Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/fototoon.pot
blob: e11f8557772e8113b1632ee09fe0f9ef6366f7d4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
419
420
421
422
423
424
425
426
427
428
429
430
431
432
433
434
435
436
437
438
439
440
441
442
443
444
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469
470
471
472
473
474
475
476
477
478
479
480
481
482
483
484
485
486
487
488
489
490
491
492
493
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) 2013, SugarLabs
# This file is distributed under the same license as the Sugar package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Sugar 0.94\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-10-02 18:05\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../source/fototoon.rst:3
# 4f3c82a4db884a41bc2d88898b7d315e
msgid "FotoToon"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:8
# cf953678aefe43549f1aa44e1d74ec91
msgid "About"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:10
# 72bd2f6f78544419baaa2b4b2614201f
msgid "The FotoToon Activity will allow you to create everything from a simple \"comic\" strip to a long elaborate illustrated document. You will be able to import many kinds of images into the panes of your project and add text bubbles to help tell the story. You can use photo images taken with the XO or imported from a camera, drawings made with Activities such as Paint, and images of all kinds downloaded from the web. This could include photos, charts and graphs, maps, and the like."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:12
# 51e369c6dd5143799d744cb292c26780
msgid "This introduction to FotoToon will show you how to get started with a simple 4 panel project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:14
# 57eb73515d424e7095dcefab8b7a9745
msgid "FotoToon, like many other Sugar Activities, is often updated to fix \"bugs\" that users report. There was one update, from version 15 to version 16 during the time this instruction chapter was written. By the time you use it, there may be others. The changes are usually minor and should not interfere with the usefulness of this information. Always try to be sure you are using the latest version."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:17
# 9dd5bb18463e4353bddc93928aa7218e
msgid "Using FotoToon"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:20
# 75b7063e010443ff8b779cc37e0ab466
msgid "The Main FotoToon Toolbar"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:24
# d1c81c29df8e4bdcbe75ef5cca823dc1
msgid "The FotoToon Toolbar has 9 icons including 3 with pulldown menus. The main FotoToon toolbar allows you to access many features of the Activity. Here is a description of what each of the icons will allow you to do:"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:26
# 0e3979db0be04e079a66b55e85989085
msgid "The FotoToon icon. When you hover your cursor over this icon you will open a small pulldown that allows you to export your work as an image or a book  (pdf file). See below for more details."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:27
# a78900fd80bf421c9d38b9a2f4cd815d
msgid "This icon allows you to view the content in full screen or presentation mode."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:28
# 99e317d50837404b841d1017a2389f37
msgid "The **Add Photo** icon. This icon allows you to add an image to your project. It can be a photo you take with the XO or digital camera, or import from the web. It can also be a picture, page, or project you create in another Sugar Activity."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:29
# 4d2b8d2253e74efe98fb89248a78d7a2
msgid "The **Add a globe** icon. This allows you to add a globe. It is used to tell what the characters of your image is speaking. This also include some other icons such as whispher and think."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:30
# 82084e9af9224c81a4230c65effba5b4
msgid "The **Choose a movement line** icon. This can be used to insert some other icons such as highlight and idea to the image."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:31
# 044404edb6e847c3b659812b9ab42cce
msgid "The **Rotate** icon. This allows you to rotate the selected object in the clockwise direction in 90 degrees for each click."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:32
# c60cc1c6b290483fb952fc60aea9119e
msgid "The **Delete** icon. This allows you to delete the selected object."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:33
# 70e95977a3b74d7f9cd94785fa057343
msgid "This icon allows you to change the text properties of what you have typed. See below for more details."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:34
# 084155a0a9b54c068c574cad2c9f81c5
msgid "The familiar stop-sign icon is one way to stop the FotoToon Activity. You can also use the keyboard shortcut: ctrl-Q."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:36
# 12a171ab3aa6412194cf7d47ae0956bf
msgid "**Title:** box allows you to give a name to your project. Click on it and replace the content with the name you wish for your work."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:39
#: ../source/fototoon.rst:196
# 563ff96ac4b74beb842db6603fa7ac10
# 1e56b055498e4b03a1ad81a67ecad89a
msgid "The Export Pulldown"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:43
#: ../source/fototoon.rst:200
