From be9ddf6c0b03129b0c4e058504b09748f2022495 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Fri, 03 May 2013 01:16:53 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 52 of 52 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/hy.po b/po/hy.po index 0478e6f..52fb58a 100644 --- a/po/hy.po +++ b/po/hy.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-01-19 00:34-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-08-15 09:18+0200\n" -"Last-Translator: Chris \n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-23 18:38+0200\n" +"Last-Translator: anushnur \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -17,219 +17,226 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" +# +# Պլոտտեր - թղթի վրա գրաֆիկի տեսքով տվյալները արտապատկերող սարք #. TRANS: "name" option from activity.info file #: info.py:46 msgid "Graph Plotter" -msgstr "" +msgstr "Գրաֆիկի Պլոտտեր" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file #: info.py:58 msgid "Plot mathematical functions and study maths." -msgstr "" +msgstr "Ուրվանշիր մաթեմատիկական գործառույթներ և սովորիր մաթեմատիկա" #: applicationgtk2.py:195 applicationgtk3.py:199 msgid "Export..." -msgstr "" +msgstr "Արտահանել..." #: applicationgtk2.py:222 applicationgtk3.py:226 msgid "Open..." -msgstr "" +msgstr "Բացել..." #: applicationgtk2.py:243 applicationgtk3.py:247 msgid "Save..." -msgstr "" +msgstr "Պահպանել..." #: gtk2modules/options.py:83 gtk3modules/options.py:75 msgid "_View" -msgstr "" +msgstr "_Տեսք" #: gtk2modules/options.py:86 gtk3modules/options.py:78 msgid "Show _grid" -msgstr "" +msgstr "Ցուցադրել_աստճանացանցը" #: gtk2modules/options.py:91 gtk3modules/options.py:83 msgid "Connect _points" -msgstr "" +msgstr "Միացնել_կետերը" #: gtk2modules/options.py:118 gtk3modules/options.py:110 msgid "R_ange" -msgstr "" +msgstr "Դ_իապազոն" #: gtk2modules/options.py:122 gtk3modules/options.py:114 msgid "Scale range" -msgstr "" +msgstr "Սանդղակի դապազոն" #: gtk2modules/options.py:126 gtk3modules/options.py:118 msgid "X min" -msgstr "" +msgstr "X նվազագույն" #: gtk2modules/options.py:135 gtk3modules/options.py:127 msgid "X max" -msgstr "" +msgstr "X առավելագույն" #: gtk2modules/options.py:145 gtk3modules/options.py:137 msgid "Y min" -msgstr "" +msgstr "Y նվազագույն" #: gtk2modules/options.py:154 gtk3modules/options.py:146 msgid "Y max" -msgstr "" +msgstr "Y առավելագույն" #: gtk2modules/options.py:178 gtk3modules/options.py:170 msgid "_Scale" -msgstr "" +msgstr "_Սանդղակ" #: gtk2modules/options.py:180 gtk3modules/options.py:172 msgid "_Decimal" -msgstr "" +msgstr "_Տասնորդական" #: gtk2modules/options.py:183 gtk3modules/options.py:175 msgid "Decimal scale" -msgstr "" +msgstr "Տասնորդական սանդղակ" #: gtk2modules/options.py:187 gtk3modules/options.py:179 msgid "_Radian" -msgstr "" +msgstr "_Ռադիան" #: gtk2modules/options.py:191 gtk3modules/options.py:183 msgid "Radian scale" -msgstr "" +msgstr "Ռադիան սանդղակ" #: gtk2modules/options.py:195 gtk3modules/options.py:187 msgid "_Custom" -msgstr "" +msgstr "_Անձնավորված" #: gtk2modules/options.py:201 gtk3modules/options.py:193 msgid "Custom scale" -msgstr "" +msgstr "Անձնավորված սանդղակ" #: gtk2modules/options.py:229 gtk3modules/options.py:221 msgid "X scale" -msgstr "" +msgstr "X սանդղակ" #: gtk2modules/options.py:231 gtk3modules/options.py:223 msgid "Y scale" -msgstr "" +msgstr "Y սանդղակ" #: gtk2modules/options.py:262 gtk3modules/options.py:254 msgid "_image" -msgstr "" +msgstr "_պատկեր" #: gtk2modules/options.py:265 gtk3modules/options.py:257 msgid "Images" -msgstr "" +msgstr "Պատկերներ" #: gtk2modules/options.py:268 gtk3modules/options.py:260 msgid "F_unction" -msgstr "" +msgstr "Գ_ործառույթ" #: gtk2modules/options.py:270 gtk3modules/options.py:262 msgid "Append a new function" -msgstr "" +msgstr "Համակցել նոր գործառույթ" #: gtk2modules/options.py:275 gtk3modules/options.py:267 msgid "Remove the selected function" -msgstr "" +msgstr "Հեռացնել ընտրված գործառույթը" #: gtk2modules/options.py:281 gtk3modules/options.py:273 msgid "Plot color" -msgstr "" +msgstr "Ուրվանշել գույնը" #: gtk2modules/options.py:308 gtk3modules/options.py:300 msgid "_Evaluate" -msgstr "" +msgstr "_Գնահատել" #: helpcontent.py:25 msgid "Plotting functions" -msgstr "" +msgstr "Ուրվանշում է գործառույթը" #: helpcontent.py:26 msgid "Append a new function." -msgstr "" +msgstr "Համակցել նոր գործառույթ" #: helpcontent.py:27 msgid "Remove a function." -msgstr "" +msgstr "Հեռացնել գործառույթ" #: helpcontent.py:28 msgid "Choose the color for the selected function." -msgstr "" +msgstr "Ընտրել գույն ընտրված գործառույթի համար" #: helpcontent.py:29 msgid "Watching the graph" -msgstr "" +msgstr "Դիտում է գրաֆիկը" #: helpcontent.py:30 msgid "Zoom into the graph." -msgstr "" +msgstr "Մոտեցնել գրաֆիկը" #: helpcontent.py:31 msgid "Zoom out from the graph." -msgstr "" +msgstr "Հեռացնել գրաֆիկը" #: helpcontent.py:32 msgid "Reset zoom level." -msgstr "" +msgstr "Վերամեկնարկել տեսքի մակարդակը" #: helpcontent.py:33 msgid "" "Customize the scale range. \n" "Remember to press enter after editing the entries." msgstr "" +"Անձնավորիր սանդղակի դիապազոնը: \n" +"Հիշիր սեղմել \"enter\" ստեղնը մուտքագրումները խմբագրելուց հետո" #: helpcontent.py:35 msgid "You can zoom in directly into the graph by selecting an area to expand" msgstr "" +"Կարող ես անմիջապես խոշորացնել գրաֆիկը` ընտրելով տարածքը ընդարձակելու համար" #: helpcontent.py:37 msgid "Hold the Shift key and move the mouse to traverse the graph." msgstr "" +"Սեղմած պահիր \"Shift\" ստեղնը և տեղաշարժիր մկնիկը գրաֆիկը աչքով անցկացնելու " +"համար" #: helpcontent.py:39 msgid "Do click for switch between the mouse pointing modes." -msgstr "" +msgstr "Քլիք անել` մկնիկի ցուցադրման ռեժիմների միջև փոփոխություն անելու համար" #: helpcontent.py:40 msgid "Some settings" -msgstr "" +msgstr "Որոշ կարգաբերումներ" #: helpcontent.py:41 msgid "Connect the plotted points." -msgstr "" +msgstr "Միացնել ուրվանշված կետերը" #: helpcontent.py:42 msgid "Show the grid." -msgstr "" +msgstr "Ցուցադրել աստիճանացանցը" #: helpcontent.py:43 msgid "From algebraic expressions to linear expressions" -msgstr "" +msgstr "Հանրահաշվական արտահայտություններից դեպի գծային արտահայտություններ" #: helpcontent.py:44 msgid "Division: " -msgstr "" +msgstr "Բաժանում`" #: helpcontent.py:45 msgid "Integer division: " -msgstr "" +msgstr "Ամբողջ թվի բաժանում`" #: helpcontent.py:46 msgid "Power: " -msgstr "" +msgstr "Հզորություն`" #: info.py:54 msgid "Mathematical Function Plotter" -msgstr "" +msgstr "Մաթեմատիկական Գործառույթի Պլոտեր" #. TRANS: The link to the translated page if any, if not leave the string as it is #: info.py:61 info.py:62 msgid "http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Graph_Plotter" -msgstr "" +msgstr "http://wiki.sugarlabs.org/go/Activities/Graph_Plotter" #: info.py:65 msgid "Plotted Functions" -msgstr "" +msgstr "Ուրվանշված Գործառույթներ" #~ msgid "Help" #~ msgstr "օգնություն" -- cgit v0.9.1