From 189504ec4247b93d528506f60de75117284535f3 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: James Ogley Date: Fri, 29 Jul 2005 08:36:20 +0000 Subject: Updated British English translation. 2005-07-29 James Ogley * po/en_GB.po: Updated British English translation. --- (limited to 'po/en_GB.po') diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index f2f0b74..a02602b 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-07-19 22:31+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-07-19 22:45+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2005-07-29 09:31+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-07-29 09:34+0100\n" "Last-Translator: James Ogley \n" "Language-Team: English (British) \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -25,7 +25,7 @@ msgid "Separator" msgstr "Separator" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:2993 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:3022 msgid "Best Fit" msgstr "Best Fit" @@ -217,10 +217,54 @@ msgstr "Yes" msgid "No" msgstr "No" +#: ../pdf/ev-poppler.cc:687 +msgid "Type 1" +msgstr "Type 1" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:689 +msgid "Type 1C" +msgstr "Type 1C" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:691 +msgid "Type 3" +msgstr "Type 3" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:693 +msgid "TrueType" +msgstr "TrueType" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:695 +msgid "Type 1 (CID)" +msgstr "Type 1 (CID)" + #: ../pdf/ev-poppler.cc:697 +msgid "Type 1C (CID)" +msgstr "Type 1C (CID)" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:699 +msgid "TrueType (CID)" +msgstr "TrueType (CID)" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:701 +msgid "Unknown font type" +msgstr "Unknown font Type" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:727 msgid "No name" msgstr "No name" +#: ../pdf/ev-poppler.cc:735 +msgid "Embedded subset" +msgstr "Embedded subset" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:737 +msgid "Embedded" +msgstr "Embedded" + +#: ../pdf/ev-poppler.cc:739 +msgid "Not embedded" +msgstr "Not embedded" + #: ../properties/ev-properties-main.c:114 msgid "Document" msgstr "Document" @@ -477,7 +521,7 @@ msgstr "" msgid "_Unlock Document" msgstr "_Unlock Document" -#: ../shell/ev-properties-dialog.c:61 ../shell/ev-window.c:2736 +#: ../shell/ev-properties-dialog.c:61 ../shell/ev-window.c:2765 msgid "Properties" msgstr "Properties" @@ -489,11 +533,11 @@ msgstr "General" msgid "Fonts" msgstr "Fonts" -#: ../shell/ev-properties-fonts.c:95 -msgid "Name" -msgstr "Name" +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:123 +msgid "Font" +msgstr "Font" -#: ../shell/ev-properties-fonts.c:106 +#: ../shell/ev-properties-fonts.c:134 #, c-format msgid "Gathering font information... %3d%%" msgstr "Gathering font information... %3d%%" @@ -502,7 +546,7 @@ msgstr "Gathering font information... %3d%%" msgid "Loading..." msgstr "Loading..." -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:304 ../shell/ev-window.c:2733 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:304 ../shell/ev-window.c:2762 msgid "Print..." msgstr "Print..." @@ -522,18 +566,18 @@ msgstr "Go to page %s" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:2598 +#: ../shell/ev-view.c:2605 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: ../shell/ev-view.c:2608 +#: ../shell/ev-view.c:2615 msgid "Not found" msgstr "Not found" -#: ../shell/ev-view.c:2610 +#: ../shell/ev-view.c:2617 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" @@ -568,19 +612,23 @@ msgstr "The file could not be saved as \"%s\"." msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: ../shell/ev-window.c:1320 +#: ../shell/ev-window.c:1338 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../shell/ev-window.c:1324 +#: ../shell/ev-window.c:1342 msgid "Pages" msgstr "Pages" -#: ../shell/ev-window.c:1352 +#: ../shell/ev-window.c:1370 +msgid "Generating PDF is not supported" +msgstr "Generating