# fa3e62eca7f0485cb192de6692b2e182
# e2f6f3e8b2564d53a767d63b4c6ddfc2
msgid "1a- This little panel allows you to name your project before you export it as an image. If you do nothing, it will appear in the Journal as, \"FotoToon as image.\" If you give it a name, such as \"My Project-1\" before exporting it will appear in the Journal as \"My Project-1 as image\". This will make it easier to find later in the Journal. Just erase the FotoToon label and replace it with the title you want to use. If you forget to name it when saving, you can always go to the Journal and select and rename it."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:45
# fcdd31d4f7524a10882898140c13ff6b
msgid "1b- This allows you to add a description to the journal entry."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:47
#: ../source/fototoon.rst:204
# 2db5cef5f1c04da988c0d639a8ac912d
# 6bf04cfbce414f9e82d9373806e4e7c9
msgid "1c- This greyed out icon for home view is currently inactive."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:49
#: ../source/fototoon.rst:206
# 5c434b72d3a348dab33cca701a96003b
# 8ef841add8f94b1ab1dc1356211cedbf
msgid "1d- Click on this icon to export your project as an image. The export will just show your project. The tool bars and other things on the screen will not be included. If you wish a screen shot of the entire screen, you can make one by using the usual alt-1 (press the alt key and the 1 key at the same time)."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:51
#: ../source/fototoon.rst:208
# be5da76c78b544c0b98aa7a8aa70996c
# 76144f408bdf49558dcf730287a50698
msgid "1e- Click this icon to export your project as an book. The export will just show your project. The tool bars and other things on the screen will not be included. The book will be saved in PDF format. It can be viewed from Read Activity."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:54
# cf6fb22459fc483d94f0321190deb5c5
msgid "The View Pulldown"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:58
# 722f7aa18609476bb675afc21a682400
msgid "2a- Click this to view your project in slideshow mode. It will allow you to view your project slide by slide. In the slideshow, click on the arrows by the sides to navigate forward and backword in your slides. Click on the **slidshow** icon again to return to edit mode."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:60
# 80a01901b791474bb5b2e8fbbb71199e
msgid "2b - Click this to work in full screen. This will hide the toolbar and thus you will have more space for your design. Once you are in the full screen mode, the same icon will appear on the top right corner of the window. Click that icon to return to the normal edit mode."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:63
# c26ae2a6173149cf82b651f5353c7954
msgid "Add a globe menu"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:67
# c9e62b13ced3489c94a0583ba5ab2590
msgid "3a- You can use this to present an expression of exclamation."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:69
# 891b707dcdd547c9864785052c3a8e3f
msgid "3b- You can use this when some one (a character) in your projects whispers someting to another."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:71
# 9dfdc6d7a7b945ebac213c2eda6a0452
msgid "3c- You can use this to express what the characters of your projects are speaking."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:73
# f09a9a40f6764d72a22fd78f78d4a30c
msgid "3d- You can use this to add a box to your project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:75
# 1f18db0c0c36454ebf32583aa0ced02c
msgid "3e- You can use this to express that some character in your project are thinking."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:78
# 1be8e6180960469a948c452ecfbf4902
msgid "Choose a movement line menu"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:82
# 681db3891147479cbabff0e16a12f3fc
msgid "4a- You can use this to add a highlight to your project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:84
# 8196cff3cead4dfeac95cccfcfe16560
msgid "4b- You can use this to add straight lines to your project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:86
# e82784ca35934662b517e371bfaf8af8
msgid "4c- You can use this to add an idea to your project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:88
# f7ac5280b436423581ec91752c196a37
msgid "4d- You can use this to add curves to your project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:91
# d7e1d0aea65d45d4acbf1aaf46713f16
msgid "The Text Pulldown"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:95
# 9919d6a655c140bbad5ca28e9bee67a8
msgid "The Text Pulldown menu allows you to control the appearance of the text you add to your project. Generally, they apply to everything in the box or bubble you are currently working on. You do not have to highlight the text to change it."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:97
# ad1e8f6af921482796050ae6a62c07d7
msgid "8a- Selecting this icon will change the text you are working on to Bold. Clicking it again reverts back to regular text,"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:99
# bfd59794e2054f2db5b62fdb8ce5d237
msgid "8b- Selecting this icon will change the text your are working on to Italics."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:101
# 5513fc7088db4a86a4188aae3f8ae0bb
msgid "Note: clicking on both of these icons, in any order, will give you Bold Italic text. Clicking both again, in any order, will get you back to regular text."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:103
