# Shavian translation for evince. # Copyright (C) 2009 The Gnome Foundation. # Thomas Thurman , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: metacity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "PO-Revision-Date: 2009-11-06 19:17+0200\n" "Last-Translator: Thomas Thurman \n" "Language-Team: Shavian \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n!=1;\n" #: ../backend/comics/comics-document.c:200 #, c-format msgid "The command โ€œ%sโ€ did not end normally." msgstr "๐‘ž ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ญ๐‘ฏ๐‘› โ€œ%sโ€ ๐‘›๐‘ฆ๐‘› ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ง๐‘ฏ๐‘› ๐‘ฏ๐‘น๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ค๐‘ฆ." #: ../backend/comics/comics-document.c:357 #, c-format msgid "Not a comic book MIME type: %s" msgstr "๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ฉ ๐‘’๐‘ช๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘’ ๐‘š๐‘ซ๐‘’ MIME ๐‘‘๐‘ฒ๐‘: %s" #: ../backend/comics/comics-document.c:402 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:143 #: ../libdocument/ev-document-factory.c:286 msgid "Unknown MIME Type" msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ด๐‘ฏ MIME ๐‘‘๐‘ฒ๐‘" #: ../backend/comics/comics-document.c:429 msgid "File corrupted" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘’๐‘ผ๐‘ณ๐‘๐‘‘๐‘ฉ๐‘›" #: ../backend/comics/comics-document.c:441 msgid "No files in archive" msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค๐‘Ÿ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ธ๐‘’๐‘ฒ๐‘" #: ../backend/comics/comics-document.c:480 #, c-format msgid "No images found in archive %s" msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก๐‘ฉ๐‘Ÿ ๐‘“๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ธ๐‘’๐‘ฒ๐‘ %s" #: ../backend/comics/comics-document.c:724 #, c-format msgid "There was an error deleting โ€œ%sโ€." msgstr "๐‘ž๐‘บ ๐‘ข๐‘ช๐‘Ÿ ๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ป๐‘ผ ๐‘›๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฐ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ โ€œ%sโ€." #: ../backend/comics/comics-document.c:861 #, c-format msgid "Error %s" msgstr "๐‘ป๐‘ผ %s" #: ../backend/comics/comicsdocument.evince-backend.in.h:1 msgid "Comic Books" msgstr "๐‘’๐‘ช๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘’ ๐‘š๐‘ซ๐‘’๐‘•" #: ../backend/djvu/djvu-document.c:250 msgid "" "The document is composed of several files. One or more of such files cannot " "be accessed." msgstr "" "๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘๐‘ด๐‘Ÿ๐‘› ๐‘ ๐‘•๐‘ง๐‘๐‘ผ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค๐‘Ÿ. ๐‘ข๐‘ณ๐‘ฏ ๐‘น ๐‘ฅ๐‘น ๐‘ ๐‘•๐‘ณ๐‘— ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค๐‘Ÿ ๐‘’๐‘จ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘จ๐‘’๐‘•๐‘ง๐‘•๐‘‘." #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:567 msgid "This work is in the Public Domain" msgstr "๐‘ž๐‘ฆ๐‘• ๐‘ข๐‘ป๐‘’ ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘๐‘ณ๐‘š๐‘ค๐‘ฆ๐‘’ ๐‘›๐‘ด๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘ฏ" #. translators: this is the document security state #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:820 msgid "Yes" msgstr "๐‘˜๐‘ง๐‘•" #. translators: this is the document security state #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:823 msgid "No" msgstr "๐‘ฏ๐‘ด" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:920 msgid "Type 1" msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘ 1" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:922 msgid "Type 1C" msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘ 1C" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:924 msgid "Type 3" msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘ 3" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:928 msgid "Type 1 (CID)" msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘ 1 (CID)" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:930 msgid "Type 1C (CID)" msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘ 1C (CID)" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:934 msgid "Unknown font type" msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ด๐‘ฏ ๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ฒ๐‘" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:960 msgid "No name" msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:968 msgid "Embedded subset" msgstr "๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘› ๐‘•๐‘ฉ๐‘š๐‘•๐‘ง๐‘‘" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:970 msgid "Embedded" msgstr "๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘›" #: ../backend/pdf/ev-poppler.cc:972 msgid "Not embedded" msgstr "๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘›" #: ../backend/pdf/pdfdocument.evince-backend.in.h:1 msgid "PDF Documents" msgstr "PDF ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•" #: ../backend/impress/impress-document.c:302 #: ../backend/tiff/tiff-document.c:113 msgid "Invalid document" msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘› ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #. #. * vim: sw=2 ts=8 cindent noai bs=2 #. #: ../backend/impress/impressdocument.evince-backend.in.h:1 msgid "Impress Slides" msgstr "๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘• ๐‘•๐‘ค๐‘ฒ๐‘›๐‘Ÿ" #: ../backend/impress/zip.c:53 msgid "No error" msgstr "๐‘ฏ๐‘ด ๐‘ป๐‘ผ" #: ../backend/impress/zip.c:56 msgid "Not enough memory" msgstr "๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ณ๐‘“ ๐‘ฅ๐‘ง๐‘ฅ๐‘ผ๐‘ฆ" #: ../backend/impress/zip.c:59 msgid "Cannot find zip signature" msgstr "๐‘’๐‘จ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘› ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘ ๐‘•๐‘ฆ๐‘œ๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘—๐‘ผ" #: ../backend/impress/zip.c:62 msgid "Invalid zip file" msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘› ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../backend/impress/zip.c:65 msgid "Multi file zips are not supported" msgstr "๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ค๐‘‘๐‘ฐ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘๐‘• ๐‘ธ ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘•๐‘ฉ๐‘๐‘น๐‘‘๐‘ฉ๐‘›" #: ../backend/impress/zip.c:68 msgid "Cannot open the file" msgstr "๐‘’๐‘จ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../backend/impress/zip.c:71 msgid "Cannot read data from file" msgstr "๐‘’๐‘จ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘› ๐‘›๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ ๐‘“๐‘ฎ๐‘ช๐‘ฅ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../backend/impress/zip.c:74 msgid "Cannot find file in the zip archive" msgstr "๐‘’๐‘จ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘› ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘ ๐‘ธ๐‘’๐‘ฒ๐‘" #: ../backend/impress/zip.c:77 msgid "Unknown error" msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ด๐‘ฏ ๐‘ป๐‘ผ" #: ../backend/ps/ev-spectre.c:102 #, c-format msgid "Failed to load document โ€œ%sโ€" msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘ค๐‘ด๐‘› ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ โ€œ%sโ€" #: ../backend/ps/ev-spectre.c:135 #, c-format msgid "Failed to save document โ€œ%sโ€" msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ โ€œ%sโ€" #: ../backend/ps/psdocument.evince-backend.in.h:1 msgid "PostScript Documents" msgstr "๐‘๐‘ด๐‘•๐‘‘๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•" #: ../libdocument/ev-document-factory.c:168 #, c-format msgid "File type %s (%s) is not supported" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ %s (%s) ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘•๐‘ฉ๐‘๐‘น๐‘‘๐‘ฉ๐‘›" #: ../libdocument/ev-document-factory.c:359 msgid "All Documents" msgstr "๐‘ท๐‘ค ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•" #: ../libdocument/ev-document-factory.c:391 msgid "All Files" msgstr "๐‘ท๐‘ค ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค๐‘Ÿ" #: ../libdocument/ev-file-helpers.c:146 #, c-format msgid "Failed to create a temporary file: %s" msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฑ๐‘‘ ๐‘ฉ ๐‘‘๐‘ง๐‘ฅ๐‘๐‘ผ๐‘ผ๐‘ฆ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค: %s" #: ../libdocument/ev-file-helpers.c:223 #, c-format msgid "Failed to create a temporary directory: %s" msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฑ๐‘‘ ๐‘ฉ ๐‘‘๐‘ง๐‘ฅ๐‘๐‘ผ๐‘ผ๐‘ฆ ๐‘›๐‘ฒ๐‘ฎ๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ผ๐‘ฆ: %s" #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:165 #, c-format msgid "File is not a valid .desktop file" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ฉ ๐‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘› .๐‘›๐‘ง๐‘•๐‘’๐‘‘๐‘ช๐‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:188 #, c-format msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" msgstr "๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ฎ๐‘ง๐‘’๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฏ๐‘ฒ๐‘Ÿ๐‘› ๐‘›๐‘ง๐‘•๐‘’๐‘‘๐‘ช๐‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘๐‘ป๐‘ ๐‘ฉ๐‘ฏ '%s'" #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:958 #, c-format msgid "Starting %s" msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ธ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ %s" #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1100 #, c-format msgid "Application does not accept documents on command line" msgstr "๐‘ฉ๐‘๐‘ค๐‘ฆ๐‘’๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘›๐‘ณ๐‘Ÿ ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘จ๐‘’๐‘•๐‘ง๐‘๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘• ๐‘ช๐‘ฏ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ญ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ค๐‘ฒ๐‘ฏ" #: ../cut-n-paste/smclient/eggdesktopfile.c:1168 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" msgstr "๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ฎ๐‘ง๐‘’๐‘ฉ๐‘œ๐‘ฏ๐‘ฒ๐‘Ÿ๐‘› ๐‘ค๐‘ท๐‘ฏ๐‘— ๐‘ช๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ: %d" #: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:225 msgid "Disable connection to session manager" msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘‘ ๐‘•๐‘ง๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฅ๐‘จ๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘ก๐‘ผ" #: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 msgid "Specify file containing saved configuration" msgstr "๐‘•๐‘๐‘ง๐‘•๐‘ฆ๐‘“๐‘ฒ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘•๐‘ฑ๐‘๐‘› ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘“๐‘ฆ๐‘œ๐‘˜๐‘ผ๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:228 ../previewer/ev-previewer.c:46 #: ../previewer/ev-previewer.c:47 msgid "FILE" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231 msgid "Specify session management ID" msgstr "๐‘•๐‘๐‘ง๐‘•๐‘ฆ๐‘“๐‘ฒ ๐‘•๐‘ง๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฅ๐‘จ๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘ก๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘›" #: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:231 msgid "ID" msgstr "ID" #: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:252 msgid "Session management options:" msgstr "๐‘•๐‘ง๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฅ๐‘จ๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘ก๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ช๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘Ÿ:" #: ../cut-n-paste/smclient/eggsmclient.c:253 msgid "Show session management options" msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘•๐‘ง๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฅ๐‘จ๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘ก๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ช๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘Ÿ" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1397 msgid "_Move on Toolbar" msgstr "_๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘ช๐‘ฏ ๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1398 msgid "Move the selected item on the toolbar" msgstr "๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ ๐‘ช๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1399 msgid "_Remove from Toolbar" msgstr "_๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘“๐‘ฎ๐‘ช๐‘ฅ ๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1400 msgid "Remove the selected item from the toolbar" msgstr "๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฅ ๐‘“๐‘ฎ๐‘ช๐‘ฅ ๐‘ž ๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1401 msgid "_Delete Toolbar" msgstr "_๐‘›๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฐ๐‘‘ ๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-editable-toolbar.c:1402 msgid "Remove the selected toolbar" msgstr "๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../cut-n-paste/toolbar-editor/egg-toolbar-editor.c:485 msgid "Separator" msgstr "๐‘•๐‘ง๐‘๐‘ผ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ" #: ../cut-n-paste/totem-screensaver/totem-scrsaver.c:117 msgid "Running in presentation mode" msgstr "๐‘ฎ๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฅ๐‘ด๐‘›" #. translators: this is the label for toolbar button #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:48 ../shell/ev-window.c:5245 msgid "Best Fit" msgstr "๐‘š๐‘ง๐‘•๐‘‘ ๐‘“๐‘ฆ๐‘‘" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:49 msgid "Fit Page Width" msgstr "๐‘“๐‘ฆ๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก ๐‘ข๐‘ฆ๐‘›๐‘”" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:51 msgid "50%" msgstr "50%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:52 msgid "70%" msgstr "70%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:53 msgid "85%" msgstr "85%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:54 msgid "100%" msgstr "100%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:55 msgid "125%" msgstr "125%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:56 msgid "150%" msgstr "150%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:57 msgid "175%" msgstr "175%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:58 msgid "200%" msgstr "200%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:59 msgid "300%" msgstr "300%" #: ../cut-n-paste/zoom-control/ephy-zoom.h:60 msgid "400%" msgstr "400%" #. Manually set name and icon #: ../data/evince.desktop.in.in.h:1 ../shell/ev-window.c:4172 #: ../shell/ev-window-title.c:149 ../shell/main.c:280 #, c-format msgid "Document Viewer" msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘๐‘ฟ๐‘ผ" #: ../data/evince.schemas.in.h:1 msgid "Override document restrictions" msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ผ๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘› ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘Ÿ" #: ../data/evince.schemas.in.h:2 msgid "Override document restrictions, like restriction to copy or to print." msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ผ๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘› ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘Ÿ, ๐‘ค๐‘ฒ๐‘’ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘‘ ๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ ๐‘น ๐‘‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘." #: ../previewer/ev-previewer.c:45 msgid "Delete the temporary file" msgstr "๐‘›๐‘ฆ๐‘ค๐‘ฐ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘‘๐‘ง๐‘ฅ๐‘๐‘ผ๐‘ผ๐‘ฆ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../previewer/ev-previewer.c:46 msgid "Print settings file" msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘•๐‘ง๐‘‘๐‘ฆ๐‘™๐‘Ÿ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:95 ../shell/ev-window.c:2938 msgid "Failed to print document" msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:209 #, c-format msgid "The selected printer '%s' could not be found" msgstr "๐‘ž ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ผ '%s' ๐‘’๐‘ซ๐‘› ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘“๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘›" #. Go menu #: ../previewer/ev-previewer-window.c:253 ../shell/ev-window.c:5002 msgid "_Previous Page" msgstr "_๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘• ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:254 ../shell/ev-window.c:5003 msgid "Go to the previous page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘• ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:256 ../shell/ev-window.c:5005 msgid "_Next Page" msgstr "_๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:257 ../shell/ev-window.c:5006 msgid "Go to the next page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:260 ../shell/ev-window.c:4989 msgid "Enlarge the document" msgstr "๐‘ง๐‘ฏ๐‘ค๐‘ธ๐‘ก ๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:263 ../shell/ev-window.c:4992 msgid "Shrink the document" msgstr "๐‘–๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘™๐‘’ ๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:266 ../shell/ev-print-operation.c:1319 msgid "Print" msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:267 ../shell/ev-window.c:4961 msgid "Print this document" msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ž๐‘ฆ๐‘• ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:273 ../shell/ev-window.c:5100 msgid "_Best Fit" msgstr "_๐‘š๐‘ง๐‘•๐‘‘ ๐‘“๐‘ฆ๐‘‘" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:274 ../shell/ev-window.c:5101 msgid "Make the current document fill the window" msgstr "๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘’ ๐‘ž ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฆ๐‘ค ๐‘ž ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:276 ../shell/ev-window.c:5103 msgid "Fit Page _Width" msgstr "๐‘“๐‘ฆ๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก _๐‘ข๐‘ฆ๐‘›๐‘”" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:277 ../shell/ev-window.c:5104 msgid "Make the current document fill the window width" msgstr "๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘’ ๐‘ž ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฆ๐‘ค ๐‘ž ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด ๐‘ข๐‘ฆ๐‘›๐‘”" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:462 ../shell/ev-window.c:5167 msgid "Page" msgstr "๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../previewer/ev-previewer-window.c:463 ../shell/ev-window.c:5168 msgid "Select Page" msgstr "๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../properties/ev-properties-main.c:116 msgid "Document" msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../properties/ev-properties-view.c:59 msgid "Title:" msgstr "๐‘‘๐‘ฒ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ค:" #: ../properties/ev-properties-view.c:60 msgid "Location:" msgstr "๐‘ค๐‘ด๐‘’๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:61 msgid "Subject:" msgstr "๐‘•๐‘ฉ๐‘š๐‘ก๐‘ง๐‘’๐‘‘:" #: ../properties/ev-properties-view.c:62 msgid "Author:" msgstr "๐‘ท๐‘”๐‘ผ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:63 msgid "Keywords:" msgstr "๐‘’๐‘ฐ๐‘ข๐‘ป๐‘›๐‘Ÿ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:64 msgid "Producer:" msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘›๐‘ฟ๐‘•๐‘ผ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:65 msgid "Creator:" msgstr "๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:66 msgid "Created:" msgstr "๐‘’๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฑ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›:" #: ../properties/ev-properties-view.c:67 msgid "Modified:" msgstr "๐‘ฅ๐‘ช๐‘›๐‘ฆ๐‘“๐‘ฒ๐‘›:" #: ../properties/ev-properties-view.c:68 msgid "Number of Pages:" msgstr "๐‘ฏ๐‘ณ๐‘ฅ๐‘š๐‘ผ ๐‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก๐‘ง๐‘Ÿ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:70 msgid "Format:" msgstr "๐‘“๐‘น๐‘ฅ๐‘จ๐‘‘:" #: ../properties/ev-properties-view.c:71 msgid "Security:" msgstr "๐‘•๐‘ฆ๐‘’๐‘˜๐‘ซ๐‘ผ๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฆ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:72 msgid "Paper Size:" msgstr "๐‘๐‘ฑ๐‘๐‘ผ ๐‘•๐‘ฒ๐‘Ÿ:" #: ../properties/ev-properties-view.c:202 msgid "None" msgstr "๐‘ฏ๐‘ณ๐‘ฏ" #: ../properties/ev-properties-view.c:275 #, c-format msgid "%.2f x %.2f inch" msgstr "%.2f x %.2f ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘—" #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) #: ../properties/ev-properties-view.c:299 #, c-format msgid "%s, Portrait (%s)" msgstr "%s, ๐‘๐‘ช๐‘ฎ๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘‘ (%s)" #. Note to translators: first placeholder is the paper name (eg. #. * A4), second placeholder is the paper size (eg. 297x210 mm) #: ../properties/ev-properties-view.c:306 #, c-format msgid "%s, Landscape (%s)" msgstr "%s, ๐‘ค๐‘จ๐‘ฏ๐‘›๐‘•๐‘’๐‘จ๐‘ (%s)" #: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:68 #, c-format msgid "(%d of %d)" msgstr "(%d ๐‘ %d)" #: ../libmisc/ev-page-action-widget.c:70 #, c-format msgid "of %d" msgstr "๐‘ %d" #: ../libview/ev-jobs.c:1426 #, c-format msgid "Failed to print page %d: %s" msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก %d: %s" #: ../libview/ev-view-accessible.c:41 msgid "Scroll Up" msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ด๐‘ค ๐‘ณ๐‘" #: ../libview/ev-view-accessible.c:42 msgid "Scroll Down" msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ด๐‘ค ๐‘›๐‘ฌ๐‘ฏ" #: ../libview/ev-view-accessible.c:48 msgid "Scroll View Up" msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ด๐‘ค ๐‘๐‘ฟ ๐‘ณ๐‘" #: ../libview/ev-view-accessible.c:49 msgid "Scroll View Down" msgstr "๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ด๐‘ค ๐‘๐‘ฟ ๐‘›๐‘ฌ๐‘ฏ" #: ../libview/ev-view-accessible.c:533 msgid "Document View" msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘๐‘ฟ" #: ../libview/ev-view.c:1756 msgid "Go to first page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘“๐‘ป๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../libview/ev-view.c:1758 msgid "Go to previous page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘• ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../libview/ev-view.c:1760 msgid "Go to next page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../libview/ev-view.c:1762 msgid "Go to last page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘ค๐‘ญ๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../libview/ev-view.c:1764 msgid "Go to page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../libview/ev-view.c:1766 msgid "Find" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘›" #: ../libview/ev-view.c:1794 #, c-format msgid "Go to page %s" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก %s" #: ../libview/ev-view.c:1800 #, c-format msgid "Go to %s on file โ€œ%sโ€" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ %s ๐‘ช๐‘ฏ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค โ€œ%sโ€" #: ../libview/ev-view.c:1803 #, c-format msgid "Go to file โ€œ%sโ€" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค โ€œ%sโ€" #: ../libview/ev-view.c:1811 #, c-format msgid "Launch %s" msgstr "๐‘ค๐‘ท๐‘ฏ๐‘— %s" #: ../libview/ev-view.c:3068 msgid "End of presentation. Press Escape to exit." msgstr "๐‘ง๐‘ฏ๐‘› ๐‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ. ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘• ๐‘ฆ๐‘•๐‘’๐‘ฑ๐‘ ๐‘‘ ๐‘ง๐‘œ๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘‘." #: ../libview/ev-view.c:4007 msgid "Jump to page:" msgstr "๐‘ก๐‘ณ๐‘ฅ๐‘ ๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก:" #: ../libview/ev-view.c:4289 ../shell/ev-sidebar-layers.c:125 #: ../shell/ev-sidebar-links.c:262 msgid "Loading..." msgstr "๐‘ค๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™..." #: ../shell/eggfindbar.c:146 msgid "Search string" msgstr "๐‘•๐‘ป๐‘— ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘™" #: ../shell/eggfindbar.c:147 msgid "The name of the string to be found" msgstr "๐‘ž ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ฅ ๐‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘‘ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘“๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘›" #: ../shell/eggfindbar.c:160 msgid "Case sensitive" msgstr "๐‘’๐‘ฑ๐‘• ๐‘•๐‘ง๐‘ฏ๐‘•๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฆ๐‘" #: ../shell/eggfindbar.c:161 msgid "TRUE for a case sensitive search" msgstr "๐‘‘๐‘ฎ๐‘ต ๐‘“๐‘น ๐‘ฉ ๐‘’๐‘ฑ๐‘• ๐‘•๐‘ง๐‘ฏ๐‘•๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฆ๐‘ ๐‘•๐‘ป๐‘—" #: ../shell/eggfindbar.c:168 msgid "Highlight color" msgstr "๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘ค๐‘ฒ๐‘‘ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ" #: ../shell/eggfindbar.c:169 msgid "Color of highlight for all matches" msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ ๐‘ ๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘ค๐‘ฒ๐‘‘ ๐‘“๐‘น ๐‘ท๐‘ค ๐‘ฅ๐‘จ๐‘—๐‘ฉ๐‘Ÿ" #: ../shell/eggfindbar.c:175 msgid "Current color" msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ" #: ../shell/eggfindbar.c:176 msgid "Color of highlight for the current match" msgstr "๐‘’๐‘ณ๐‘ค๐‘ผ ๐‘ ๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘ค๐‘ฒ๐‘‘ ๐‘“๐‘น ๐‘ž ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฅ๐‘จ๐‘—" #: ../shell/eggfindbar.c:320 msgid "Find:" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘›:" #: ../shell/eggfindbar.c:333 msgid "Find previous occurrence of the search string" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘› ๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘• ๐‘ช๐‘’๐‘ป๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ป๐‘— ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘™" #: ../shell/eggfindbar.c:341 msgid "Find next occurrence of the search string" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘ช๐‘’๐‘ป๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ ๐‘ž ๐‘•๐‘ป๐‘— ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘™" #: ../shell/eggfindbar.c:351 msgid "Toggle case sensitive search" msgstr "๐‘‘๐‘ช๐‘œ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘’๐‘ฑ๐‘• ๐‘•๐‘ง๐‘ฏ๐‘•๐‘ฆ๐‘‘๐‘ฆ๐‘ ๐‘•๐‘ป๐‘—" #: ../shell/ev-keyring.c:102 #, c-format msgid "Password for document %s" msgstr "๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘› ๐‘“๐‘น ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ %s" #: ../shell/ev-convert-metadata.c:88 #, c-format msgid "Converting %s" msgstr "๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘๐‘ป๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ %s" #: ../shell/ev-convert-metadata.c:92 #, c-format msgid "%d of %d documents converted" msgstr "%d ๐‘ %d ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘• ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘๐‘ป๐‘‘๐‘ฉ๐‘›" #: ../shell/ev-open-recent-action.c:72 msgid "Open a recently used document" msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฉ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ค๐‘ฆ ๐‘ฟ๐‘•๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-password-view.c:144 msgid "" "This document is locked and can only be read by entering the correct " "password." msgstr "๐‘ž๐‘ฆ๐‘• ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘ค๐‘ช๐‘’๐‘‘ ๐‘ฏ ๐‘’๐‘จ๐‘ฏ ๐‘ด๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฆ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘ฎ๐‘ง๐‘› ๐‘š๐‘ฒ ๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘๐‘ผ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ž ๐‘’๐‘ผ๐‘ง๐‘’๐‘‘ ๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘›." #: ../shell/ev-password-view.c:153 ../shell/ev-password-view.c:269 msgid "_Unlock Document" msgstr "_๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ญ๐‘’ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-password-view.c:261 msgid "Enter password" msgstr "๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘๐‘ผ ๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘›" #: ../shell/ev-password-view.c:301 msgid "Password required" msgstr "๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘› ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’๐‘ข๐‘ฒ๐‘ผ๐‘›" #: ../shell/ev-password-view.c:302 #, c-format msgid "" "The document โ€œ%sโ€ is locked and requires a password before it can be opened." msgstr "๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ โ€œ%sโ€ ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘ค๐‘ช๐‘’๐‘‘ ๐‘ฏ ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’๐‘ข๐‘ฒ๐‘ผ๐‘Ÿ ๐‘ฉ ๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘› ๐‘š๐‘ฆ๐‘“๐‘น ๐‘ฆ๐‘‘ ๐‘’๐‘จ๐‘ฏ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘›." #: ../shell/ev-password-view.c:332 msgid "_Password:" msgstr "_๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘›:" #: ../shell/ev-password-view.c:365 msgid "Forget password _immediately" msgstr "๐‘“๐‘ผ๐‘œ๐‘ง๐‘‘ ๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘› _๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฐ๐‘›๐‘พ๐‘‘๐‘ค๐‘ฐ" #: ../shell/ev-password-view.c:389 msgid "Remember _forever" msgstr "๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ง๐‘ฅ๐‘š๐‘ผ _๐‘“๐‘น๐‘ง๐‘๐‘ผ" #. Initial state #: ../shell/ev-print-operation.c:345 msgid "Preparing to print ..." msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘บ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ..." #: ../shell/ev-print-operation.c:347 msgid "Finishing..." msgstr "๐‘“๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฆ๐‘™..." #: ../shell/ev-print-operation.c:349 #, c-format msgid "Printing page %d of %d..." msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก %d ๐‘ %d..." #: ../shell/ev-print-operation.c:1173 msgid "Printing is not supported on this printer." msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘•๐‘ฉ๐‘๐‘น๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘ช๐‘ฏ ๐‘ž๐‘ฆ๐‘• ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ผ." #: ../shell/ev-print-operation.c:1238 msgid "Invalid page selection" msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘๐‘จ๐‘ค๐‘ฆ๐‘› ๐‘๐‘ฑ๐‘ก ๐‘•๐‘ฆ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #: ../shell/ev-print-operation.c:1239 msgid "Warning" msgstr "๐‘ข๐‘น๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘™" #: ../shell/ev-print-operation.c:1241 msgid "Your print range selection does not include any page" msgstr "๐‘ฟ๐‘ผ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ก ๐‘•๐‘ฆ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘›๐‘ณ๐‘Ÿ ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘’๐‘ค๐‘ต๐‘› ๐‘ง๐‘ฏ๐‘ฆ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../shell/ev-properties-dialog.c:58 msgid "Properties" msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ช๐‘๐‘ผ๐‘‘๐‘ฆ๐‘Ÿ" #: ../shell/ev-properties-dialog.c:92 msgid "General" msgstr "๐‘ก๐‘ง๐‘ฏ๐‘ผ๐‘ฉ๐‘ค" #: ../shell/ev-properties-dialog.c:102 msgid "Fonts" msgstr "๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘•" #: ../shell/ev-properties-dialog.c:115 msgid "Document License" msgstr "๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ค๐‘ฒ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘•" #: ../shell/ev-properties-fonts.c:135 msgid "Font" msgstr "๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-properties-fonts.c:162 #, c-format msgid "Gathering font information... %3d%%" msgstr "๐‘œ๐‘จ๐‘ž๐‘ผ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘“๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ผ๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ... %3d%%" #: ../shell/ev-properties-license.c:138 msgid "Usage terms" msgstr "๐‘ฟ๐‘•๐‘ฆ๐‘ก ๐‘‘๐‘ป๐‘ฅ๐‘Ÿ" #: ../shell/ev-properties-license.c:144 msgid "Text License" msgstr "๐‘‘๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘ ๐‘ค๐‘ฒ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘•" #: ../shell/ev-properties-license.c:150 msgid "Further Information" msgstr "๐‘“๐‘ป๐‘ž๐‘ผ ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘“๐‘ผ๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #: ../shell/ev-sidebar-attachments.c:712 msgid "Attachments" msgstr "๐‘ฉ๐‘‘๐‘จ๐‘—๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•" #: ../shell/ev-sidebar-layers.c:401 msgid "Layers" msgstr "๐‘ค๐‘ฑ๐‘ผ๐‘Ÿ" #: ../shell/ev-sidebar-links.c:335 msgid "Print..." msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘..." #: ../shell/ev-sidebar-links.c:750 msgid "Index" msgstr "๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ง๐‘’๐‘•" #: ../shell/ev-window.c:818 #, c-format msgid "Page %s - %s" msgstr "๐‘๐‘ฑ๐‘ก %s - %s" #: ../shell/ev-window.c:820 #, c-format msgid "Page %s" msgstr "๐‘๐‘ฑ๐‘ก %s" #: ../shell/ev-window.c:1224 msgid "The document contains no pages" msgstr "๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘Ÿ ๐‘ฏ๐‘ด ๐‘๐‘ฑ๐‘ก๐‘ง๐‘Ÿ" #: ../shell/ev-window.c:1227 msgid "The document contains only empty pages" msgstr "๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘Ÿ ๐‘ด๐‘ฏ๐‘ค๐‘ฆ ๐‘ง๐‘ฅ๐‘๐‘‘๐‘ฆ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก๐‘ง๐‘Ÿ" #: ../shell/ev-window.c:1421 ../shell/ev-window.c:1582 msgid "Unable to open document" msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘‘ ๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:1553 #, c-format msgid "Loading document from โ€œ%sโ€" msgstr "๐‘ค๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฎ๐‘ช๐‘ฅ โ€œ%sโ€" #: ../shell/ev-window.c:1695 ../shell/ev-window.c:1970 #, c-format msgid "Downloading document (%d%%)" msgstr "๐‘›๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘ค๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ (%d%%)" #: ../shell/ev-window.c:1727 msgid "Failed to load remote file." msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘ค๐‘ด๐‘› ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ด๐‘‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค." #: ../shell/ev-window.c:1946 msgid "Failed to reload document." msgstr "๐‘“๐‘ฑ๐‘ค๐‘› ๐‘‘ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘ค๐‘ด๐‘› ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘." #: ../shell/ev-window.c:2102 msgid "Open Document" msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:2366 #, c-format msgid "Saving document to %s" msgstr "๐‘•๐‘ฑ๐‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘ %s" #: ../shell/ev-window.c:2369 #, c-format msgid "Saving attachment to %s" msgstr "๐‘•๐‘ฑ๐‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ฉ๐‘‘๐‘จ๐‘—๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘ %s" #: ../shell/ev-window.c:2372 #, c-format msgid "Saving image to %s" msgstr "๐‘•๐‘ฑ๐‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘‘ %s" #: ../shell/ev-window.c:2416 ../shell/ev-window.c:2516 #, c-format msgid "The file could not be saved as โ€œ%sโ€." msgstr "๐‘ž ๐‘“๐‘ฒ๐‘ค ๐‘’๐‘ซ๐‘› ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘•๐‘ฑ๐‘๐‘› ๐‘จ๐‘Ÿ โ€œ%sโ€." #: ../shell/ev-window.c:2447 #, c-format msgid "Uploading document (%d%%)" msgstr "๐‘ณ๐‘๐‘ค๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ (%d%%)" #: ../shell/ev-window.c:2451 #, c-format msgid "Uploading attachment (%d%%)" msgstr "๐‘ณ๐‘๐‘ค๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ฉ๐‘‘๐‘จ๐‘—๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ (%d%%)" #: ../shell/ev-window.c:2455 #, c-format msgid "Uploading image (%d%%)" msgstr "๐‘ณ๐‘๐‘ค๐‘ด๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก (%d%%)" #: ../shell/ev-window.c:2577 msgid "Save a Copy" msgstr "๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฉ ๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ" #: ../shell/ev-window.c:2882 #, c-format msgid "%d pending job in queue" msgid_plural "%d pending jobs in queue" msgstr[0] "%d ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ก๐‘ช๐‘š ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘’๐‘ฟ" msgstr[1] "%d ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ก๐‘ช๐‘š๐‘Ÿ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘’๐‘ฟ" #: ../shell/ev-window.c:2995 #, c-format msgid "Printing job โ€œ%sโ€" msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ก๐‘ช๐‘š โ€œ%sโ€" #: ../shell/ev-window.c:3192 #, c-format msgid "Wait until print job โ€œ%sโ€ finishes before closing?" msgstr "๐‘ข๐‘ฑ๐‘‘ ๐‘ณ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘ค ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ก๐‘ช๐‘š โ€œ%sโ€ ๐‘“๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฉ๐‘Ÿ ๐‘š๐‘ฆ๐‘“๐‘น ๐‘’๐‘ค๐‘ด๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘™?" #: ../shell/ev-window.c:3195 #, c-format msgid "" "There are %d print jobs active. Wait until print finishes before closing?" msgstr "๐‘ž๐‘บ ๐‘ธ %d ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ก๐‘ช๐‘š๐‘Ÿ ๐‘จ๐‘’๐‘‘๐‘ฆ๐‘. ๐‘ข๐‘ฑ๐‘‘ ๐‘ณ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘ค ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘–๐‘ฉ๐‘Ÿ ๐‘š๐‘ฆ๐‘“๐‘น ๐‘’๐‘ค๐‘ด๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘™?" #: ../shell/ev-window.c:3207 msgid "If you close the window, pending print jobs will not be printed." msgstr "๐‘ฆ๐‘“ ๐‘ฟ ๐‘’๐‘ค๐‘ด๐‘Ÿ ๐‘ž ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด, ๐‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘›๐‘ฆ๐‘™ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ก๐‘ช๐‘š๐‘Ÿ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ค ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘›." #: ../shell/ev-window.c:3211 msgid "Cancel _print and Close" msgstr "๐‘’๐‘จ๐‘ฏ๐‘•๐‘ฉ๐‘ค _๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฏ ๐‘’๐‘ค๐‘ด๐‘•" #: ../shell/ev-window.c:3215 msgid "Close _after Printing" msgstr "๐‘’๐‘ค๐‘ด๐‘Ÿ _๐‘ญ๐‘“๐‘‘๐‘ผ ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™" #: ../shell/ev-window.c:3831 msgid "Toolbar Editor" msgstr "๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ ๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘‘๐‘น" #: ../shell/ev-window.c:3963 msgid "There was an error displaying help" msgstr "๐‘ž๐‘บ ๐‘ข๐‘ช๐‘Ÿ ๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ป๐‘ผ ๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘๐‘ค๐‘ฑ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘ฃ๐‘ง๐‘ค๐‘" #: ../shell/ev-window.c:4197 msgid "" "Evince is free software; you can redistribute it and/or modify it under the " "terms of the GNU General Public License as published by the Free Software " "Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later " "version.\n" msgstr "" "ยท๐‘ฆ๐‘๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ฆ๐‘Ÿ ๐‘“๐‘ฎ๐‘ฐ ๐‘•๐‘ช๐‘“๐‘‘๐‘ข๐‘บ; ๐‘ฟ ๐‘’๐‘จ๐‘ฏ ๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘š๐‘ฟ๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘‘ ๐‘ฏ/๐‘น ๐‘ฅ๐‘ช๐‘›๐‘ฆ๐‘“๐‘ฒ ๐‘ฆ๐‘‘ ๐‘ณ๐‘ฏ๐‘›๐‘ผ ๐‘ž ๐‘‘๐‘ป๐‘ฅ๐‘Ÿ ๐‘ ๐‘ž ยท๐‘œ๐‘ฏ๐‘ฟ " "๐‘ก๐‘ง๐‘ฏ๐‘ผ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘๐‘ณ๐‘š๐‘ค๐‘ฆ๐‘’ ๐‘ค๐‘ฒ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘จ๐‘Ÿ ๐‘๐‘ณ๐‘š๐‘ค๐‘ฆ๐‘–๐‘‘ ๐‘š๐‘ฒ ๐‘ž ๐‘“๐‘ฎ๐‘ฐ ๐‘•๐‘ช๐‘“๐‘‘๐‘ข๐‘บ ๐‘“๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘›๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ; ๐‘ฒ๐‘ž๐‘ผ ๐‘๐‘ป๐‘ ๐‘ฉ๐‘ฏ 2 ๐‘ ๐‘ž " "๐‘ค๐‘ฒ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘•, ๐‘น (๐‘จ๐‘‘ ๐‘ฟ๐‘ผ ๐‘ช๐‘๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ) ๐‘ง๐‘ฏ๐‘ฆ ๐‘ค๐‘ฑ๐‘‘๐‘ผ ๐‘๐‘ป๐‘ ๐‘ฉ๐‘ฏ.