PDF is not supported" + +#: ../shell/ev-window.c:1381 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "Printing is not supported on this printer." -#: ../shell/ev-window.c:1355 +#: ../shell/ev-window.c:1384 #, c-format msgid "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " @@ -589,24 +637,24 @@ msgstr "" "You were trying to print to a printer using the \"%s\" driver. This program " "requires a PostScript printer driver." -#: ../shell/ev-window.c:1423 +#: ../shell/ev-window.c:1452 msgid "The \"Find\" feature will not work with this document" msgstr "The \"Find\" feature will not work with this document" -#: ../shell/ev-window.c:1425 +#: ../shell/ev-window.c:1454 msgid "Searching for text is only supported for PDF documents." msgstr "Searching for text is only supported for PDF documents." #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:1652 ../shell/ev-window.c:2801 +#: ../shell/ev-window.c:1681 ../shell/ev-window.c:2830 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "Leave Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:1961 +#: ../shell/ev-window.c:1990 msgid "Toolbar editor" msgstr "_Toolbar editor" -#: ../shell/ev-window.c:2313 +#: ../shell/ev-window.c:2342 #, c-format msgid "" "PostScript and PDF File Viewer.\n" @@ -615,7 +663,7 @@ msgstr "" "PostScript and PDF File Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" -#: ../shell/ev-window.c:2336 +#: ../shell/ev-window.c:2365 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n" "it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" @@ -627,7 +675,7 @@ msgstr "" "the Free Software Foundation; either version 2 of the Licence, or\n" "(at your option) any later version.\n" -#: ../shell/ev-window.c:2340 +#: ../shell/ev-window.c:2369 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n" "but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" @@ -639,7 +687,7 @@ msgstr "" "MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" "GNU General Public Licence for more details.\n" -#: ../shell/ev-window.c:2344 +#: ../shell/ev-window.c:2373 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License\n" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" @@ -649,317 +697,317 @@ msgstr "" "along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n" "59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: ../shell/ev-window.c:2368 ../shell/main.c:189 +#: ../shell/ev-window.c:2397 ../shell/main.c:189 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: ../shell/ev-window.c:2371 +#: ../shell/ev-window.c:2400 msgid "© 1996-2005 The Evince authors" msgstr "© 1996-2005 The Evince authors" -#: ../shell/ev-window.c:2377 +#: ../shell/ev-window.c:2406 msgid "translator-credits" msgstr "" "David Lodge \n" "James Ogley " -#: ../shell/ev-window.c:2720 +#: ../shell/ev-window.c:2749 msgid "_File" msgstr "_File" -#: ../shell/ev-window.c:2721 +#: ../shell/ev-window.c:2750 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../shell/ev-window.c:2722 +#: ../shell/ev-window.c:2751 msgid "_View" msgstr "_View" -#: ../shell/ev-window.c:2723 +#: ../shell/ev-window.c:2752 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: ../shell/ev-window.c:2724 +#: ../shell/ev-window.c:2753 msgid "_Help" msgstr "_Help" -#: ../shell/ev-window.c:2728 +#: ../shell/ev-window.c:2757 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: ../shell/ev-window.c:2730 +#: ../shell/ev-window.c:2759 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_Save a Copy..." -#: ../shell/ev-window.c:2731 +#: ../shell/ev-window.c:2760 msgid "Save the current document with a new filename" msgstr "Save the current document with a new filename" -#: ../shell/ev-window.c:2734 +#: ../shell/ev-window.c:2763 msgid "Print this document" msgstr "Print this document" -#: ../shell/ev-window.c:2737 +#: ../shell/ev-window.c:2766 msgid "View the properties of this document" msgstr "View the properties of this document" -#: ../shell/ev-window.c:2740 +#: ../shell/ev-window.c:2769 msgid "Close