# a168a1b41aa343849f40748f881871ea
msgid "8c- Clicking on this icon will open the Text Color Palette. See below for information on how to use it."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:105
# 8b64feddd2c14d9ea39bdb0af08171b5
msgid "8d-  Clicking this will reduce the size of the text. The current size will be displayed just next to this icon."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:107
# d4c4b5d3d2f04d338596c99e733a4b08
msgid "8e - Clicking this will increase the size of the text. The current size will be displayed just before the icon."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:109
# 3dbb2e68f76b43e08daca46707d9bed0
msgid "8f- This pull down offers a choice of different fonts, listed in alphabetical order. Some, such as \"Ding Bats\" don't actually produce anything. Be sure to test the font on your text to see if it looks the way you would like it to."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:112
# e8d3068d3b964e73a2edbc2111d9b4c9
msgid "The Color Palette Pulldown"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:116
# 86a8558068aa423993daad1c38dae46b
msgid "The Color Palette Pulldown allows you to choose the color of your font. It will apply to everything in the box or bubble but can vary from one box or bubble to the next as you choose. There are 12 preset colors you can use, or you can create a custom color by selecting one of the preset colors and dragging the sliders to give more or less Red, Green, or Blue in the selected color. The little circle at the top of the Color Palette shows the current color. When you are satisfied with the color you have selected/modified, click on the little circle to accept the chosen color and close the Color Palette. It may take a few seconds for the new color to appear in the text box. But, don't worry, it will!"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:119
# 4e0251a57c064891a3d22af3601d09eb
msgid "Learning with FotoToon"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:122
# 43300e6d35334b7886a943c0fe5f7215
msgid "Plan Ahead"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:124
# 8085135886d14bbaa8be2840f0d237ac
msgid "FotoToon can be used for a wide variety of learning activities, but the general process is always similar. For the sample project in this section, we will make a 4 panel page using 4 photos. This is a good way to get started since the page can be printed on a single page."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:126
# 332f4d31347e433ebddb1cfa2982d822
msgid "Here are the general steps you need to complete before you build your first FotoToon project:"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:128
# 8b7820af7a344f07aa375a4ebae32712
msgid "**Step One: Decide what your project will be about.** You can tell a story about anything. For example, it could be about your pets, your home, your family, your town, or, even some photos you took at a party. Any topic is fine for our first project. The sample project will be about \"Healthy Snacks\" and the photos will be pictures of food."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:130
# f13b91640bc141d080f93516748743f0
msgid "**Step Two: Make a plan.** Before you begin you should make a plan that will guide you through the construction of your project. Some people like to draw a little sketch of each pane showing what will be in the picture and a suggestion for what words will be added. If you like the panes can each be on a separate small piece of paper so you can re-arrange them easily This is called a **Story Board**. You may have another way you would like to make your plan, just be sure to include information about what pictures you will use, where you will get them, and what text you plan to add."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:132
# 8d0133dff9fd42a1adbc8e7257924f5c
msgid "**Step Three: Gather your images.** For starters, we will use images that were taken either with a camera, or using the **Record Activity** on the XO. Any image that can be imported to the Journal on your XO and viewed in **Image Viewer** can be used. It is a good idea to rename each of the photos you will be using in the Journal. The name can include the number of the pane you plan to use it in so it is easy to find when you begin putting things together."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:135
# e04cc546e6024a3dab5885b7654bbb8f
msgid "Place Your Images"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:137
# cdbfc7bb13d0405d96e6c393c98a07fa
msgid "Open the Journal and check to be sure your images are there and can be viewed in the Image Viewer (click on the file to open it and check). Be sure the images have names that include the number of the pane you plan to place them (1,2,3, or 4)."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:139
# 0cdcc6d6c4484ecd88f86289e29f0ada
msgid "Open FotoToon and find the \"Add Photo\" icon (number 3 in the FotoToon main toolbar shown above). A list of available images will appear. Click on the one you want to put in the first pane. When it has loaded, you can either leave it or remove it with the minus sign icon (number 7 in the main toolbar shown above). Warning: You can only remove the last image entered. That is why it is important to number the images according to the panes you wish to place them in. After the first image has been placed, continue adding images until all four for your first project have been placed. If you decide later that you want to change their order after they have been placed, you will need to delete them and replace them in the new order. It is best to get your final placement before adding any text."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:145
