From fda34ab5a784cbf86ed9297f3629e7ed7f2e9fe8 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Philip Withnall Date: Sun, 25 May 2008 12:09:43 +0000 Subject: Updated British English translation. 2008-05-25 Philip Withnall * en_GB.po: Updated British English translation. svn path=/trunk/; revision=3040 --- (limited to 'po/en_GB.po') diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 5151708..2431e40 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-03-25 22:57+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2008-05-25 13:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-03 07:24+0000\n" "Last-Translator: David Lodge \n" "Language-Team: English (British) \n" @@ -30,7 +30,7 @@ msgstr "No images found in archive %s" msgid "Comic Books" msgstr "Comic Books" -#: ../backend/djvu/djvu-document.c:167 +#: ../backend/djvu/djvu-document.c:247 #, c-format msgid "" "The document is composed by several files. One or more of such files cannot " @@ -43,12 +43,12 @@ msgstr "" msgid "Djvu Documents" msgstr "Djvu Documents" -#: ../backend/dvi/dvi-document.c:98 +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:94 #, c-format msgid "File not available" msgstr "File not available" -#: ../backend/dvi/dvi-document.c:113 +#: ../backend/dvi/dvi-document.c:109 #, c-format msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "DVI document has incorrect format" @@ -58,60 +58,60 @@ msgid "DVI Documents" msgstr "DVI Documents" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:694 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:685 msgid "Yes" msgstr "Yes" #. translators: this is the document security state -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:697 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:688 msgid "No" msgstr "No" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:770 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:762 msgid "Type 1" msgstr "Type 1" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:764 msgid "Type 1C" msgstr "Type 1C" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:774 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:766 msgid "Type 3" msgstr "Type 3" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:776 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:768 msgid "TrueType" msgstr "TrueType" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:778 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:770 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "Type 1 (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:780 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:772 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "Type 1C (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:782 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:774 msgid "TrueType (CID)" msgstr "TrueType (CID)" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:784 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:776 msgid "Unknown font type" msgstr "Unknown font type" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:810 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:802 msgid "No name" msgstr "No name" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:818 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:810 msgid "Embedded subset" msgstr "Embedded subset" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:820 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:812 msgid "Embedded" msgstr "Embedded" -#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:822 +#: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:814 msgid "Not embedded" msgstr "Not embedded" @@ -172,7 +172,7 @@ msgstr "Cannot find file in the zip archive" msgid "Unknown error" msgstr "Unknown error" -#: ../backend/ps/ev-spectre.c:113 ../backend/ps/ps-document.c:248 +#: ../backend/ps/ev-spectre.c:113 #, c-format msgid "Failed to load document “%s”" msgstr "Failed to load document “%s”" @@ -182,102 +182,6 @@ msgstr "Failed to load document “%s”" msgid "Failed to save document “%s”" msgstr "Failed to save document “%s”" -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:30 -msgid "BBox" -msgstr "BBox" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:31 -msgid "Letter" -msgstr "Letter" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:32 -msgid "Tabloid" -msgstr "Tabloid" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:33 -msgid "Ledger" -msgstr "Ledger" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:34 -msgid "Legal" -msgstr "Legal" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:35 -msgid "Statement" -msgstr "Statement" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:36 -msgid "Executive" -msgstr "Executive" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:37 -msgid "A0" -msgstr "A0" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:38 -msgid "A1" -msgstr "A1" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:39 -msgid "A2" -msgstr "A2" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:40 -msgid "A3" -msgstr "A3" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:41 -msgid "A4" -msgstr "A4" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:42 -msgid "A5" -msgstr "A5" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:43 -msgid "B4" -msgstr "B4" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:44 -msgid "B5" -msgstr "B5" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:45 -msgid "Folio" -msgstr "Folio" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:46 -msgid "Quarto" -msgstr "Quarto" - -#: ../backend/ps/gsdefaults.c:47 -msgid "10x14" -msgstr "10x14" - -#: ../backend/ps/ps-document.c:170 ../backend/ps/ps-document.c:184 -#, c-format -msgid "Cannot open file “%s”." -msgstr "Cannot open file “%s”." - -#: ../backend/ps/ps-document.c:231 -#, c-format -msgid "" -"Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path" -msgstr "" -"Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in path" - -#: ../backend/ps/ps-document.c:431 -msgid "Encapsulated PostScript" -msgstr "Encapsulated PostScript" - -#: ../backend/ps/ps-document.c:432 -msgid "PostScript" -msgstr "PostScript" - -#: ../backend/ps/ps-interpreter.c:543 -msgid "Interpreter failed." -msgstr "Interpreter failed." - #: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1 msgid "PostScript Documents" msgstr "PostScript Documents" @@ -297,25 +201,61 @@ msgstr "Couldn't open attachment “%s”: %s" msgid "Couldn't open attachment “%s”" msgstr "Couldn't open attachment “%s”" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:177 -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:295 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:193 #, c-format -msgid "Unknown MIME Type" -msgstr "Unknown MIME Type" +msgid "File type %s (%s) is not supported" +msgstr "File type %s (%s) is not supported" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:196 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:294 #, c-format -msgid "Unhandled MIME type: “%s”" -msgstr "Unhandled MIME type: “%s”" +msgid "Unknown MIME Type" +msgstr "Unknown MIME Type" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:350 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:349 msgid "All Documents" msgstr "All Documents" -#: ../libdocument/ev-document-factory.c:382 +#: ../libdocument/ev-document-factory.c:381 msgid "All Files" msgstr "All Files" +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:439 +msgid "Co_nnect" +msgstr "Co_nnect" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:483 +msgid "Connect _anonymously" +msgstr "Connect _anonymously" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:492 +msgid "Connect as u_ser:" +msgstr "Connect as u_ser:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:529 +msgid "_Username:" +msgstr "_Username:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:533 +msgid "_Domain:" +msgstr "_Domain:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:538 +#: ../data/evince-password.glade.h:4 +msgid "_Password:" +msgstr "_Password:" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:553 +msgid "_Forget password immediately" +msgstr "_Forget password immediately" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:561 +msgid "_Remember password until you logout" +msgstr "_Remember password until you logout" + +#: ../cut-n-paste/evmountoperation/ev-mount-operation.c:569 +msgid "_Remember forever" +msgstr "_Remember forever" + #. Translaters: This string is for a toggle to display a toolbar. #. * The name of the toolbar is automatically computed from the widgets #. * on the toolbar, and is placed at the %s. Note the _ before the %s @@ -361,7 +301,7 @@ msgid "Running in presentation mode" msgstr "Running in presentation mode" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4392 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4482 msgid "Best Fit" msgstr "Best Fit" @@ -409,7 +349,7 @@ msgstr "300%" msgid "400%" msgstr "400%" -#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3518 +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3606 #: ../shell/ev-window-title.c:132 #, c-format msgid "Document Viewer" @@ -431,10 +371,6 @@ msgstr "Remember password for this session" msgid "Save password in keyring" msgstr "Save password in keyring" -#: ../data/evince-password.glade.h:4 -msgid "_Password:" -msgstr "_Password:" - #: ../data/evince-properties.glade.h:1 msgid "Author:" msgstr "Author:" @@ -510,40 +446,40 @@ msgstr "None" #. * it isn't default:mm or default:inch it will not work #. #: ../properties/ev-properties-view.c:207 -#: ../properties/ev-properties-view.c:367 +#: ../properties/ev-properties-view.c:369 msgid "default:mm" msgstr "default:mm" #. Metric measurement (millimeters) -#: ../properties/ev-properties-view.c:249 -#: ../properties/ev-properties-view.c:404 +#: ../properties/ev-properties-view.c:251 +#: ../properties/ev-properties-view.c:406 #, c-format msgid "%.0f x %.0f mm" msgstr "%.0f x %.0f mm" -#: ../properties/ev-properties-view.c:253 +#: ../properties/ev-properties-view.c:255 #, c-format msgid "%.2f x %.2f inch" msgstr "%.2f x %.2f inch" #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: ../properties/ev-properties-view.c:277 -#: ../properties/ev-properties-view.c:415 +#: ../properties/ev-properties-view.c:279 +#: ../properties/ev-properties-view.c:417 #, c-format msgid "%s, Portrait (%s)" msgstr "%s, Portrait (%s)" #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) -#: ../properties/ev-properties-view.c:284 -#: ../properties/ev-properties-view.c:422 +#: ../properties/ev-properties-view.c:286 +#: ../properties/ev-properties-view.c:424 #, c-format msgid "%s, Landscape (%s)" msgstr "%s, Landscape (%s)" #. Imperial measurement (inches) -#: ../properties/ev-properties-view.c:399 +#: ../properties/ev-properties-view.c:401 #, c-format msgid "%.2f x %.2f in" msgstr "%.2f x %.2f in" @@ -608,7 +544,7 @@ msgstr "C_ase Sensitive" msgid "Toggle case sensitive search" msgstr "Toggle case sensitive search" -#: ../shell/ev-jobs.c:650 +#: ../shell/ev-jobs.c:703 #, c-format msgid "Failed to create file “%s”: %s" msgstr "Failed to create file “%s”: %s" @@ -688,7 +624,7 @@ msgstr "Gathering font information... %3d%%" msgid "Attachments" msgstr "Attachments" -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3643 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:266 ../shell/ev-view.c:3645 msgid "Loading..." msgstr "Loading..." @@ -700,7 +636,7 @@ msgstr "Print..." msgid "Index" msgstr "Index" -#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:728 +#: ../shell/ev-sidebar-thumbnails.c:725 msgid "Thumbnails" msgstr "Thumbnails" @@ -724,126 +660,126 @@ msgstr "Scroll View Down" msgid "Document View" msgstr "Document View" -#: ../shell/ev-view.c:1442 +#: ../shell/ev-view.c:1443 msgid "Go to first page" msgstr "Go to first page" -#: ../shell/ev-view.c:1444 +#: ../shell/ev-view.c:1445 msgid "Go to previous page" msgstr "Go to previous page" -#: ../shell/ev-view.c:1446 +#: ../shell/ev-view.c:1447 msgid "Go to next page" msgstr "Go to next page" -#: ../shell/ev-view.c:1448 +#: ../shell/ev-view.c:1449 msgid "Go to last page" msgstr "Go to last page" -#: ../shell/ev-view.c:1450 +#: ../shell/ev-view.c:1451 msgid "Go to page" msgstr "Go to page" -#: ../shell/ev-view.c:1452 +#: ../shell/ev-view.c:1453 msgid "Find" msgstr "Find" -#: ../shell/ev-view.c:1480 +#: ../shell/ev-view.c:1481 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "Go to page %s" -#: ../shell/ev-view.c:1486 +#: ../shell/ev-view.c:1487 #, c-format msgid "Go