From c9a10dd0e88b52b29e5ec73c1731c699a11b640f Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Francisco Javier F. Serrador Date: Sat, 29 Oct 2005 12:29:12 +0000 Subject: Updated Spanish translation. 2005-10-29 Francisco Javier F. Serrador * es.po: Updated Spanish translation. --- (limited to 'po') diff --git a/po/ChangeLog b/po/ChangeLog index 0c8825b..2b48622 100644 --- a/po/ChangeLog +++ b/po/ChangeLog @@ -1,3 +1,7 @@ +2005-10-29 Francisco Javier F. Serrador + + * es.po: Updated Spanish translation. + 2005-10-27 Erdal Ronahi * ku.po: Added Kurdish translation. diff --git a/po/es.po b/po/es.po index aa320e7..ce8a89e 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -1,5 +1,3 @@ -# translation of es.po to -# # Traducción de Evince al español. # Copyright (C) Spanish translation for Evince # This file is distributed under the same license as the Evince package. @@ -8,10 +6,10 @@ # Francisco Javier F. Serrador , 2005. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: es\n" +"Project-Id-Version: evince\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2005-10-22 15:05+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-10-22 15:08+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-10-29 14:26+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-10-29 14:28+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -152,7 +150,9 @@ msgstr "Saltarse las restricciones del documento" #: ../data/evince.schemas.in.h:2 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." -msgstr "Saltarse las restricciones del documento, como restriccción para copiar o imprimir." +msgstr "" +"Saltarse las restricciones del documento, como restriccción para copiar o " +"imprimir." #: ../data/evince.schemas.in.h:3 msgid "Show toolbar by default" @@ -512,7 +512,7 @@ msgstr "Tipografía" msgid "Gathering font information... %3d%%" msgstr "Obteniendo información tipográfica... %3d%%" -#: ../shell/ev-sidebar-links.c:254 ../shell/ev-view.c:2085 +#: ../shell/ev-sidebar-links.c:254 ../shell/ev-view.c:1985 msgid "Loading..." msgstr "Cargando..." @@ -528,7 +528,27 @@ msgstr "Índice" msgid "Thumbnails" msgstr "Miniaturas" -#: ../shell/ev-view.c:1336 +#: ../shell/ev-view-accessible.c:42 +msgid "Scroll Up" +msgstr "Desplazar arriba" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:43 +msgid "Scroll Down" +msgstr "Desplazar abajo" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:49 +msgid "Scroll View Up" +msgstr "Desplaza la vista arriba" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:50 +msgid "Scroll View Down" +msgstr "Desplaza la vista abajo" + +#: ../shell/ev-view-accessible.c:535 +msgid "Document View" +msgstr "Vista de documento" + +#: ../shell/ev-view.c:1237 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "Ir a la página %s" @@ -536,18 +556,18 @@ msgstr "Ir a la página %s" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. -#: ../shell/ev-view.c:3211 +#: ../shell/ev-view.c:3143 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d encontrado en esta página" msgstr[1] "%d encontrados en esta página" -#: ../shell/ev-view.c:3221 +#: ../shell/ev-view.c:3153 msgid "Not found" msgstr "No encontrado" -#: ../shell/ev-view.c:3223 +#: ../shell/ev-view.c:3155 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% restante para buscar" @@ -947,4 +967,3 @@ msgid "" msgstr "" "Comando válido y argumentos para el miniaturizador de documentos PDF. Vea la " "documentación para el miniaturizador de Nautilus para más información." - -- cgit v0.9.1