Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/de.po
blob: 6631e7b6b95027d7126b324b639156bc9edb1ee2 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
# Copyright (C) Martin Kretzschmar
# This file is distributed under the same license as the Evince package.
# Martin Kretzschmar <martink@gnome.org>, 2004.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Evince 0.1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-12-22 10:10+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-10-24\n"
"Last-Translator: Martin Kretzschmar <martink@gnome.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: shell/eggfindbar.c:139
msgid "Search string"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:140
msgid "The name of the string to be found"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:153
msgid "Case sensitive"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:154
msgid "TRUE for a case sensitive search"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:161
msgid "Highlight color"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:162
msgid "Color of highlight for all matches"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:168
msgid "Current color"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:169
msgid "Color of highlight for the current match"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:283
msgid "F_ind:"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:296
msgid "_Previous"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:297
msgid "_Next"
msgstr ""

#: shell/eggfindbar.c:309
msgid "C_ase Sensitive"
msgstr ""

#: shell/ev-application.c:123
msgid "Open document"
msgstr "Dokument öffnen"

#: shell/ev-application.c:133
msgid "PostScript and PDF Documents"
msgstr "PostScript- und PDF-Dokumente"

#: shell/ev-application.c:139
msgid "PostScript Documents"
msgstr "PostScript-Dokumente"

#: shell/ev-application.c:144
msgid "PDF Documents"
msgstr "PDF-Dokumente"

#: shell/ev-application.c:149
msgid "All Files"
msgstr "Alle Dateien"

#: shell/ev-window.c:210
msgid "Unable to open document"
msgstr "Kann Dokument nicht öffnen"

#: shell/ev-window.c:412
msgid "Many..."
msgstr "Viele..."

#: shell/ev-window.c:417
msgid "Not so many..."
msgstr "Nicht so viele..."

#: shell/ev-window.c:422
msgid ""
"Evince is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
"the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or\n"
"(at your option) any later version.\n"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:426
msgid ""
"Evince is distributed in the hope that it will be useful,\n"
"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.  See the\n"
"GNU General Public License for more details.\n"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:430
msgid ""
"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
"along with Evince; if not, write to the Free Software Foundation, Inc.,\n"
"59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA  02111-1307  USA\n"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:452 shell/main.c:53
msgid "Evince"
msgstr "Evince"

#: shell/ev-window.c:455
msgid "© 1996-2004 The Evince authors"
msgstr "© 1996-2004 Die Evince-Autoren"

#: shell/ev-window.c:458
msgid "PostScript and PDF File Viewer."
msgstr "PostScript- und PDF-Betrachter"

#: shell/ev-window.c:461
msgid "translator-credits"
msgstr "Martin Kretzschmar <martink@gnome.org>"

#: shell/ev-window.c:679
msgid "_File"
msgstr "_Datei"

#: shell/ev-window.c:680
msgid "_Edit"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:681
msgid "_View"
msgstr "_Ansicht"

#: shell/ev-window.c:682
msgid "_Go"
msgstr "_Gehe zu"

#: shell/ev-window.c:683
msgid "_Help"
msgstr "_Hilfe"

#. File menu
#: shell/ev-window.c:686
msgid "_Open"
msgstr "Ö_ffnen"

#: shell/ev-window.c:687
msgid "Open a file"
msgstr "Eine Datei öffnen"

#: shell/ev-window.c:689
msgid "_Print"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:690
#, fuzzy
msgid "Print this document"
msgstr "Dokument öffnen"

#: shell/ev-window.c:692
msgid "_Close"
msgstr "S_chließen"

#: shell/ev-window.c:693
msgid "Close this window"
msgstr "Dieses Fenster schließen"

#. Edit menu
#: shell/ev-window.c:697
msgid "_Copy"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:698
msgid "Copy text from the document"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:701
#, fuzzy
msgid "_Find"
msgstr "_Datei"

#: shell/ev-window.c:702
msgid "Find a word or phrase in the document"
msgstr ""

#. View menu
#: shell/ev-window.c:706
msgid "_Fullscreen"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:707
msgid "Expand the window to fill the screen"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:709
msgid "Zoom _In"
msgstr "Ver_größern"

#: shell/ev-window.c:710
#, fuzzy
msgid "Enlarge the document"
msgstr "Dokument öffnen"

#: shell/ev-window.c:712
msgid "Zoom _Out"
msgstr "Ver_kleinern"

#: shell/ev-window.c:713
#, fuzzy
msgid "Shrink the document"
msgstr "Dokument öffnen"

#: shell/ev-window.c:715
msgid "_Normal Size"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:716
msgid "Zoom to the normal size"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:718
msgid "_Best Fit"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:719
msgid "Zoom to fit the document to the current window"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:721
msgid "Fit Page _Width"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:722
msgid "Zoom to fit the width of the current window "
msgstr ""

#. Go menu
#: shell/ev-window.c:726
msgid "_Back"
msgstr "_Zurück"

#: shell/ev-window.c:727 shell/ev-window.c:730
msgid "Go to the page viewed before this one"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:729
msgid "Fo_rward"
msgstr "_Vor"

#: shell/ev-window.c:732
msgid "_Previous Page"
msgstr "_Vorherige Seite"

#: shell/ev-window.c:733
msgid "Go to the previous page"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:735
msgid "_Next Page"
msgstr "_Nächste Seite"

#: shell/ev-window.c:736
msgid "Go to the next page"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:738
msgid "_First Page"
msgstr "_Erste Seite"

#: shell/ev-window.c:739
msgid "Go to the first page"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:741
msgid "_Last Page"
msgstr "_Letzte Seite"

#: shell/ev-window.c:742
msgid "Go to the last page"
msgstr ""

#. Help menu
#: shell/ev-window.c:746
msgid "_Contents"
msgstr "I_nhalt"

#: shell/ev-window.c:747
#, fuzzy
msgid "Display help for the viewer application"
msgstr "Die am Programm Mitwirkenden anzeigen"

#: shell/ev-window.c:750
msgid "_About"
msgstr "_Info"

#: shell/ev-window.c:751
msgid "Display credits for the document viewer creators"
msgstr "Die am Programm Mitwirkenden anzeigen"

#. View Menu
#: shell/ev-window.c:758
msgid "_Toolbar"
msgstr "_Werkzeugleiste"

#: shell/ev-window.c:759
msgid "Show or hide toolbar"
msgstr "Werkzeugleiste anzeigen/verbergen"

#: shell/ev-window.c:761
msgid "_Statusbar"
msgstr "_Statusleiste"

#: shell/ev-window.c:762
msgid "Show or hide statusbar"
msgstr "Statusleiste anzeigen/verbergen"

#: shell/ev-window.c:764
msgid "Side_bar"
msgstr "S_eitenleiste"

#: shell/ev-window.c:765
msgid "Show or hide sidebar"
msgstr "Seitenleiste anzeigen/verbergen"

#: shell/ev-window.c:782
msgid "Document Viewer"
msgstr ""

#: shell/ev-window.c:843
msgid "Bookmarks"
msgstr "Lesezeichen"

#: shell/ev-window.c:850
msgid "Thumbnails"
msgstr ""

#: shell/main.c:57
msgid "Evince Document Viewer"
msgstr ""