From 5f7f728bb99160adc0cddda9b8ea56d8e9002e82 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Yannig MARCHEGAY Date: Wed, 13 Feb 2008 10:30:26 +0000 Subject: Updated Occitan translation svn path=/trunk/; revision=2908 --- (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index c27cad2..112981b 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2008-02-13 Yannig Marchegay + + * oc.po: Updated Occitan translation. + 2008-02-13 Ilkka Tuohela * fi.po: Updated Finnish translation. diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po index d461e55..f73cd7b 100644 --- a/po/oc.po +++ b/po/oc.po @@ -10,8 +10,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: oc\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-02 21:51+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-02-02 22:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2008-02-12 08:17+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2008-02-13 11:30+0100\n" "Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) \n" "Language-Team: Occitan \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -29,6 +29,10 @@ msgstr "" msgid "No images found in archive %s" msgstr "" +#: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "Comic Books" +msgstr "" + #: ../backend/djvu/djvu-document.c:167 #, c-format msgid "" @@ -36,6 +40,10 @@ msgid "" "be accessed." msgstr "" +#: ../backend/djvu/djvudocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "Djvu Documents" +msgstr "Documents Djvu" + #: ../backend/dvi/dvi-document.c:98 #, c-format msgid "File not available" @@ -46,6 +54,10 @@ msgstr "Fichièrs pas disponible" msgid "DVI document has incorrect format" msgstr "" +#: ../backend/dvi/dvidocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "DVI Documents" +msgstr "Documents DVI" + #. translators: this is the document security state #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:674 msgid "Yes" @@ -104,6 +116,10 @@ msgstr "" msgid "Not embedded" msgstr "" +#: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "PDF Documents" +msgstr "Documents PDF" + #: ../backend/impress/impress-document.c:296 #, c-format msgid "Remote files aren't supported" @@ -114,6 +130,13 @@ msgstr "" msgid "Invalid document" msgstr "" +#. +#. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 +#. +#: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "Impress Slides" +msgstr "" + #: ../backend/impress/zip.c:53 msgid "No error" msgstr "Pas cap d'error" @@ -255,6 +278,10 @@ msgstr "PostScript" msgid "Interpreter failed." msgstr "" +#: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1 +msgid "PostScript Documents" +msgstr "Documents PostScript" + #: ../libdocument/ev-attachment.c:303 ../libdocument/ev-attachment.c:324 #, c-format msgid "Couldn't save attachment “%s”: %s" @@ -334,7 +361,7 @@ msgid "Running in presentation mode" msgstr "" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4559 +#: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:4390 msgid "Best Fit" msgstr "" @@ -382,7 +409,7 @@ msgstr "300 %" msgid "400%" msgstr "400 %" -#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3683 +#: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:3517 #: ../shell/ev-window-title.c:132 #, c-format msgid "Document Viewer" @@ -468,7 +495,7 @@ msgstr "" msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "" -#: ../properties/ev-properties-main.c:110 +#: ../properties/ev-properties-main.c:111 msgid "Document" msgstr "Document" @@ -662,11 +689,11 @@ msgstr "Estacaments" msgid "Loading..." msgstr "Cargament..." -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:342 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:339 msgid "Print..." msgstr "Estampar..." -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:722 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:719 msgid "Index" msgstr "Indèx" @@ -759,82 +786,66 @@ msgstr "" msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:776 +#: ../shell/ev-window.c:750 #, c-format msgid "Page %s - %s" msgstr "Pagina %s - %s" -#: ../shell/ev-window.c:778 +#: ../shell/ev-window.c:752 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "Pagina %s" -#: ../shell/ev-window.c:1407 +#: ../shell/ev-window.c:1381 msgid "Unable to open document" msgstr "Impossible de dobrir lo document" -#: ../shell/ev-window.c:1576 +#: ../shell/ev-window.c:1542 msgid "Open Document" msgstr "Dobrir un document" -#: ../shell/ev-window.c:1637 +#: ../shell/ev-window.c:1603 #, c-format msgid "Couldn't create symlink “%s”: %s" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:1666 +#: ../shell/ev-window.c:1632 msgid "Cannot open a copy." msgstr "Impossible de dobrir una còpia." -#: ../shell/ev-window.c:1910 ../shell/ev-window.c:1960 +#: ../shell/ev-window.c:1876 ../shell/ev-window.c:1926 #, c-format msgid "The file could not be saved as “%s”." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2005 +#: ../shell/ev-window.c:1971 msgid "Save a Copy" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2131 ../shell/ev-window.c:3380 +#: ../shell/ev-window.c:2092 ../shell/ev-window.c:3218 msgid "Failed to print document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2295 ../shell/ev-window.c:2485 +#: ../shell/ev-window.c:2256 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:2421 ../shell/ev-window.c:2536 -#: ../shell/ev-window.c:4353 +#: ../shell/ev-window.c:2382 ../shell/ev-window.c:4184 msgid "Print" msgstr "Estampar" -#: ../shell/ev-window.c:2475 -msgid "Generating PDF is not supported" -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:2487 -#, c-format -msgid "" -"You were trying to print to a printer using the “%s” driver. This program " -"requires a PostScript printer driver." -msgstr "" - -#: ../shell/ev-window.c:2545 -msgid "Pages" -msgstr "Paginas" - -#: ../shell/ev-window.c:3155 +#: ../shell/ev-window.c:2996 msgid "Toolbar Editor" msgstr "_Barra d'espleches" -#: ../shell/ev-window.c:3679 +#: ../shell/ev-window.c:3513 #, c-format msgid "" "Document Viewer.\n" "Using poppler %s (%s)" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3707 +#: ../shell/ev-window.c:3541 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " @@ -842,7 +853,7 @@ msgid "" "version.\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3711 +#: ../shell/ev-window.c:3545 msgid "" "Evince is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY " "WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS " @@ -850,371 +861,371 @@ msgid "" "details.\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3715 +#: ../shell/ev-window.c:3549 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:3739 ../shell/main.c:349 +#: ../shell/ev-window.c:3573 ../shell/main.c:349 msgid "Evince" msgstr "Evince" -#: ../shell/ev-window.c:3742 +#: ../shell/ev-window.c:3576 msgid "© 1996-2007 The Evince authors" msgstr "© 1996-2007 Los autors d'Evince" -#: ../shell/ev-window.c:3748 +#: ../shell/ev-window.c:3582 msgid "translator-credits" msgstr "Yannig Marchegay (Kokoyaya) " -#: ../shell/ev-window.c:4265 +#: ../shell/ev-window.c:4096 msgid "_File" msgstr "_Fichièr" -#: ../shell/ev-window.c:4266 +#: ../shell/ev-window.c:4097 msgid "_Edit" msgstr "_Edicion" -#: ../shell/ev-window.c:4267 +#: ../shell/ev-window.c:4098 msgid "_View" msgstr "_Visualizacion" -#: ../shell/ev-window.c:4268 +#: ../shell/ev-window.c:4099 msgid "_Go" msgstr "_Anar" -#: ../shell/ev-window.c:4269 +#: ../shell/ev-window.c:4100 msgid "_Help" msgstr "_Ajuda" #. File menu -#: ../shell/ev-window.c:4272 ../shell/ev-window.c:4449 -#: ../shell/ev-window.c:4521 +#: ../shell/ev-window.c:4103 ../shell/ev-window.c:4280 +#: ../shell/ev-window.c:4352 msgid "_Open..." msgstr "_Dobrir..." -#: ../shell/ev-window.c:4273 ../shell/ev-window.c:4522 +#: ../shell/ev-window.c:4104 ../shell/ev-window.c:4353 msgid "Open an existing document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4275 +#: ../shell/ev-window.c:4106 msgid "Op_en a Copy" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4276 +#: ../shell/ev-window.c:4107 msgid "Open a copy of the current document in a new window" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4278 ../shell/ev-window.c:4451 +#: ../shell/ev-window.c:4109 ../shell/ev-window.c:4282 msgid "_Save a Copy..." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4279 +#: ../shell/ev-window.c:4110 msgid "Save a copy of the current document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4281 +#: ../shell/ev-window.c:4112 msgid "Print Set_up..." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4282 +#: ../shell/ev-window.c:4113 msgid "Setup the page settings for printing" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4284 +#: ../shell/ev-window.c:4115 msgid "_Print..." msgstr "_Estampar..." -#: ../shell/ev-window.c:4285 ../shell/ev-window.c:4354 +#: ../shell/ev-window.c:4116 ../shell/ev-window.c:4185 msgid "Print this document" msgstr "Estampar lo document" -#: ../shell/ev-window.c:4287 +#: ../shell/ev-window.c:4118 msgid "P_roperties" msgstr "P_ropietats" -#: ../shell/ev-window.c:4295 +#: ../shell/ev-window.c:4126 msgid "Select _All" msgstr "Seleccionar un fichièr" -#: ../shell/ev-window.c:4297 +#: ../shell/ev-window.c:4128 msgid "_Find..." msgstr "_Recercar..." -#: ../shell/ev-window.c:4298 +#: ../shell/ev-window.c:4129 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4300 +#: ../shell/ev-window.c:4131 msgid "Find Ne_xt" msgstr "Recercar lo seguent" -#: ../shell/ev-window.c:4302 +#: ../shell/ev-window.c:4133 msgid "Find Pre_vious" msgstr "Recercar lo _precedent" -#: ../shell/ev-window.c:4304 +#: ../shell/ev-window.c:4135 msgid "T_oolbar" msgstr "B_arra d'espleches" -#: ../shell/ev-window.c:4306 +#: ../shell/ev-window.c:4137 msgid "Rotate _Left" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4308 +#: ../shell/ev-window.c:4139 msgid "Rotate _Right" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4313 +#: ../shell/ev-window.c:4144 msgid "Enlarge the document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4316 +#: ../shell/ev-window.c:4147 msgid "Shrink the document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4318 +#: ../shell/ev-window.c:4149 msgid "_Reload" msgstr "_Tornar cargar" -#: ../shell/ev-window.c:4319 +#: ../shell/ev-window.c:4150 msgid "Reload the document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4322 +#: ../shell/ev-window.c:4153 msgid "Auto_scroll" msgstr "" #. Go menu -#: ../shell/ev-window.c:4326 +#: ../shell/ev-window.c:4157 msgid "_Previous Page" msgstr "Pagina _precedenta" -#: ../shell/ev-window.c:4327 +#: ../shell/ev-window.c:4158 msgid "Go to the previous page" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4329 +#: ../shell/ev-window.c:4160 msgid "_Next Page" msgstr "Pagina _seguenta" -#: ../shell/ev-window.c:4330 +#: ../shell/ev-window.c:4161 msgid "Go to the next page" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4332 +#: ../shell/ev-window.c:4163 msgid "_First Page" msgstr "_Primièra pagina" -#: ../shell/ev-window.c:4333 +#: ../shell/ev-window.c:4164 msgid "Go to the first page" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4335 +#: ../shell/ev-window.c:4166 msgid "_Last Page" msgstr "_Darrièra pagina" -#: ../shell/ev-window.c:4336 +#: ../shell/ev-window.c:4167 msgid "Go to the last page" msgstr "" #. Help menu -#: ../shell/ev-window.c:4340 +#: ../shell/ev-window.c:4171 msgid "_Contents" msgstr "_Ensenhador" -#: ../shell/ev-window.c:4343 +#: ../shell/ev-window.c:4174 msgid "_About" msgstr "_A prepaus" #. Toolbar-only -#: ../shell/ev-window.c:4347 +#: ../shell/ev-window.c:4178 msgid "Leave Fullscreen" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4348 +#: ../shell/ev-window.c:4179 msgid "Leave fullscreen mode" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4350 +#: ../shell/ev-window.c:4181 msgid "Start Presentation" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4351 +#: ../shell/ev-window.c:4182 msgid "Start a presentation" msgstr "" #. View Menu -#: ../shell/ev-window.c:4405 +#: ../shell/ev-window.c:4236 msgid "_Toolbar" msgstr "_Barra d'espleches" -#: ../shell/ev-window.c:4406 +#: ../shell/ev-window.c:4237 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4408 +#: ../shell/ev-window.c:4239 msgid "Side _Pane" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4409 +#: ../shell/ev-window.c:4240 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4411 +#: ../shell/ev-window.c:4242 msgid "_Continuous" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4412 +#: ../shell/ev-window.c:4243 msgid "Show the entire document" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4414 +#: ../shell/ev-window.c:4245 msgid "_Dual" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4415 +#: ../shell/ev-window.c:4246 msgid "Show two pages at once" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4417 +#: ../shell/ev-window.c:4248 msgid "_Fullscreen" msgstr "Ecran _complet" -#: ../shell/ev-window.c:4418 +#: ../shell/ev-window.c:4249 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4420 +#: ../shell/ev-window.c:4251 msgid "Pre_sentation" msgstr "Pre_sentacion" -#: ../shell/ev-window.c:4421 +#: ../shell/ev-window.c:4252 msgid "Run document as a presentation" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4423 +#: ../shell/ev-window.c:4254 msgid "_Best Fit" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4424 +#: ../shell/ev-window.c:4255 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4426 +#: ../shell/ev-window.c:4257 msgid "Fit Page _Width" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4427 +#: ../shell/ev-window.c:4258 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "" #. Links -#: ../shell/ev-window.c:4434 +#: ../shell/ev-window.c:4265 msgid "_Open Link" msgstr "_Dobrir lo ligam" -#: ../shell/ev-window.c:4436 +#: ../shell/ev-window.c:4267 msgid "_Go To" msgstr "_Anar a" -#: ../shell/ev-window.c:4438 +#: ../shell/ev-window.c:4269 msgid "Open in New _Window" msgstr "Dobrir dins una fenèstra novèla" -#: ../shell/ev-window.c:4440 +#: ../shell/ev-window.c:4271 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_Copiar l'adreça del ligam" -#: ../shell/ev-window.c:4442 +#: ../shell/ev-window.c:4273 msgid "_Save Image As..." msgstr "_Enregistrar l'imatge coma..." -#: ../shell/ev-window.c:4444 +#: ../shell/ev-window.c:4275 msgid "Copy _Image" msgstr "Copiar l'_imatge" -#: ../shell/ev-window.c:4483 +#: ../shell/ev-window.c:4314 msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: ../shell/ev-window.c:4484 +#: ../shell/ev-window.c:4315 msgid "Select Page" msgstr "Seleccionar la pagina" -#: ../shell/ev-window.c:4495 +#: ../shell/ev-window.c:4326 msgid "Zoom" msgstr "Zoom" -#: ../shell/ev-window.c:4497 +#: ../shell/ev-window.c:4328 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4507 +#: ../shell/ev-window.c:4338 msgid "Navigation" msgstr "Navegacion" -#: ../shell/ev-window.c:4509 +#: ../shell/ev-window.c:4340 msgid "Back" msgstr "Precedent" #. translators: this is the history action -#: ../shell/ev-window.c:4512 +#: ../shell/ev-window.c:4343 msgid "Move across visited pages" msgstr "" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4542 +#: ../shell/ev-window.c:4373 msgid "Previous" msgstr "Precedent" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4547 +#: ../shell/ev-window.c:4378 msgid "Next" msgstr "Seguent" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4551 +#: ../shell/ev-window.c:4382 msgid "Zoom In" msgstr "Agrandir lo zoom" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4555 +#: ../shell/ev-window.c:4386 msgid "Zoom Out" msgstr "Reduire el zoom" #. translators: this is the label for toolbar button -#: ../shell/ev-window.c:4563 +#: ../shell/ev-window.c:4394 msgid "Fit Width" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4776 +#: ../shell/ev-window.c:4607 msgid "Unable to open external link" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4946 +#: ../shell/ev-window.c:4777 msgid "Couldn't find appropriate format to save image" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:4982 +#: ../shell/ev-window.c:4813 msgid "The image could not be saved." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5014 +#: ../shell/ev-window.c:4845 msgid "Save Image" msgstr "Enregistrar l'imatge" -#: ../shell/ev-window.c:5073 +#: ../shell/ev-window.c:4904 msgid "Unable to open attachment" msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5125 +#: ../shell/ev-window.c:4956 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "" -#: ../shell/ev-window.c:5170 +#: ../shell/ev-window.c:5001 msgid "Save Attachment" msgstr "" @@ -1223,7 +1234,7 @@ msgstr "" msgid "%s - Password Required" msgstr "" -#: ../shell/ev-utils.c:424 +#: ../shell/ev-utils.c:330 msgid "By extension" msgstr "" @@ -1287,3 +1298,5 @@ msgid "" "thumbnailer documentation for more information." msgstr "" +#~ msgid "Pages" +#~ msgstr "Paginas" -- cgit v0.9.1