# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) 2013, SugarLabs # This file is distributed under the same license as the Sugar package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Sugar 0.94\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-08-10 19:46\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: ../../source/terminal.rst:3 # 8ba1212dfdaf47c38a6d309eedbc1819 msgid "Terminal" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:6 # 0f43fb64d27c4671833e482db13c384d msgid "About" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:8 # 8ef52a49e25742ac92f1e005b3f48d97 msgid "Terminal is a full-screen text mode program that provides a Command-Line Interface (CLI) to the software on a Linux system, such as the Fedora Linux that Sugar on the XO is based on. Users type (sometimes cryptic) commands to perform file management, system administration, or in fact almost anything that can be done within Linux that does not involve graphics or video." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:10 # ef3e8d625f0847378ad271c4970b379d msgid "For example, typing **pwd** (Print name of current/Working Directory) at the command line in the home directory gives that location as /home/olpc, and typing **ls** at the command line lists the content of the current directory." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:13 # 6453f22923344b1e9453f8eaf621ef6a msgid "Where to get Terminal" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:15 # 72a5b8a4a9bb4ebaa5882d2d0fb51241 msgid "Terminal is provided with Sugar on every XO. However, by default it is not selected for display in the Home view as a Favorite." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:17 # c8afc5b8b2474d8eacb297723d953306 msgid "To select Terminal as a Favorite, go to Home view, then click the List view icon. Type **Te** into the search box. Click the star next to Terminal. When you switch back to the ring of icons in Home view, Terminal will be visible." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:19 # 3f84b79c811c4ad382fd32a66240f52a msgid "Alternatively, you can leave Terminal unselected, and start it from list view by clicking its icon or selecting Start from its hover menu." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:21 # 8876f90799b14fefaca329f314f00690 msgid "If for some reason Terminal is not installed, it can be downloaded from its `Activity page `_" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:24 # 8abaa47a78e04a2f95cc5c874a8fb4cd msgid "Using" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:26 # a466246380a14f548d7917ff5389ed54 msgid "Type commands with options that modify their effects and arguments, usually file names or other indications of where to get input and where to put output." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:28 # 8555a36f0e9840b09c300153879646fc msgid "Examples: **pwd** and **ls**, as shown above" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:30 # 990e9d2a6c524476b615f6b0ec245790 msgid "Chain programs together, so that the following program processes the output of the earlier program." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:36 # 7c73d87a5bd543b9bf849306ed772f17 msgid "Get a listing of the current directory, but show only lines where the file or directory name includes the text \"Sugar\". The **|** symbol, read pipe, represents the data link between the programs." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:38 # 9ee362ae09614347bf73e8bc52f44ed5 msgid "Get information on programs. For example, many commands respond to the **-h** or **--help** options with a concise summary." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:46 # 70ccac7b9dee4014a9e4d3f3d55ff4e7 msgid "The **man** and **info** utilities are unfortunately not available on XOs, but will undoubtedly be included in Sugar whenever the XO of that time is capacious enough for all of the manual and information pages in all of the supported languages." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:50 # b3cbfc62579b43b88c05aa45f6de3399 msgid "The Toolbar" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:54 # e3324fa65c54496291321557c9ae5a81 msgid "Activity: Name this session and add a description to Journal" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:55 # 46d7a7152b804180b4c4b7c41dbdfbce msgid "Edit (scissors icon): Copy and Paste" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:56 # 72626f242f2f4ec79c3cade3ab02025a msgid "View (eye icon): Increase or Decrease font size, view in full screen" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:57 # 01d9dd7844ae4da3a0faaa5000f1b671 msgid "Help: Display useful commands" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:58 # 9ef3696cec76495a90cebc85d57f974d msgid "Stop: Close terminal activity" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:59 # 0380e1a6ec7b4715924667a8446548ff msgid "Tabs: Open and close tabs" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:62 # 91f70e1175a54c7b987fa7b617fc2418 msgid "Learning with Terminal" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:64 # 32f1ed04770d47b1bca41416e0f2b5de msgid "Terminal is essential to learning advanced Linux functions, such as system administration, compiling software, and many other such topics." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:67 # 4e8a0207788e4b5d96ca20ed82e53912 msgid "Extending Terminal" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:69 # 5ab82d74331f4ebf8a9cddaa4d22033a msgid "Users have the option of installing text-mode software that works in a terminal window. Examples include text editors such as pico, or file managers such as Midnight Commander. MC simplifies many command line activities for the user, providing equivalents to many command in menus and text windows. To install mc, enter" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:75 # 1acca767953448e480fcf7cb900fffb7 msgid "This invokes the Yellow Dog Update Manager to install the Red Hat/Fedora package for mc, including the program, documentation, and other files. Then the user can type mc at the command line and get a two-panel display of files in the same or different directories, together with function buttons and menus for creating and deleting directories, moving or copying files, viewing or editing files, changing file permissions, and much more." msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:77 # f3e1a4a345eb4e3ebc136933960dd18d msgid "See the FLOSS Manuals manuals" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:79 # 1cfed3b2380a4bc4acca1b1fb581b4d4 msgid "`Terminal `_ about the Sugar Terminal activity" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:80 # 0f4f633129504953b193ac0a1b47636b msgid "`Introduction to the Command Line `_ for a user's tutorial on command line functions" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:83 # 06038eec967a4e15ad80a00d32a3d394 msgid "Credits" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:85 # 00053720165e46a493ff85cc40088fbb msgid "Sayamindu" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:86 # 87c260b9bda64e08bc8f128c0b39735f msgid "Wadeb" msgstr "" #: ../../source/terminal.rst:87 # ed91924608234c688fe7075c256e9f4d msgid "Activity Team" msgstr ""