Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/sugar_ui.pot
blob: c85fe81e534ddac1fd12512fa9550dc0b19ffdc0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2013, SugarLabs
# This file is distributed under the same license as the Sugar package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sugar 0.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-08-10 19:46\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../../source/sugar_ui.rst:3
# e05ed5b9125d4723931185406e5fe996
msgid "The Sugar User Interface"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:5
# 5bca16bdd7c440028b7433bb4c9c94aa
msgid "The Sugar platform encourages learning through personal expression."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:7
# 86e8009ed81c401e88b42f5d32d1209f
msgid "The user interface differs from the traditional Desktop metaphor. It uses a \"zooming\" metaphor—each view represents a different scale of interaction. You move between a view of the network \"neighborhood\", your \"friends\", your \"home page\", and your currently open application (\"Activity\"). Each view occupies the entire screen. There are no overlapping windows to deal with."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:11
# a5ff1cc2f0db4df590bad2d63d9cb20a
msgid "With Sugar, you zoom between views: from your network neighborhood to your current Activity."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:13
# 6e6ca532d96649a6871e272a6e2829ee
msgid "Sugar supports sharing and collaboration by default. Sugar brings many of the rich collaboration mechanisms we are accustomed to from the Internet directly into the user interface. Sharing a file, starting a chat, collaborating in a writing exercise, or playing a game with other people are never more than a single click away."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:15
# 2490184502e44ecba5c8ef0a3f04c529
msgid "Sugar incorporates a Frame around the border of the screen; the Frame holds status information, such as alerts, a clipboard, open activities, and your current collaborators."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:17
# ac6661fcd51e46cd89401f43c46641e9
msgid "Sugar maintains a Journal (or diary) of everything you do; it is a place for reflection. You do not need to save files or create folders; Activities automatically save your work to the Journal."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:19
# 7302d43608144a4287aece943fbe6a12
msgid "Sugar emphasizes discovery.  Every object in the interface has a menu that reveals more details and options for action. Many Activities include a \"view source\" option; for example, the Browse activity lets you examine the HTML code that reveals how a web page is created. Most Activities are written in the Python scripting language.  You can see how they work, and make changes to them."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:21
# e99fb827292e49ad997c1575fc1e8194
msgid "Sugar has clarity of design. There is  no need to \"double click\". There are no overlapping windows. Sugar uses color and shape throughout the interface to provide a fun, expressive, approachable platform for computing."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:24
# 710bef8a320f4fc6aeb6c498cce15a95
msgid "For parents and teachers"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:26
# d8285705a25c4e5fa1506174dfcd8448
msgid "**Activities, not Applications**"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:28
# 5e6ebbb20ca3460986afcfb94b1f9fa6
msgid "Sugar does not have applications in the traditional sense. Activities are distinct from applications in what they focus on (collaboration and expression) and in their implementation (journaling and iteration). This is more than a new naming convention; it represents an intrinsic quality of the learning experience we hope the children will have when using Sugar."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:30
# 9a576d936926414b960b2049f13fd593
msgid "**Presence is always Present**"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:32
# f392c08d09744d98bce5eb6edc343d06
msgid "Everyone has the potential for learning and teaching. Sugar puts collaboration at the core of the user experience in order to realize this potential. The presence of other learners encourages children to take responsibility for others' learning as well as their own. The exchange of ideas amongst peers makes the learning process more engaging and stimulates critical thinking skills. Sugar encourages these types of social interaction with the laptops."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:34
# c99f14ae857144689dfa08aed0c86705
msgid "Most activities have the potential to become network enabled. For example, consider the Browse activity. With typical computer interfaces, you browse in isolation. In Sugar, sharing links is an integral part of Browse, transforming web-surfing into a group collaboration."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:36
# 91b7200af0e24ab5b36746d0d77ef2f5
msgid "**Tools of Expression**"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:38
# 046b52540fe9490994ef97ec10a64ec2
msgid "Sugar emphases thinking, expressing, and communicating using technology. Sugar starts from the premise that we want to use what people already know in order to make connections to new knowledge. Computation is a \"thing to think with\". Sugar makes the primary activity of the children one of creative expression, in whatever form that might take. Most activities focus on the creation of some type of object, be it a drawing, a song, a story, a game, or a program. In another language shift describing the user experience, we refer to objects rather than files as the primary stuff of creative expression."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:40
# f53bd43a4d0a40848abebc78d875f6c1
msgid "As most software developers would agree, the best way to learn how to write a program is to write one, or perhaps teach someone else how to do so. Studying the syntax of the language is useful, but it doesn't teach one how to code. We apply the principle of \"learning through doing\" to all types of creation. For example, we emphasize composing music over downloading music. We also encourage the children to engage in the process of collaborative critique of their expressions and to iterate upon this expression as well."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:42
# 407ad31677b544ffbfe3b84a3394e20f
msgid "Turning the traditional file system into objects speaks more directly to real-world metaphors: instead of a sound file, we have an actual sound; instead of a text file, a story. In order to support this concept, activity developers can define object types and associated icons to represent them."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:44
# da061d86d4344c46b2cbbb098d3e7687
msgid "**Journaling**"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:46
# 53052d67f8fb4e8898488d696871b90c
msgid "The concept of the Journal, a written documentation of everyday events, is generally understood, albeit in various forms across cultures. A journal typically chronicles the Activities one has done throughout the day. We have adopted a journal metaphor for the file system as our approach to file organization. The underlying implementation of the journal does not differ significantly from file systems in contemporary operating systems.  The file system layout is less important than the journal itself."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:48
# 8a970075f42b427db91f1bb5412faf29
msgid "The journal embodies the idea of storing a history of the things a child has done and the activities a child has participated in. The child, parent, and teacher can reflect on the journal to assess progress."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:50
# 5dc97fb3bb11453daf491f972d68ed21
msgid "The Journal stores objects created while the student runs an Activity. This function is secondary, although important. The Journal naturally lends itself to a chronological organization.  Objects in the Journal can be tagged, searched, and sorted by a variety of means.  The Journal records what a child has done, not just what the child has saved. The Journal is a portfolio or scrapbook history of the child's interactions with the machine and also with peers."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:52
# ed8c3eef9e4240efb49f2b6f92469c1c
msgid "The Journal includes entries explicitly created by the children with entries that are implicitly created through the child's participation in an Activities.  Developers must think carefully about how an activity integrates with the Journal more so than with a traditional file system that functions independently of an application. The Activities, the objects, and the means of recording all tightly integrate to create a different kind of computer experience."
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:56
# 22b1698cf34c4e74b57a5c606aae6b5c
msgid "© Walter Bender 2008"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:58
# 0384cef12d9d464f993a83a0fe39c384
msgid "adam hyde 2008"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:60
# 675a58a4db4d46dbaaa35bbcd262e551
msgid "Brian Jordan 2008"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:62
# 4e647299a8ac4ed9baa9e160e1c18b16
msgid "David Farning 2008"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:64
# e2cf37a531164d90a3e819e931556594
msgid "Janet Swisher 2008"
msgstr ""

#: ../../source/sugar_ui.rst:66
# 56a130149d294af9a02a4ce2bbda50b5
msgid "Rob Mason 2008"
msgstr ""