.c:74 +#: ps/gsdefaults.c:36 msgid "Executive" msgstr "Executive" -#: ps/gsdefaults.c:75 +#: ps/gsdefaults.c:37 msgid "A0" msgstr "A0" -#: ps/gsdefaults.c:76 +#: ps/gsdefaults.c:38 msgid "A1" msgstr "A1" -#: ps/gsdefaults.c:77 +#: ps/gsdefaults.c:39 msgid "A2" msgstr "A2" -#: ps/gsdefaults.c:78 +#: ps/gsdefaults.c:40 msgid "A3" msgstr "A3" -#: ps/gsdefaults.c:79 +#: ps/gsdefaults.c:41 msgid "A4" msgstr "A4" -#: ps/gsdefaults.c:80 +#: ps/gsdefaults.c:42 msgid "A5" msgstr "A5" -#: ps/gsdefaults.c:81 +#: ps/gsdefaults.c:43 msgid "B4" msgstr "B4" -#: ps/gsdefaults.c:82 +#: ps/gsdefaults.c:44 msgid "B5" msgstr "B5" -#: ps/gsdefaults.c:83 +#: ps/gsdefaults.c:45 msgid "Folio" msgstr "Folio" -#: ps/gsdefaults.c:84 +#: ps/gsdefaults.c:46 msgid "Quarto" msgstr "Quarto" -#: ps/gsdefaults.c:85 +#: ps/gsdefaults.c:47 msgid "10x14" msgstr "10x14" -#: ps/ps-document.c:289 +#: ps/ps-document.c:144 msgid "No document loaded." msgstr "No document loaded." -#: ps/ps-document.c:689 +#: ps/ps-document.c:540 msgid "Broken pipe." msgstr "Broken pipe." -#: ps/ps-document.c:885 +#: ps/ps-document.c:724 msgid "Interpreter failed." msgstr "Interpreter failed." #. report error -#: ps/ps-document.c:1007 +#: ps/ps-document.c:846 #, c-format msgid "Error while decompressing file %s:\n" msgstr "Error while decompressing file %s:\n" -#: ps/ps-document.c:1113 -#, c-format -msgid "Error while converting pdf file %s:\n" -msgstr "Error while converting pdf file %s:\n" - -#: ps/ps-document.c:1292 -msgid "File is not a valid PostScript document." -msgstr "File is not a valid PostScript document." - -#: ps/ps-document.c:1343 +#: ps/ps-document.c:1039 #, c-format msgid "Cannot open file %s.\n" msgstr "Cannot open file %s.\n" -#: ps/ps-document.c:1345 +#: ps/ps-document.c:1041 msgid "File is not readable." msgstr "File is not readable." -#: ps/ps-document.c:1366 +#: ps/ps-document.c:1061 #, c-format msgid "Error while scanning file %s\n" msgstr "Error while scanning file %s\n" -#: ps/ps-document.c:1369 +#: ps/ps-document.c:1064 msgid "The file is not a PostScript document." msgstr "The file is not a PostScript document." -#: ps/ps-document.c:1400 +#: ps/ps-document.c:1077 msgid "Document loaded." msgstr "Document loaded." @@ -254,7 +245,7 @@ msgstr "PostScript and PDF Documents" msgid "PostScript Documents" msgstr "PostScript Documents" -#: shell/ev-application.c:145 shell/ev-window.c:869 +#: shell/ev-application.c:145 shell/ev-window.c:890 msgid "PDF Documents" msgstr "PDF Documents" @@ -262,7 +253,7 @@ msgstr "PDF Documents" msgid "Images" msgstr "Images" -#: shell/ev-application.c:155 shell/ev-window.c:874 +#: shell/ev-application.c:155 shell/ev-window.c:895 msgid "All Files" msgstr "All Files" @@ -313,31 +304,36 @@ msgstr "" msgid "Incorrect password" msgstr "Incorrect password" -#: shell/ev-view.c:661 +#: shell/ev-sidebar-links.c:133 +msgid "Loading..." +msgstr "Loading..." + +#: shell/ev-view.c:718 #, c-format msgid "Go to page %d" msgstr "Go to page %d" +#. g_mutex_unlock (EV_DOC_MUTEX); #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: shell/ev-view.c:1055 +#: shell/ev-view.c:1113 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: shell/ev-view.c:1066 +#: shell/ev-view.c:1125 msgid "Not found" msgstr "Not found" -#: shell/ev-view.c:1068 +#: shell/ev-view.c:1127 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" -#: shell/ev-window.c:377 +#: shell/ev-window.c:378 msgid "Unable to open document" msgstr "Unable to open document" @@ -350,29 +346,29 @@ msgstr "Document Viewer - Password Required" msgid "%s - Password Required" msgstr "%s - Password Required" -#: shell/ev-window.c:737 +#: shell/ev-window.c:757 #, c-format msgid "Unhandled MIME type: '%s'" msgstr "Unhandled MIME type: '%s'" -#: shell/ev-window.c:841 +#: shell/ev-window.c:861 #, c-format msgid "The file could not be saved as \"%s\"." msgstr "The file could not be saved as \"%s\"." -#: shell/ev-window.c:861 +#: shell/ev-window.c:882 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: shell/ev-window.c:939 +#: shell/ev-window.c:964 msgid "Print" msgstr "Print" -#: shell/ev-window.c:962 +#: shell/ev-window.c:987 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "Printing is