this window" msgstr "Close this window" -#: ../shell/ev-window.c:2745 +#: ../shell/ev-window.c:2774 msgid "Copy text from the document" msgstr "Copy text from the document" -#: ../shell/ev-window.c:2747 +#: ../shell/ev-window.c:2776 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: ../shell/ev-window.c:2748 +#: ../shell/ev-window.c:2777 msgid "Select the entire page" msgstr "Select the entire page" -#: ../shell/ev-window.c:2751 ../shell/ev-window.c:2809 +#: ../shell/ev-window.c:2780 ../shell/ev-window.c:2838 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: ../shell/ev-window.c:2753 +#: ../shell/ev-window.c:2782 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: ../shell/ev-window.c:2754 +#: ../shell/ev-window.c:2783 msgid "Find next occurrence of the word or phrase" msgstr "Find next occurrence of the word or phrase" -#: ../shell/ev-window.c:2756 +#: ../shell/ev-window.c:2785 msgid "T_oolbar" msgstr "T_oolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2757 +#: ../shell/ev-window.c:2786 msgid "Customize the toolbar" msgstr "Customise the toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2759 +#: ../shell/ev-window.c:2788 msgid "Rotate _Left" msgstr "Rotate _Left" -#: ../shell/ev-window.c:2760 +#: ../shell/ev-window.c:2789 msgid "Rotate the document to the left" msgstr "Rotate the document to the left" -#: ../shell/ev-window.c:2762 +#: ../shell/ev-window.c:2791 msgid "Rotate _Right" msgstr "Rotate _Right" -#: ../shell/ev-window.c:2763 +#: ../shell/ev-window.c:2792 msgid "Rotate the document to the right" msgstr "Rotate the document to the right" -#: ../shell/ev-window.c:2768 ../shell/ev-window.c:2830 -#: ../shell/ev-window.c:2833 ../shell/ev-window.c:2848 +#: ../shell/ev-window.c:2797 ../shell/ev-window.c:2859 +#: ../shell/ev-window.c:2862 ../shell/ev-window.c:2877 msgid "Enlarge the document" msgstr "Enlarge the document" -#: ../shell/ev-window.c:2771 ../shell/ev-window.c:2836 -#: ../shell/ev-window.c:2851 +#: ../shell/ev-window.c:2800 ../shell/ev-window.c:2865 +#: ../shell/ev-window.c:2880 msgid "Shrink the document" msgstr "Shrink the document" -#: ../shell/ev-window.c:2773 +#: ../shell/ev-window.c:2802 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: ../shell/ev-window.c:2774 +#: ../shell/ev-window.c:2803 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" #. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:2778 +#: ../shell/ev-window.c:2807 msgid "_Previous Page" msgstr "_Previous Page" -#: ../shell/ev-window.c:2779 +#: ../shell/ev-window.c:2808 msgid "Go to the previous page" msgstr "Go to the previous page" -#: ../shell/ev-window.c:2781 +#: ../shell/ev-window.c:2810 msgid "_Next Page" msgstr "_Next Page" -#: ../shell/ev-window.c:2782 +#: ../shell/ev-window.c:2811 msgid "Go to the next page" msgstr "Go to the next page" -#: ../shell/ev-window.c:2784 +#: ../shell/ev-window.c:2813 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: ../shell/ev-window.c:2785 +#: ../shell/ev-window.c:2814 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: ../shell/ev-window.c:2787 +#: ../shell/ev-window.c:2816 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: ../shell/ev-window.c:2788 +#: ../shell/ev-window.c:2817 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:2792 +#: ../shell/ev-window.c:2821 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: ../shell/ev-window.c:2793 +#: ../shell/ev-window.c:2822 msgid "Display help for the viewer application" msgstr "Display help for the viewer application" -#: ../shell/ev-window.c:2796 +#: ../shell/ev-window.c:2825 msgid "_About" msgstr "_About" -#: ../shell/ev-window.c:2797 +#: ../shell/ev-window.c:2826 msgid "Display credits for the document viewer creators" msgstr "Display credits for the document viewer creators" -#: ../shell/ev-window.c:2802 +#: ../shell/ev-window.c:2831 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" -#: ../shell/ev-window.c:2812 ../shell/ev-window.c:2818 -#: ../shell/ev-window.c:2827 +#: ../shell/ev-window.c:2841 ../shell/ev-window.c:2847 +#: ../shell/ev-window.c:2856 msgid "Scroll one page forward" msgstr "Scroll one page forward" -#: ../shell/ev-window.c:2815 ../shell/ev-window.c:2821 -#: ../shell/ev-window.c:2824 +#: ../shell/ev-window.c:2844 ../shell/ev-window.c:2850 +#: ../shell/ev-window.c:2853 msgid "Scroll one page backward" msgstr "Scroll one page backward" -#: ../shell/ev-window.c:2839 +#: ../shell/ev-window.c:2868 msgid "Focus the page selector" msgstr "Focus the page selector" -#: ../shell/ev-window.c:2842 +#: ../shell/ev-window.c:2871 msgid "Go ten pages backward" msgstr "Go ten pages backward" -#: ../shell/ev-window.c:2845 +#: ../shell/ev-window.c:2874 msgid "Go ten pages forward" msgstr "Go ten pages forward" #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:2858 +#: ../shell/ev-window.c:2887 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2859 +#: ../shell/ev-window.c:2888 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:2861 +#: ../shell/ev-window.c:2890 msgid "_Statusbar" msgstr "_Statusbar" -#: ../shell/ev-window.c:2862 +#: ../shell/ev-window.c:2891 msgid "Show or hide the statusbar" msgstr "Show or hide the statusbar" -#: ../shell/ev-window.c:2864 +#: ../shell/ev-window.c:2893 msgid "Side _pane" msgstr "Side _pane" -#: ../shell/ev-window.c:2865 +#: ../shell/ev-window.c:2894 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: ../shell/ev-window.c:2867 +#: ../shell/ev-window.c:2896 msgid "_Continuous" msgstr "_Continuous" -#: ../shell/ev-window.c:2868 +#: ../shell/ev-window.c:2897 msgid "Show the entire document" msgstr "Show the entire document" -#: ../shell/ev-window.c:2870 +#: ../shell/ev-window.c:2899 msgid "_Dual" msgstr "_Dual" -#: ../shell/ev-window.c:2871 +#: ../shell/ev-window.c:2900 msgid "Show two pages at once" msgstr "Show two pages at once" -#: ../shell/ev-window.c:2873 +#: ../shell/ev-window.c:2902 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:2874 +#: ../shell/ev-window.c:2903 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: ../shell/ev-window.c:2876 +#: ../shell/ev-window.c:2905 msgid "_Presentation" msgstr "_Presentation" -#: ../shell/ev-window.c:2877 +#: ../shell/ev-window.c:2906 msgid "Run document as a presentation" msgstr "Run document as a presentation" -#: ../shell/ev-window.c:2879 +#: ../shell/ev-window.c:2908 msgid "_Best Fit" msgstr "_Best Fit" -#: ../shell/ev-window.c:2880 +#: ../shell/ev-window.c:2909 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "Make the current document fill the window" -#: ../shell/ev-window.c:2882 +#: ../shell/ev-window.c:2911 msgid "Fit Page _Width" msgstr "Fit Page _Width" -#: ../shell/ev-window.c:2883 +#: ../shell/ev-window.c:2912 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "Make the current document fill the window width" -#: ../shell/ev-window.c:2942 +#: ../shell/ev-window.c:2971 msgid "Page" msgstr "Page" -#: ../shell/ev-window.c:2943 +#: ../shell/ev-window.c:2972 msgid "Select Page" msgstr "Select Page" -#: ../shell/ev-window.c:2955 +#: ../shell/ev-window.c:2984 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: ../shell/ev-window.c:2957 +#: ../shell/ev-window.c:2986 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "Adjust the zoom level" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2973 +#: ../shell/ev-window.c:3002 msgid "Previous" msgstr "Previous" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2979 +#: ../shell/ev-window.c:3008 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2983 +#: ../shell/ev-window.c:3012 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2988 +#: ../shell/ev-window.c:3017 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:2998 +#: ../shell/ev-window.c:3027 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" @@ -995,6 +1043,9 @@ msgstr "" "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus " "thumbnailer documentation for more information." +#~ msgid "Name" +#~ msgstr "Name" + #~ msgid " " #~ msgstr " " -- cgit v0.9.1