\n" #: ../shell/ev-window.c:4205 msgid "" "You should have received a copy of the GNU General Public License along with " "Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " "Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA\n" msgstr "" "๐‘ฟ ๐‘–๐‘ซ๐‘› ๐‘ฃ๐‘จ๐‘ ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘•๐‘ฐ๐‘๐‘› ๐‘ฉ ๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ ๐‘ ๐‘ž ยท๐‘œ๐‘ฏ๐‘ฟ ๐‘ก๐‘ง๐‘ฏ๐‘ผ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘๐‘ณ๐‘š๐‘ค๐‘ฆ๐‘’ ๐‘ค๐‘ฒ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ฉ๐‘ค๐‘ช๐‘™ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ž ยท๐‘ฆ๐‘๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•; ๐‘ฆ๐‘“ " "๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘, ๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘‘ ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘“๐‘ฎ๐‘ฐ ๐‘•๐‘ช๐‘“๐‘‘๐‘ข๐‘บ ๐‘“๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘›๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ, ๐‘ฆ๐‘™๐‘’., 59 ๐‘‘๐‘ง๐‘ฅ๐‘๐‘ฉ๐‘ค ๐‘๐‘ค๐‘ฑ๐‘•, ๐‘•๐‘ข๐‘ฐ๐‘‘ 330, ยท๐‘š๐‘ช๐‘•๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฏ, " "MA 02111-1307 ๐‘˜๐‘ต๐‘ง๐‘•๐‘ฑ\n" #: ../shell/ev-window.c:4229 msgid "Evince" msgstr "ยท๐‘ฆ๐‘๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘•" #: ../shell/ev-window.c:4232 msgid "ยฉ 1996โ€“2009 The Evince authors" msgstr "ยฉ 1996โ€“2009 ๐‘ž ยท๐‘ฆ๐‘๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ท๐‘”๐‘ผ๐‘Ÿ" #: ../shell/ev-window.c:4238 msgid "translator-credits" msgstr "ยท๐‘‘๐‘ช๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘• ยท๐‘”๐‘ป๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ" #. TRANS: Sometimes this could be better translated as #. "%d hit(s) on this page". Therefore this string #. contains plural cases. #: ../shell/ev-window.c:4458 #, c-format msgid "%d found on this page" msgid_plural "%d found on this page" msgstr[0] "%d ๐‘“๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ช๐‘ฏ ๐‘ž๐‘ฆ๐‘• ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" msgstr[1] "%d ๐‘“๐‘ฌ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ช๐‘ฏ ๐‘ž๐‘ฆ๐‘• ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../shell/ev-window.c:4466 #, c-format msgid "%3d%% remaining to search" msgstr "%3d%% ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฑ๐‘ฏ๐‘ฆ๐‘™ ๐‘‘ ๐‘•๐‘ป๐‘—" #: ../shell/ev-window.c:4941 msgid "_File" msgstr "_๐‘“๐‘ฒ๐‘ค" #: ../shell/ev-window.c:4942 msgid "_Edit" msgstr "_๐‘ง๐‘›๐‘ฆ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:4943 msgid "_View" msgstr "_๐‘๐‘ฟ" #: ../shell/ev-window.c:4944 msgid "_Go" msgstr "_๐‘œ๐‘ด" #: ../shell/ev-window.c:4945 msgid "_Help" msgstr "_๐‘ฃ๐‘ง๐‘ค๐‘" #. File menu #: ../shell/ev-window.c:4948 ../shell/ev-window.c:5126 #: ../shell/ev-window.c:5207 msgid "_Open..." msgstr "_๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ..." #: ../shell/ev-window.c:4949 ../shell/ev-window.c:5208 msgid "Open an existing document" msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ง๐‘’๐‘Ÿ๐‘ฆ๐‘•๐‘‘๐‘ฆ๐‘™ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:4952 msgid "Open a copy of the current document in a new window" msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฉ ๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ ๐‘ ๐‘ž ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ฉ ๐‘ฏ๐‘ฟ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด" #: ../shell/ev-window.c:4954 ../shell/ev-window.c:5128 msgid "_Save a Copy..." msgstr "_๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฉ ๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ..." #: ../shell/ev-window.c:4955 msgid "Save a copy of the current document" msgstr "๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฉ ๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ ๐‘ ๐‘ž ๐‘’๐‘ณ๐‘ฎ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:4958 msgid "Setup the page settings for printing" msgstr "๐‘•๐‘ง๐‘‘๐‘ณ๐‘ ๐‘ž ๐‘๐‘ฑ๐‘ก ๐‘•๐‘ง๐‘‘๐‘ฆ๐‘™๐‘Ÿ ๐‘“๐‘น ๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘™" #: ../shell/ev-window.c:4960 msgid "_Print..." msgstr "_๐‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘‘..." #: ../shell/ev-window.c:4971 msgid "Select _All" msgstr "๐‘•๐‘ฉ๐‘ค๐‘ง๐‘’๐‘‘ _๐‘ท๐‘ค" #: ../shell/ev-window.c:4973 msgid "_Find..." msgstr "_๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘›..." #: ../shell/ev-window.c:4974 msgid "Find a word or phrase in the document" msgstr "๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ฉ ๐‘ข๐‘ป๐‘› ๐‘น ๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘Ÿ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:4982 msgid "Rotate _Left" msgstr "๐‘ฎ๐‘ด๐‘‘๐‘ฑ๐‘‘ _๐‘ค๐‘ง๐‘“๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:4984 msgid "Rotate _Right" msgstr "๐‘ฎ๐‘ด๐‘‘๐‘ฑ๐‘‘ _๐‘ฎ๐‘ฒ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:4994 msgid "_Reload" msgstr "_๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘ค๐‘ด๐‘›" #: ../shell/ev-window.c:4995 msgid "Reload the document" msgstr "๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘ค๐‘ด๐‘› ๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:5008 msgid "_First Page" msgstr "_๐‘“๐‘ป๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../shell/ev-window.c:5009 msgid "Go to the first page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘“๐‘ป๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../shell/ev-window.c:5011 msgid "_Last Page" msgstr "_๐‘ค๐‘ญ๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../shell/ev-window.c:5012 msgid "Go to the last page" msgstr "๐‘œ๐‘ด ๐‘‘ ๐‘ž ๐‘ค๐‘ญ๐‘•๐‘‘ ๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #. Help menu #: ../shell/ev-window.c:5016 msgid "_Contents" msgstr "_๐‘’๐‘ช๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•" #: ../shell/ev-window.c:5019 msgid "_About" msgstr "_๐‘ฉ๐‘š๐‘ฌ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:5026 msgid "Start Presentation" msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ธ๐‘‘ ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #: ../shell/ev-window.c:5027 msgid "Start a presentation" msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ธ๐‘‘ ๐‘ฉ ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #. View Menu #: ../shell/ev-window.c:5082 msgid "_Toolbar" msgstr "_๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../shell/ev-window.c:5083 msgid "Show or hide the toolbar" msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘น ๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘› ๐‘ž ๐‘‘๐‘ต๐‘ค๐‘š๐‘ธ" #: ../shell/ev-window.c:5085 msgid "Side _Pane" msgstr "๐‘•๐‘ฒ๐‘› _๐‘๐‘ฑ๐‘ฏ" #: ../shell/ev-window.c:5086 msgid "Show or hide the side pane" msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘น ๐‘ฃ๐‘ฒ๐‘› ๐‘ž ๐‘•๐‘ฒ๐‘› ๐‘๐‘ฑ๐‘ฏ" #: ../shell/ev-window.c:5088 msgid "_Continuous" msgstr "_๐‘’๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘ฟ๐‘ฉ๐‘•" #: ../shell/ev-window.c:5089 msgid "Show the entire document" msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘ž ๐‘ง๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฒ๐‘ผ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:5091 msgid "_Dual" msgstr "_๐‘›๐‘ต๐‘ฉ๐‘ค" #: ../shell/ev-window.c:5092 msgid "Show two pages at once" msgstr "๐‘–๐‘ด ๐‘‘๐‘ต ๐‘๐‘ฑ๐‘ก๐‘ง๐‘Ÿ ๐‘จ๐‘‘ ๐‘ข๐‘ณ๐‘ฏ๐‘•" #: ../shell/ev-window.c:5095 msgid "Expand the window to fill the screen" msgstr "๐‘ฆ๐‘’๐‘•๐‘๐‘จ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ž ๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฆ๐‘ค ๐‘ž ๐‘•๐‘’๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘ฏ" #: ../shell/ev-window.c:5098 msgid "Run document as a presentation" msgstr "๐‘ฎ๐‘ณ๐‘ฏ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘จ๐‘Ÿ ๐‘ฉ ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #. Links #: ../shell/ev-window.c:5111 msgid "_Open Link" msgstr "_๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’" #: ../shell/ev-window.c:5113 msgid "_Go To" msgstr "_๐‘œ๐‘ด ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:5115 msgid "Open in New _Window" msgstr "๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ฏ๐‘ฟ _๐‘ข๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘›๐‘ด" #: ../shell/ev-window.c:5117 msgid "_Copy Link Address" msgstr "_๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’ ๐‘ฉ๐‘›๐‘ฎ๐‘ง๐‘•" #: ../shell/ev-window.c:5119 msgid "_Save Image As..." msgstr "_๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘จ๐‘Ÿ..." #: ../shell/ev-window.c:5121 msgid "Copy _Image" msgstr "๐‘’๐‘ช๐‘๐‘ฆ _๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก" #: ../shell/ev-window.c:5181 msgid "Zoom" msgstr "๐‘Ÿ๐‘ต๐‘ฅ" #: ../shell/ev-window.c:5183 msgid "Adjust the zoom level" msgstr "๐‘ฉ๐‘ก๐‘ณ๐‘•๐‘‘ ๐‘ž ๐‘Ÿ๐‘ต๐‘ฅ ๐‘ค๐‘ง๐‘๐‘ฉ๐‘ค" #: ../shell/ev-window.c:5193 msgid "Navigation" msgstr "๐‘ฏ๐‘จ๐‘๐‘ฆ๐‘œ๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #: ../shell/ev-window.c:5195 msgid "Back" msgstr "๐‘š๐‘จ๐‘’" #. translators: this is the history action #: ../shell/ev-window.c:5198 msgid "Move across visited pages" msgstr "๐‘ฅ๐‘ต๐‘ ๐‘ฉ๐‘’๐‘ฎ๐‘ช๐‘• ๐‘๐‘ฆ๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘‘๐‘ฉ๐‘› ๐‘๐‘ฑ๐‘ก๐‘ง๐‘Ÿ" #. translators: this is the label for toolbar button #: ../shell/ev-window.c:5228 msgid "Previous" msgstr "๐‘๐‘ฎ๐‘ฐ๐‘๐‘ฆ๐‘ฉ๐‘•" #. translators: this is the label for toolbar button #: ../shell/ev-window.c:5233 msgid "Next" msgstr "๐‘ฏ๐‘ง๐‘’๐‘•๐‘‘" #. translators: this is the label for toolbar button #: ../shell/ev-window.c:5237 msgid "Zoom In" msgstr "๐‘Ÿ๐‘ต๐‘ฅ ๐‘ฆ๐‘ฏ" #. translators: this is the label for toolbar button #: ../shell/ev-window.c:5241 msgid "Zoom Out" msgstr "๐‘Ÿ๐‘ต๐‘ฅ ๐‘ฌ๐‘‘" #. translators: this is the label for toolbar button #: ../shell/ev-window.c:5249 msgid "Fit Width" msgstr "๐‘“๐‘ฆ๐‘‘ ๐‘ข๐‘ฆ๐‘›๐‘”" #: ../shell/ev-window.c:5410 ../shell/ev-window.c:5427 msgid "Unable to launch external application." msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘‘ ๐‘ค๐‘ท๐‘ฏ๐‘— ๐‘ฆ๐‘’๐‘•๐‘‘๐‘ป๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ฉ๐‘๐‘ค๐‘ฆ๐‘’๐‘ฑ๐‘•๐‘ฉ๐‘ฏ." #: ../shell/ev-window.c:5467 msgid "Unable to open external link" msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘‘ ๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฆ๐‘’๐‘•๐‘‘๐‘ป๐‘ฏ๐‘ฉ๐‘ค ๐‘ค๐‘ฆ๐‘™๐‘’" #: ../shell/ev-window.c:5676 msgid "The image could not be saved." msgstr "๐‘ž ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก ๐‘’๐‘ซ๐‘› ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘•๐‘ฑ๐‘๐‘›." #: ../shell/ev-window.c:5708 msgid "Save Image" msgstr "๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฆ๐‘ฅ๐‘ฆ๐‘ก" #: ../shell/ev-window.c:5775 msgid "Unable to open attachment" msgstr "๐‘ณ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘š๐‘ฉ๐‘ค ๐‘‘ ๐‘ด๐‘๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฉ๐‘‘๐‘จ๐‘—๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window.c:5828 msgid "The attachment could not be saved." msgstr "๐‘ž ๐‘ฉ๐‘‘๐‘จ๐‘—๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘’๐‘ซ๐‘› ๐‘ฏ๐‘ช๐‘‘ ๐‘š๐‘ฐ ๐‘•๐‘ฑ๐‘๐‘›." #: ../shell/ev-window.c:5873 msgid "Save Attachment" msgstr "๐‘•๐‘ฑ๐‘ ๐‘ฉ๐‘‘๐‘จ๐‘—๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/ev-window-title.c:162 #, c-format msgid "%s - Password Required" msgstr "%s - ๐‘๐‘ญ๐‘•๐‘ข๐‘ผ๐‘› ๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘’๐‘ข๐‘ฒ๐‘ผ๐‘›" #: ../shell/ev-utils.c:330 msgid "By extension" msgstr "๐‘š๐‘ฒ ๐‘ฉ๐‘’๐‘•๐‘‘๐‘ง๐‘ฏ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ" #: ../shell/main.c:68 ../shell/main.c:244 msgid "GNOME Document Viewer" msgstr "ยท๐‘œ๐‘ฏ๐‘ด๐‘ฅ ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘๐‘ฟ๐‘ผ" #: ../shell/main.c:76 msgid "The page of the document to display." msgstr "๐‘ž ๐‘๐‘ฑ๐‘ก ๐‘ ๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘ ๐‘‘ ๐‘›๐‘ฆ๐‘•๐‘๐‘ค๐‘ฑ." #: ../shell/main.c:76 msgid "PAGE" msgstr "๐‘๐‘ฑ๐‘ก" #: ../shell/main.c:78 msgid "Run evince in presentation mode" msgstr "๐‘ฎ๐‘ณ๐‘ฏ ยท๐‘ฆ๐‘๐‘ฆ๐‘ฏ๐‘• ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘๐‘ฎ๐‘ง๐‘Ÿ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘ฑ๐‘–๐‘ฉ๐‘ฏ ๐‘ฅ๐‘ด๐‘›" #: ../shell/main.c:80 msgid "The word or phrase to find in the document" msgstr "๐‘ž ๐‘ข๐‘ป๐‘› ๐‘น ๐‘“๐‘ฎ๐‘ฑ๐‘Ÿ ๐‘‘ ๐‘“๐‘ฒ๐‘ฏ๐‘› ๐‘ฆ๐‘ฏ ๐‘ž ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘" #: ../shell/main.c:80 msgid "STRING" msgstr "๐‘•๐‘‘๐‘ฎ๐‘ฆ๐‘™" #: ../shell/main.c:84 msgid "[FILE...]" msgstr "[๐‘“๐‘ฒ๐‘ค...]" #: ../thumbnailer/evince-thumbnailer.schemas.in.h:3 msgid "Thumbnail command for PDF Documents" msgstr "๐‘”๐‘ณ๐‘ฅ๐‘ฏ๐‘ฑ๐‘ค ๐‘’๐‘ฉ๐‘ฅ๐‘ญ๐‘ฏ๐‘› ๐‘“๐‘น PDF ๐‘›๐‘ช๐‘’๐‘ฟ๐‘ฅ๐‘ฉ๐‘ฏ๐‘‘๐‘•"