# 62609e60016b4a62819476bc94c31645
msgid "If you would like to use the same images that will be used in this sample project, you will find them at these links. Go to each link, upload the photo to a usb drive, plug it into your XO, and open by clicking on the image names. They will open in the Image Viewer and be automatically saved so you can access them for your project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:147
# 8d55cbaf61384535a41c9c06515abcd7
msgid "Pane-1 http://wiki.laptop.org/go/File:1-Apple-Fries.png"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:149
# 04b2e6275a1b47609996992d61a9fa0e
msgid "Pane-2 http://wiki.laptop.org/go/File:2-Soda-Milk.png"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:151
# 403635a61bba483288632b15570d97c5
msgid "Pane-3 http://wiki.laptop.org/go/File:3-Cookies-Yogurt.png"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:153
# 2bf07da9134240a998dfc8bf33970891
msgid "Pane-4 http://wiki.laptop.org/go/File:4-HealthySnacks.png"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:156
# 2f4d5f2198324b70aa776c89345201c3
msgid "Add Dialog and Titles"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:158
# 4d73af31bf744d78baa7eac685aab5bd
msgid "If you have planned well with your storyboard, you will have a pretty good idea of what you want to put in your dialog balloons and text boxes. You may even have a title in mind for your project. You can actually start this process anywhere in your project. All of the balloons and boxes you will be using to do this will be identified in the first image above, the The Main PhotoToonToolbar."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:160
# 8fb0f4640f3049de80dfe2b939f2f254
msgid "Making and placing your Title: If you know what you would like your title to be, you can start with that. It can always be changed later. When you start a project in FotoToon there will already be a tiny box for the title in a narrow band across the top of the project window. You can drag the upper left corner of the box to enlarge it (look for the cursor arrow to change to a thinner double headed arrow). You can also move it around in the band across the top. Click on the box and type all or part of your title. Then you can change the type style and size using the pull downs in the Text Pulldown menu (see 8d and 8e) in the picture above). Experiment until you find a style and size you like. You can also change the color of the type. Don't worry if it isn't perfect, you can always come back later and change it. Notice that you can erase part of the text by backspacing over it."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:166
# bd93e01c5e95492694ed8cb4d516897c
msgid "In this image you can see that we selected bold, a red color from the color palette, a type size of 26, and the Font \"Monospace\"."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:169
# de268c540cd84c6dbf9af3cfbdf5f40d
msgid "Adding Text Balloons: You can place the text balloons wherever you like within a pane. Click on the pane, then on the balloon you want to use (see \"Add a global menu\" and \"Choose a movement line menu\" above for explanations). The balloon will appear in the pane. You can drag it to the position where you want it, and also can drag the little tail to point to the source of the dialog. Add the words to the balloon in the same way you added them to the Title box."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:174
# 50ed933ae63243e9938cf51289ca3f15
msgid "In this image you can see that we have added 4 dialog balloons (#4 in the main toolbar). We could also have used the \"think\" balloon, or the \"whisper\" balloon. The first pane is OK, but the first balloon in the second pane needs to be dragged to a better shape and size. The second balloon in the second pane appears just as it does when it is first added. It still needs to have text added and to be resized (by dragging a corner). You can see that our type size is 10, text color is black, and we are still using the \"Monospace\" font."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:176
# 58b601713734476ca98cdc5a46676edc
msgid "As you work with the various text items, you may wish to eliminate one entirely. Just click on it, then on the icon with the minus (-) sign (#7 in the main toolbar), and it will disappear."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:178
# 422bc3a617214395979b036956390324
msgid "Adding Exclamation Balloons: You may wish to include special exclamations to your project. Choose the exclamation balloon (choose from # 4 in the main toolbar). It is possible to eliminate the one longer point on the balloon by dragging it so that it matched the others. Again, type into the balloon just as you did in the title box and dialog balloons."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:180
# ceaa024aaa8d4c29813ad14fecb2c641
msgid "Adding extra Text Boxes: You can add a text box anywhere in any pane by clicking on the pane and then on the box icon in the diagram (choose from #4 in the main toolbar)."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:184