not supported on this printer." -#: shell/ev-window.c:965 +#: shell/ev-window.c:990 #, c-format msgid "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " @@ -381,28 +377,28 @@ msgstr "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " "requires a PostScript printer driver." -#: shell/ev-window.c:1017 +#: shell/ev-window.c:1042 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document" msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document" -#: shell/ev-window.c:1019 +#: shell/ev-window.c:1044 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents." msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents." #. Toolbar-only -#: shell/ev-window.c:1235 shell/ev-window.c:2029 +#: shell/ev-window.c:1260 shell/ev-window.c:2039 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "Leave Fullscreen" -#: shell/ev-window.c:1614 +#: shell/ev-window.c:1645 msgid "Many..." msgstr "Many..." -#: shell/ev-window.c:1619 +#: shell/ev-window.c:1650 msgid "Not so many..." msgstr "Not so many..." -#: shell/ev-window.c:1624 +#: shell/ev-window.c:1655 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -414,7 +410,7 @@ msgstr "" "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" "(at your option) any later version.\n" -#: shell/ev-window.c:1628 +#: shell/ev-window.c:1659 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -426,7 +422,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public Licence for more details.\n" -#: shell/ev-window.c:1632 +#: shell/ev-window.c:1663 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" @@ -436,247 +432,247 @@ msgstr "" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: shell/ev-window.c:1654 shell/main.c:81 +#: shell/ev-window.c:1685 shell/main.c:82 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: shell/ev-window.c:1657 +#: shell/ev-window.c:1688 msgid "© 1996-2004 The Evince authors" msgstr "© 1996-2004 The Evince authors" -#: shell/ev-window.c:1660 +#: shell/ev-window.c:1691 msgid "PostScript and PDF File Viewer." msgstr "PostScript and PDF File Viewer." -#: shell/ev-window.c:1663 +#: shell/ev-window.c:1694 msgid "translator-credits" msgstr "Adam Weinberger " -#: shell/ev-window.c:1960 +#: shell/ev-window.c:1970 msgid "_File" msgstr "_File" -#: shell/ev-window.c:1961 +#: shell/ev-window.c:1971 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: shell/ev-window.c:1962 +#: shell/ev-window.c:1972 msgid "_View" msgstr "_View" -#: shell/ev-window.c:1963 +#: shell/ev-window.c:1973 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: shell/ev-window.c:1964 +#: shell/ev-window.c:1974 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: shell/ev-window.c:1968 +#: shell/ev-window.c:1978 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: shell/ev-window.c:1970 +#: shell/ev-window.c:1980 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_Save a Copy..." -#: shell/ev-window.c:1971 +#: shell/ev-window.c:1981 msgid "Save the current document with a new filename" msgstr "Save the current document with a new filename" -#: shell/ev-window.c:1973 +#: shell/ev-window.c:1983 msgid "Print..." msgstr "Print..." -#: shell/ev-window.c:1974 +#: shell/ev-window.c:1984 msgid "Print this document" msgstr "Print this document" -#: shell/ev-window.c:1977 +#: shell/ev-window.c:1987 msgid "Close this window" msgstr "Close this window" -#: shell/ev-window.c:1982 +#: shell/ev-window.c:1992 msgid "Copy text from the document" msgstr "Copy text from the document" -#: shell/ev-window.c:1984 +#: shell/ev-window.c:1994 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: shell/ev-window.c:1985 +#: shell/ev-window.c:1995 msgid "Select the entire page" msgstr "Select the entire page" -#: shell/ev-window.c:1988 +#: shell/ev-window.c:1998 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: shell/ev-window.c:1993 +#: shell/ev-window.c:2003 msgid "Enlarge the document" msgstr "Enlarge the document" -#: shell/ev-window.c:1996 +#: shell/ev-window.c:2006 msgid "Shrink the document" msgstr "Shrink the document" -#: shell/ev-window.c:1999 +#: shell/ev-window.c:2009 msgid "Reset the zoom level to the default value" msgstr "Reset the zoom level to the default value" -#: shell/ev-window.c:2001 +#: shell/ev-window.c:2011 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: shell/ev-window.c:2002 +#: shell/ev-window.c:2012 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" #. Go menu -#: shell/ev-window.c:2006 +#: shell/ev-window.c:2016 msgid "_Previous Page" msgstr "_Previous Page" -#: shell/ev-window.c:2007 +#: shell/ev-window.c:2017 msgid "Go to the previous page" msgstr "Go to the previous page" -#: shell/ev-window.c:2009 +#: shell/ev-window.c:2019 msgid "_Next Page" msgstr "_Next Page" -#: shell/ev-window.c:2010 +#: shell/ev-window.c:2020 msgid "Go to the next page" msgstr "Go to the next page" -#: shell/ev-window.c:2012 +#: shell/ev-window.c:2022 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: shell/ev-window.c:2013 +#: shell/ev-window.c:2023 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: shell/ev-window.c:2015 +#: shell/ev-window.c:2025 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: shell/ev-window.c:2016 +#: shell/ev-window.c:2026 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" #. Help menu -#: shell/ev-window.c:2020 +#: shell/ev-window.c:2030 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: shell/ev-window.c:2021 +#: shell/ev-window.c:2031 msgid "Display help for the viewer application" msgstr "Display help for the viewer application" -#: shell/ev-window.c:2024 +#: shell/ev-window.c:2034 msgid "_About" msgstr "_About" -#: shell/ev-window.c:2025 +#: shell/ev-window.c:2035 msgid "Display credits for the document viewer creators" msgstr "Display credits for the document viewer creators" -#: shell/ev-window.c:2030 +#: shell/ev-window.c:2040 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" #. View Menu -#: shell/ev-window.c:2037 +#: shell/ev-window.c:2047 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: shell/ev-window.c:2038 +#: shell/ev-window.c:2048 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: shell/ev-window.c:2040 +#: shell/ev-window.c:2050 msgid "_Statusbar" msgstr "_Statusbar" -#: shell/ev-window.c:2041 +#: shell/ev-window.c:2051 msgid "Show or hide the statusbar" msgstr "Show or hide the statusbar" -#: shell/ev-window.c:2043 +#: shell/ev-window.c:2053 msgid "Side _pane" msgstr "Side _pane" -#: shell/ev-window.c:2044 +#: shell/ev-window.c:2054 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: shell/ev-window.c:2046 +#: shell/ev-window.c:2056 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: shell/ev-window.c:2047 +#: shell/ev-window.c:2057 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: shell/ev-window.c:2049 +#: shell/ev-window.c:2059 msgid "_Best Fit" msgstr "_Best Fit" -#: shell/ev-window.c:2050 +#: shell/ev-window.c:2060 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "Make the current document fill the window" -#: shell/ev-window.c:2052 +#: shell/ev-window.c:2062 msgid "Fit Page _Width" msgstr "Fit Page _Width" -#: shell/ev-window.c:2053 +#: shell/ev-window.c:2063 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "Make the current document fill the window width" -#: shell/ev-window.c:2058 +#: shell/ev-window.c:2068 msgid "Single" msgstr "Single" -#: shell/ev-window.c:2059 +#: shell/ev-window.c:2069 msgid "Show the document one page at a time" msgstr "Show the document one page at a time" -#: shell/ev-window.c:2061 +#: shell/ev-window.c:2071 msgid "Multi" msgstr "Multi" -#: shell/ev-window.c:2062 +#: shell/ev-window.c:2072 msgid "Show the full document at once" msgstr "Show the full document at once" -#: shell/ev-window.c:2101 +#: shell/ev-window.c:2108 msgid "Page" msgstr "Page" -#: shell/ev-window.c:2102 +#: shell/ev-window.c:2109 msgid "Select Page" msgstr "Select Page" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:2117 +#: shell/ev-window.c:2124 msgid "Previous" msgstr "Previous" -#: shell/ev-window.c:2122 +#: shell/ev-window.c:2129 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: shell/ev-window.c:2125 +#: shell/ev-window.c:2132 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" -#: shell/ev-window.c:2318 +#: shell/ev-window.c:2325 msgid "Index" msgstr "Index" -#: shell/ev-window.c:2325 +#: shell/ev-window.c:2332 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" -- cgit v0.9.1