Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-09-20 16:28:33 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2010-09-20 16:28:33 (GMT)
commitd734117096d224e5901dc6b5683ea0f7697dd86a (patch)
treeceb57839a85ec9c3d2f36a0c8fe20c52dad2b3b7
parent7c700170bcdd2a5abf8face1f938ed7f6c2768e2 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user carlo.: 56 of 56 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/it.po272
1 files changed, 151 insertions, 121 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index 16b0d8b..3e2235f 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -2,13 +2,33 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-01-20 00:31-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-25 22:31+0200\n"
-"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-04-24 11:04+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-09-20 18:25+0200\n"
+"Last-Translator: Carlo Falciola <cfalciola@yahoo.it>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: it\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -21,117 +41,31 @@ msgstr ""
msgid "InfoSlicer"
msgstr "InfoSlicer"
-#: activity.py:54
-msgid "Library"
-msgstr "Biblioteca"
-
-#: activity.py:55
-msgid "Edit"
-msgstr "Modifica"
-
-#: book.py:210
-msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Leone (da en.wikipedia.org)"
-
-#: book.py:211
-msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Tigre (da en.wikipedia.org)"
-
-#: book.py:212
-msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Giraffa (da en.wikipedia.org)"
-
-#: book.py:213
-msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
-msgstr "Zebra (da en.wikipedia.org)"
-
-#: book.py:220
-msgid "Giraffe"
-msgstr "Giraffa"
-
-#: bookview.py:53
-msgid "Articles are ready to be published"
-msgstr "Articoli pronti per la pubblicazione"
-
-#: bookview.py:84
-msgid "Create new article"
-msgstr "Crea un nuovo articolo"
-
-#: bookview.py:95
-msgid "Delete current article"
-msgstr "Elimina l'articolo corrente"
-
-#: bookview.py:103
-msgid "Move article downward"
-msgstr "Muovi l'articolo in basso"
-
-#: bookview.py:108
-msgid "Move article upward"
-msgstr "Muovi l'articolo in alto"
-
-#: bookview.py:170
-msgid "New article"
-msgstr "Nuovo articolo"
-
-#: edit.py:60
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/edit.py:60
msgid "Text"
msgstr "Testo"
-#: edit.py:65
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/edit.py:65
msgid "Images"
msgstr "Immagini"
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:63
-msgid "Snap selection to:"
-msgstr "Cattura una selezione in:"
-
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:64
-msgid "Nothing"
-msgstr "Nulla"
-
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:65
-msgid "Sentences"
-msgstr "Frasi"
-
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:66
-msgid "Paragraphs"
-msgstr "Paragrafi"
-
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:67
-msgid "Sections"
-msgstr "Sezioni"
-
-#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:96 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:104
-#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
-msgid "Article:"
-msgstr "Articolo:"
-
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
-msgid "This article does not have any images"
-msgstr "Questo articolo non ha immagini"
-
-#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
-msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
-msgstr "Per favore seleziona un articolo di Wikipedia dal menu sopra"
-
-#: library.py:52
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:52
msgid "Wiki"
msgstr "Wiki"
-#: library.py:52
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:52
msgid "Wiki articles"
msgstr "Articoli del Wiki"
-#: library.py:55
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:55
msgid "Custom"
msgstr "Personale"
-#: library.py:55
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:55
msgid "Custom articles"
msgstr "Articoli personali"
-#: library.py:76
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:76
msgid ""
"To download Wiki article\n"
"type \"Article name\" and click"
@@ -139,115 +73,211 @@ msgstr ""
"Per scaricare una voce del Wiki\n"
"digita \"Nome voce\" e seleziona"
-#: library.py:77
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:77
msgid "button on the top \"Library\" panel"
msgstr "pulsante nel pannello \"Biblioteca\" in alto"
-#: library.py:79
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:79
msgid "To create custom article click"
msgstr "Per creare una voce personalizzata seleziona"
-#: library.py:80
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:80
msgid "button on the left \"Custom\" panel"
msgstr "pulsante sul pannello \"Personale\" a sinistra"
-#: library.py:165
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:165
msgid "Get article from:"
msgstr "Preleva voce da:"
-#: library.py:174
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:174
msgid "Article name"
msgstr "Nome della voce"
-#: library.py:182
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:182
msgid "Find article"
msgstr "Trova voce"
-#: library.py:191
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:191
msgid "Publish selected articles"
msgstr "Pubblica le voci selezionate"
-#: library.py:216
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:216
msgid "Exists"
msgstr "Esiste"
-#: library.py:217
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:217
#, python-format
msgid "\"%s\" article already exists"
msgstr "la voce \"%s\" esiste già"
-#: library.py:228
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:228
msgid "English Wikipedia"