# 2388d107933949a193c5d7535aa6c62a
msgid "In this example you can see we have added 4 exclamation balloons and one extra text box. We used the same text size, font, and color as in the rest of the project. You could choose to use different ones in your project."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:187
# 2b2c9acee19b407992cdc6b2a0d268fd
msgid "Exporting Your Project"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:189
# ba0db9f830cd46379d87c5ae8f075701
msgid "Now, if you have followed the instructions above, you should have a small, completed FotoToon Project. You may have decided to use the same photos that are in the sample, or you may have chosen to use images you have imported. These can be from your camera, your XO, downloads from the web, projects you have made in other Activities, drawings you made in Paint, or even photos you have modified in Paint (import, then add things and/or crop as you like). When finished, your project will look something like this:"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:193
# a961e4d2955f4e33b97b0e24715aa2b4
msgid "Regardless of what you have made for your project, you will probably want to share it with others. You can do this as an email attachment or print it out as a paper copy. To do this, you need to export your project as an image stored in your Journal. The instructions for exporting your project are shown above. We will repeat them here as well."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:202
# 4bfb6067459548569877b3adbfca3021
msgid "1b- This allows you to add a description to jounal entry."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:210
# 0867b72b401e4041a8561bb52665e84a
msgid "Look in the Journal. Your project should appear there with the name you gave it before exporting. If you forgot to give it a name, it will just say \"FotoToon.\" If this happened, rename it now, in the Journal before you forget to do it."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:213
# f245b22109dd4acc966240a288209713
msgid "Extending FotoToon"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:215
# a1f3c6bab59d496d92bf949fb5ff12fb
msgid "FotoToon can be used for much more than the simple 4-pane example we built in the instructions. It can be adapted for use in many different subject areas where students and teachers can construct lessons on any topic. Here are some possible ideas for projects:"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:217
# d8e43e125c754c99a900f69f959fe10e
msgid "Student written comic books for language arts practice. Students can write their own little \"graphic novels\" and even print them and take home to share with friends and family."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:219
# bf53ca71bb354786b74ba729c7113c27
msgid "Student produced magazine articles for any topic they and their teachers choose. A single page or two-page \"spread\" will make it like the ones you see in actual magazines. One or more panes on the page can be used just for text to extend the story. The text could be written in another program and imported as an image or put in a large text box that fills the pane. The advantage of doing it all in FotoToon is that it would be easier to edit and/or change the text there than if it is imported as an image. Some possible ideas for these articles could be:"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:221
# 8a0e6ba8060f42f6bbacf54d81b6ec1a
msgid "Cooking favorite foods (with recipes)"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:223
# 78ae4ebb4c564d20a5eedc3df4562489
msgid "Family pets (pictures and stories)"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:225
# 19fdadb0227c40598d08c19764117b83
msgid "Our neighborhood (pictures and stories of places to see or problems that need to be solved)"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:227
# 148d2d03716c4ca2b839b34026f4fbd8
msgid "Science articles with photos of plants, animals, rocks, etc. including descriptions and information"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:229
# da75aaae196d4708aa8f0e433c6f19f1
msgid "Historical articles with photos of people or places imported from the web"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:231
# 47ba7cbdfb3b41e39fb829f61f790b0a
msgid "\"How To\" articles on any topic the students or teacher choose"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:235
# 93030fdd97f340479af52f9a67d92ded
msgid "Modifying FotoToon"
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:237
# b2bcc1257949454bb3737b98a2455e48
msgid "FotoToon is free open source software and, as such is available to be modified by the user as they wish as long as they give the original source proper credit. So, if you are a programmer and want to change something to suit your needs, you may do so. Just don't forget to give credit where credit is due."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:239
# 27e1379fe08f4a978743de8fe181f9d3
msgid "If you are not a programmer, you can suggest changes or modifications to the Activity to the original programmer at the same place where you would report problems. If it is something that will improve the Activity and not interfere with other parts of it, the programmers will be happy to consider including it in a future update."
msgstr ""

#: ../source/fototoon.rst:241
# 57fe34bb664f40beb9299b6c723479d1
msgid "Because there are always updates and improvements happening with this program, be sure to always check to be sure you have the latest version."
msgstr ""