to %s on file “%s”" msgstr "Go to %s on file “%s”" -#: ../shell/ev-view.c:1489 +#: ../shell/ev-view.c:1490 #, c-format msgid "Go to file “%s”" msgstr "Go to file “%s”" -#: ../shell/ev-view.c:1497 +#: ../shell/ev-view.c:1498 #, c-format msgid "Launch %s" msgstr "Launch %s" -#: ../shell/ev-view.c:2449 +#: ../shell/ev-view.c:2450 msgid "End of presentation. Press Escape to exit." msgstr "End of presentation. Press Escape to exit." -#: ../shell/ev-view.c:3372 +#: ../shell/ev-view.c:3374 msgid "Jump to page:" msgstr "Jump to page:" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:5153 +#: ../shell/ev-view.c:5156 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d found on this page" msgstr[1] "%d found on this page" -#: ../shell/ev-view.c:5162 +#: ../shell/ev-view.c:5165 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% remaining to search" -#: ../shell/ev-window.c:750 +#: ../shell/ev-window.c:755 #, c-format msgid "Page %s - %s" msgstr "Page %s - %s" -#: ../shell/ev-window.c:752 +#: ../shell/ev-window.c:757 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Page %s" -#: ../shell/ev-window.c:1381 +#: ../shell/ev-window.c:1381 ../shell/ev-window.c:1434 msgid "Unable to open document" msgstr "Unable to open document" -#: ../shell/ev-window.c:1542 +#: ../shell/ev-window.c:1607 msgid "Open Document" msgstr "Open Document" -#: ../shell/ev-window.c:1603 +#: ../shell/ev-window.c:1668 #, c-format msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" msgstr "Couldn't create symlink “%s”: %s" -#: ../shell/ev-window.c:1632 +#: ../shell/ev-window.c:1697 msgid "Cannot open a copy." msgstr "Cannot open a copy." -#: ../shell/ev-window.c:1876 ../shell/ev-window.c:1926 +#: ../shell/ev-window.c:1941 ../shell/ev-window.c:1991 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." msgstr "The file could not be saved as “%s”." -#: ../shell/ev-window.c:1971 +#: ../shell/ev-window.c:2036 msgid "Save a Copy" msgstr "Save a Copy" -#: ../shell/ev-window.c:2092 ../shell/ev-window.c:3219 +#: ../shell/ev-window.c:2157 ../shell/ev-window.c:3307 msgid "Failed to print document" msgstr "Failed to print document" -#: ../shell/ev-window.c:2257 +#: ../shell/ev-window.c:2322 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "Printing is not supported on this printer." -#: ../shell/ev-window.c:2383 ../shell/ev-window.c:4186 +#: ../shell/ev-window.c:2448 ../shell/ev-window.c:4274 msgid "Print" msgstr "Print" -#: ../shell/ev-window.c:2997 +#: ../shell/ev-window.c:3086 msgid "Toolbar Editor" msgstr "Toolbar Editor" -#: ../shell/ev-window.c:3514 +#: ../shell/ev-window.c:3602 #, c-format msgid "" "Document Viewer.\n" @@ -852,7 +788,7 @@ msgstr "" "Document Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" -#: ../shell/ev-window.c:3542 +#: ../shell/ev-window.c:3630 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -864,7 +800,7 @@ msgstr "" "Foundation; either version 2 of the Licence, or (at your option) any later " "version.\n" -#: ../shell/ev-window.c:3546 +#: ../shell/ev-window.c:3634 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -876,7 +812,7 @@ msgstr "" "FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public Licence for more " "details.\n" -#: ../shell/ev-window.c:3550 +#: ../shell/ev-window.c:3638 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " @@ -886,366 +822,366 @@ msgstr "" "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" -#: ../shell/ev-window.c:3574 ../shell/main.c:349 +#: ../shell/ev-window.c:3662 ../shell/main.c:350 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: ../shell/ev-window.c:3577 +#: ../shell/ev-window.c:3665 msgid "© 1996-2007 The Evince authors" msgstr "© 1996-2007 The Evince authors" -#: ../shell/ev-window.c:3583 +#: ../shell/ev-window.c:3671 msgid "translator-credits" msgstr "" "David Lodge \n" "James Ogley " -#: ../shell/ev-window.c:4098 +#: ../shell/ev-window.c:4186 msgid "_File" msgstr "_File" -#: ../shell/ev-window.c:4099 +#: ../shell/ev-window.c:4187 msgid "_Edit" msgstr "_Edit" -#: ../shell/ev-window.c:4100 +#: ../shell/ev-window.c:4188 msgid "_View" msgstr "_View" -#: ../shell/ev-window.c:4101 +#: ../shell/ev-window.c:4189 msgid "_Go" msgstr "_Go" -#: ../shell/ev-window.c:4102 +#: ../shell/ev-window.c:4190 msgid "_Help" msgstr "_Help" #. File menu -#: ../shell/ev-window.c:4105 ../shell/ev-window.c:4282 -#: ../shell/ev-window.c:4354 +#: ../shell/ev-window.c:4193 ../shell/ev-window.c:4372 +#: ../shell/ev-window.c:4444 msgid "_Open..." msgstr "_Open..." -#: ../shell/ev-window.c:4106 ../shell/ev-window.c:4355 +#: ../shell/ev-window.c:4194 ../shell/ev-window.c:4445 msgid "Open an existing document" msgstr "Open an existing document" -#: ../shell/ev-window.c:4108 +#: ../shell/ev-window.c:4196 msgid "Op_en a Copy" msgstr "Op_en a Copy" -#: ../shell/ev-window.c:4109 +#: ../shell/ev-window.c:4197 msgid "Open a copy of the current document in a new window" msgstr "Open a copy of the current document in a new window" -#: ../shell/ev-window.c:4111 ../shell/ev-window.c:4284 +#: ../shell/ev-window.c:4199 ../shell/ev-window.c:4374 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_Save a Copy..." -#: ../shell/ev-window.c:4112 +#: ../shell/ev-window.c:4200 msgid "Save a copy of the current document" msgstr "Save a copy of the current document" -#: ../shell/ev-window.c:4114 +#: ../shell/ev-window.c:4202 msgid "Print Set_up..." msgstr "Print Set_up..." -#: ../shell/ev-window.c:4115 +#: ../shell/ev-window.c:4203 msgid "Setup the page settings for printing" msgstr "Setup the page settings for printing" -#: ../shell/ev-window.c:4117 +#: ../shell/ev-window.c:4205 msgid "_Print..." msgstr "_Print..." -#: ../shell/ev-window.c:4118 ../shell/ev-window.c:4187 +#: ../shell/ev-window.c:4206 ../shell/ev-window.c:4275 msgid "Print this document" msgstr "Print this document" -#: ../shell/ev-window.c:4120 +#: ../shell/ev-window.c:4208 msgid "P_roperties" msgstr "P_roperties" -#: ../shell/ev-window.c:4128 +#: ../shell/ev-window.c:4216 msgid "Select _All" msgstr "Select _All" -#: ../shell/ev-window.c:4130 +#: ../shell/ev-window.c:4218 msgid "_Find..." msgstr "_Find..." -#: ../shell/ev-window.c:4131 +#: ../shell/ev-window.c:4219 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "Find a word or phrase in the document" -#: ../shell/ev-window.c:4133 +#: ../shell/ev-window.c:4221 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Find Ne_xt" -#: ../shell/ev-window.c:4135 +#: ../shell/ev-window.c:4223 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Find Pre_vious" -#: ../shell/ev-window.c:4137 +#: ../shell/ev-window.c:4225 msgid "T_oolbar" msgstr "T_oolbar" -#: ../shell/ev-window.c:4139 +#: ../shell/ev-window.c:4227 msgid "Rotate _Left" msgstr "Rotate _Left" -#: ../shell/ev-window.c:4141 +#: ../shell/ev-window.c:4229 msgid "Rotate _Right" msgstr "Rotate _Right" -#: ../shell/ev-window.c:4146 +#: ../shell/ev-window.c:4234 msgid "Enlarge the document" msgstr "Enlarge the document" -#: ../shell/ev-window.c:4149 +#: ../shell/ev-window.c:4237 msgid "Shrink the document" msgstr "Shrink the document" -#: ../shell/ev-window.c:4151 +#: ../shell/ev-window.c:4239 msgid "_Reload" msgstr "_Reload" -#: ../shell/ev-window.c:4152 +#: ../shell/ev-window.c:4240 msgid "Reload the document" msgstr "Reload the document" -#: ../shell/ev-window.c:4155 +#: ../shell/ev-window.c:4243 msgid "Auto_scroll" msgstr "Auto_scroll" #. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:4159 +#: ../shell/ev-window.c:4247 msgid "_Previous Page" msgstr "_Previous Page" -#: ../shell/ev-window.c:4160 +#: ../shell/ev-window.c:4248 msgid "Go to the previous page" msgstr "Go to the previous page" -#: ../shell/ev-window.c:4162 +#: ../shell/ev-window.c:4250 msgid "_Next Page" msgstr "_Next Page" -#: ../shell/ev-window.c:4163 +#: ../shell/ev-window.c:4251 msgid "Go to the next page" msgstr "Go to the next page" -#: ../shell/ev-window.c:4165 +#: ../shell/ev-window.c:4253 msgid "_First Page" msgstr "_First Page" -#: ../shell/ev-window.c:4166 +#: ../shell/ev-window.c:4254 msgid "Go to the first page" msgstr "Go to the first page" -#: ../shell/ev-window.c:4168 +#: ../shell/ev-window.c:4256 msgid "_Last Page" msgstr "_Last Page" -#: ../shell/ev-window.c:4169 +#: ../shell/ev-window.c:4257 msgid "Go to the last page" msgstr "Go to the last page" #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:4173 +#: ../shell/ev-window.c:4261 msgid "_Contents" msgstr "_Contents" -#: ../shell/ev-window.c:4176 +#: ../shell/ev-window.c:4264 msgid "_About" msgstr "_About" #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:4180 +#: ../shell/ev-window.c:4268 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "Leave Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:4181 +#: ../shell/ev-window.c:4269 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "Leave fullscreen mode" -#: ../shell/ev-window.c:4183 +#: ../shell/ev-window.c:4271 msgid "Start Presentation" msgstr "Start Presentation" -#: ../shell/ev-window.c:4184 +#: ../shell/ev-window.c:4272 msgid "Start a presentation" msgstr "Start a presentation" #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:4238 +#: ../shell/ev-window.c:4328 msgid "_Toolbar" msgstr "_Toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:4239 +#: ../shell/ev-window.c:4329 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "Show or hide the toolbar" -#: ../shell/ev-window.c:4241 +#: ../shell/ev-window.c:4331 msgid "Side _Pane" msgstr "Side _Pane" -#: ../shell/ev-window.c:4242 +#: ../shell/ev-window.c:4332 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "Show or hide the side pane" -#: ../shell/ev-window.c:4244 +#: ../shell/ev-window.c:4334 msgid "_Continuous" msgstr "_Continuous" -#: ../shell/ev-window.c:4245 +#: ../shell/ev-window.c:4335 msgid "Show the entire document" msgstr "Show the entire document" -#: ../shell/ev-window.c:4247 +#: ../shell/ev-window.c:4337 msgid "_Dual" msgstr "_Dual" -#: ../shell/ev-window.c:4248 +#: ../shell/ev-window.c:4338 msgid "Show two pages at once" msgstr "Show two pages at once" -#: ../shell/ev-window.c:4250 +#: ../shell/ev-window.c:4340 msgid "_Fullscreen" msgstr "_Fullscreen" -#: ../shell/ev-window.c:4251 +#: ../shell/ev-window.c:4341 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "Expand the window to fill the screen" -#: ../shell/ev-window.c:4253 +#: ../shell/ev-window.c:4343 msgid "Pre_sentation" msgstr "Pre_sentation" -#: ../shell/ev-window.c:4254 +#: ../shell/ev-window.c:4344 msgid "Run document as a presentation" msgstr "Run document as a presentation" -#: ../shell/ev-window.c:4256 +#: ../shell/ev-window.c:4346 msgid "_Best Fit" msgstr "_Best Fit" -#: ../shell/ev-window.c:4257 +#: ../shell/ev-window.c:4347 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "Make the current document fill the window" -#: ../shell/ev-window.c:4259 +#: ../shell/ev-window.c:4349 msgid "Fit Page _Width" msgstr "Fit Page _Width" -#: ../shell/ev-window.c:4260 +#: ../shell/ev-window.c:4350 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "Make the current document fill the window width" #. Links -#: ../shell/ev-window.c:4267 +#: ../shell/ev-window.c:4357 msgid "_Open Link" msgstr "_Open Link" -#: ../shell/ev-window.c:4269 +#: ../shell/ev-window.c:4359 msgid "_Go To" msgstr "_Go To" -#: ../shell/ev-window.c:4271 +#: ../shell/ev-window.c:4361 msgid "Open in New _Window" msgstr "Open in New _Window" -#: ../shell/ev-window.c:4273 +#: ../shell/ev-window.c:4363 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copy Link Address" -#: ../shell/ev-window.c:4275 +#: ../shell/ev-window.c:4365 msgid "_Save Image As..." msgstr "_Save Image As..." -#: ../shell/ev-window.c:4277 +#: ../shell/ev-window.c:4367 msgid "Copy _Image" msgstr "Copy _Image" -#: ../shell/ev-window.c:4316 +#: ../shell/ev-window.c:4406 msgid "Page" msgstr "Page" -#: ../shell/ev-window.c:4317 +#: ../shell/ev-window.c:4407 msgid "Select Page" msgstr "Select Page" -#: ../shell/ev-window.c:4328 +#: ../shell/ev-window.c:4418 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: ../shell/ev-window.c:4330 +#: ../shell/ev-window.c:4420 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "Adjust the zoom level" -#: ../shell/ev-window.c:4340 +#: ../shell/ev-window.c:4430 msgid "Navigation" msgstr "Navigation" -#: ../shell/ev-window.c:4342 +#: ../shell/ev-window.c:4432 msgid "Back" msgstr "Back" #. translators: this is the history action -#: ../shell/ev-window.c:4345 +#: ../shell/ev-window.c:4435 msgid "Move across visited pages" msgstr "Move across visited