msgstr "Wikipedia Inglese"
-#: library.py:229
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:229
msgid "Simple English Wikipedia"
msgstr "Wikipedia Inglese semplificata"
-#: library.py:230
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:230
msgid "German Wikipedia"
msgstr "Wikipedia Tedesca"
-#: net.py:37
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:231
+msgid "Spanish Wikipedia"
+msgstr "Wikipedia in Spagnolo"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/library.py:232
+msgid "French Wikipedia"
+msgstr "Wikipedia in Francese"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/bookview.py:53
+msgid "Articles are ready to be published"
+msgstr "Articoli pronti per la pubblicazione"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/bookview.py:84
+msgid "Create new article"
+msgstr "Crea un nuovo articolo"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/bookview.py:95
+msgid "Delete current article"
+msgstr "Elimina l'articolo corrente"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/bookview.py:103
+msgid "Move article downward"
+msgstr "Muovi l'articolo in basso"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/bookview.py:108
+msgid "Move article upward"
+msgstr "Muovi l'articolo in alto"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/bookview.py:170
+msgid "New article"
+msgstr "Nuovo articolo"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/activity.py:54
+msgid "Library"
+msgstr "Biblioteca"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/activity.py:55
+msgid "Edit"
+msgstr "Modifica"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/net.py:37
#, python-format
msgid "\"%s\" download in progress..."
msgstr "\"%s\" scaricamento in corso..."
-#: net.py:40
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/net.py:40
#, python-format
msgid "Processing \"%s\"..."
msgstr "Elaborazione\"%s\"..."
-#: net.py:44
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/net.py:44
#, python-format
msgid "Downloading \"%s\" images..."
msgstr "Scaricando le immagini \"%s\"..."
-#: net.py:45
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/net.py:45
#, python-format
msgid " (from %s)"
msgstr " (da %s)"
-#: net.py:47
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/net.py:47
#, python-format
msgid "\"%s\" successfully downloaded"
msgstr "\"%s\" scaricato con successo"
-#: net.py:51
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/net.py:51
#, python-format
msgid "\"%s\" could not be found"
msgstr "\"%s\" non trovato"
-#: net.py:55
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/net.py:55
#, python-format
msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection"
msgstr "Errore scaricando \"%s\"; Verifica la connessione"
-#: xol.py:38
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/book.py:210
+msgid "Lion (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Leone (da en.wikipedia.org)"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/book.py:211
+msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Tigre (da en.wikipedia.org)"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/book.py:212
+msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Giraffa (da en.wikipedia.org)"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/book.py:213
+msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)"
+msgstr "Zebra (da en.wikipedia.org)"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/book.py:220
+msgid "Giraffe"
+msgstr "Giraffa"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/xol.py:38
msgid "Nothing to publish"
msgstr "Nulla da pubblicare"
-#: xol.py:39
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/xol.py:39
msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again."
msgstr "Segna articoli dal pannello \"Personali\" e riprova."
-#: xol.py:60
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/xol.py:60
msgid "Bundle exists"
msgstr "Pacchetto esistente"
-#: xol.py:61
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/xol.py:61
#, python-format
msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please "
msgstr "Un Pacchetto con nome \"%s\" esiste già. Per favore "
-#: xol.py:68
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/xol.py:68
msgid "Overwrite existed bundle?"
msgstr "Sovrascrivi il pacchetto esistente?"
-#: xol.py:69
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/xol.py:69
msgid "A bundle for current object was already created. "
msgstr "Un pacchetto per l'oggetto corrente è già stato creato. "
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:63
+msgid "Snap selection to:"
+msgstr "Cattura una selezione in:"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:64
+msgid "Nothing"
+msgstr "Nulla"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:65
+msgid "Sentences"
+msgstr "Frasi"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:66
+msgid "Paragraphs"
+msgstr "Paragrafi"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:67
+msgid "Sections"
+msgstr "Sezioni"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:96
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:104
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87
+msgid "Article:"
+msgstr "Articolo:"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77
+msgid "This article does not have any images"
+msgstr "Questo articolo non ha immagini"
+
+#: /home/walter/Desktop/infoslicer-activity/infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80
+msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above"
+msgstr "Per favore seleziona un articolo di Wikipedia dal menu sopra"
+
#~ msgid "Create"
#~ msgstr "Crea"