pages" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4375 +#: ../shell/ev-window.c:4465 msgid "Previous" msgstr "Previous" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4380 +#: ../shell/ev-window.c:4470 msgid "Next" msgstr "Next" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4384 +#: ../shell/ev-window.c:4474 msgid "Zoom In" msgstr "Zoom In" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4388 +#: ../shell/ev-window.c:4478 msgid "Zoom Out" msgstr "Zoom Out" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4396 +#: ../shell/ev-window.c:4486 msgid "Fit Width" msgstr "Fit Width" -#: ../shell/ev-window.c:4609 +#: ../shell/ev-window.c:4681 msgid "Unable to open external link" msgstr "Unable to open external link" -#: ../shell/ev-window.c:4778 +#: ../shell/ev-window.c:4842 msgid "Couldn't find appropriate format to save image" msgstr "Couldn't find appropriate format to save image" -#: ../shell/ev-window.c:4818 +#: ../shell/ev-window.c:4882 msgid "The image could not be saved." msgstr "The image could not be saved." -#: ../shell/ev-window.c:4850 +#: ../shell/ev-window.c:4914 msgid "Save Image" msgstr "Save Image" -#: ../shell/ev-window.c:4909 +#: ../shell/ev-window.c:4973 msgid "Unable to open attachment" msgstr "Unable to open attachment" -#: ../shell/ev-window.c:4961 +#: ../shell/ev-window.c:5025 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "The attachment could not be saved." -#: ../shell/ev-window.c:5006 +#: ../shell/ev-window.c:5070 msgid "Save Attachment" msgstr "Save Attachment" @@ -1258,43 +1194,43 @@ msgstr "%s - Password Required" msgid "By extension" msgstr "By extension" -#: ../shell/main.c:58 +#: ../shell/main.c:59 msgid "The page of the document to display." msgstr "The page of the document to display." -#: ../shell/main.c:58 +#: ../shell/main.c:59 msgid "PAGE" msgstr "PAGE" -#: ../shell/main.c:59 +#: ../shell/main.c:60 msgid "Run evince in fullscreen mode" msgstr "Run evince in fullscreen mode" -#: ../shell/main.c:60 +#: ../shell/main.c:61 msgid "Run evince in presentation mode" msgstr "Run evince in presentation mode" -#: ../shell/main.c:61 +#: ../shell/main.c:62 msgid "Run evince as a previewer" msgstr "Run evince as a previewer" -#: ../shell/main.c:62 +#: ../shell/main.c:63 msgid "The word or phrase to find in the document" msgstr "The word or phrase to find in the document" -#: ../shell/main.c:62 +#: ../shell/main.c:63 msgid "STRING" msgstr "STRING" -#: ../shell/main.c:65 +#: ../shell/main.c:66 msgid "[FILE...]" msgstr "[FILE...]" -#: ../shell/main.c:332 +#: ../shell/main.c:333 msgid "GNOME Document Viewer" msgstr "GNOME Document Viewer" -#: ../shell/main.c:392 +#: ../shell/main.c:395 msgid "Evince Document Viewer" msgstr "Evince Document Viewer" @@ -1322,6 +1258,82 @@ msgstr "" "Valid command plus arguments for the PDF Document thumbnailer. See nautilus " "thumbnailer documentation for more information." +#~ msgid "BBox" +#~ msgstr "BBox" + +#~ msgid "Letter" +#~ msgstr "Letter" + +#~ msgid "Tabloid" +#~ msgstr "Tabloid" + +#~ msgid "Ledger" +#~ msgstr "Ledger" + +#~ msgid "Legal" +#~ msgstr "Legal" + +#~ msgid "Statement" +#~ msgstr "Statement" + +#~ msgid "Executive" +#~ msgstr "Executive" + +#~ msgid "A0" +#~ msgstr "A0" + +#~ msgid "A1" +#~ msgstr "A1" + +#~ msgid "A2" +#~ msgstr "A2" + +#~ msgid "A3" +#~ msgstr "A3" + +#~ msgid "A4" +#~ msgstr "A4" + +#~ msgid "A5" +#~ msgstr "A5" + +#~ msgid "B4" +#~ msgstr "B4" + +#~ msgid "B5" +#~ msgstr "B5" + +#~ msgid "Folio" +#~ msgstr "Folio" + +#~ msgid "Quarto" +#~ msgstr "Quarto" + +#~ msgid "10x14" +#~ msgstr "10x14" + +#~ msgid "Cannot open file “%s”." +#~ msgstr "Cannot open file “%s”." + +#~ msgid "" +#~ "Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in " +#~ "path" +#~ msgstr "" +#~ "Failed to load document “%s”. Ghostscript interpreter was not found in " +#~ "path" + +#~ msgid "Encapsulated PostScript" +#~ msgstr "Encapsulated PostScript" + +#~ msgid "PostScript" +#~ msgstr "PostScript" + +#~ msgid "Interpreter failed." +#~ msgstr "Interpreter failed." + +#~ msgid "Unhandled MIME type: “%s”" +#~ msgstr "Unhandled MIME type: “%s”" + #~ msgid "Images" #~ msgstr "Images" -- cgit v0.9.1