From 2da9ace9fdf4cf88c65bf0aedeeb9c7f61abaadf Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Manuel Kaufmann Date: Wed, 23 May 2012 16:29:45 +0000 Subject: Merge branch 'master' of git.sugarlabs.org:infoslicer/mainline --- diff --git a/po/da.po b/po/da.po index 1158aa8..da64061 100644 --- a/po/da.po +++ b/po/da.po @@ -6,81 +6,48 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-25 02:46+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-22 21:45+0200\n" "Last-Translator: Aputsiaq Niels \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: da\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSkærer" -#: net.py:37 -#, python-format -msgid "\"%s\" download in progress..." -msgstr "\"%s\" nedlastning er i gang..." - -#: net.py:40 -#, python-format -msgid "Processing \"%s\"..." -msgstr "Behandler \"%s\"..." - -#: net.py:44 -#, python-format -msgid "Downloading \"%s\" images..." -msgstr "Henter \"%s\" billeder..." - -#: net.py:45 -#, python-format -msgid " (from %s)" -msgstr " (fra %s)" - -#: net.py:47 -#, python-format -msgid "\"%s\" successfully downloaded" -msgstr "\"%s\" blev hentet med succes" - -#: net.py:51 -#, python-format -msgid "\"%s\" could not be found" -msgstr "\"%s\" blev ikke fundet" - -#: net.py:55 -#, python-format -msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" -msgstr "Fejl under hentning af \"%s\"; tjek din forbindelse" +#: activity.py:70 activity.py:85 +msgid "Library" +msgstr "Bibliotek" -#: xol.py:38 -msgid "Nothing to publish" -msgstr "Intet at publicere" +#: activity.py:71 activity.py:93 +msgid "Edit" +msgstr "Redigér" -# puncspacing checked -#: xol.py:39 -msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -msgstr "Markér artikler fra panelet \"Brugerdefineret\" og forsøg igen." +#: book.py:213 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Løve (fra en.wikipedia.org)" -#: xol.py:60 -msgid "Bundle exists" -msgstr "Bundt eksisterer" +#: book.py:214 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tiger (fra en.wikipedia.org)" -#: xol.py:61 -#, python-format -msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -msgstr "Et bundt med navnet \"%s\" eksisterer allerede. Venligst " +#: book.py:215 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Giraf (fra en.wikipedia.org)" -#: xol.py:68 -msgid "Overwrite existed bundle?" -msgstr "Overskriv eksisterende bundt?" +#: book.py:216 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Zebra (fra en.wikipedia.org)" -#: xol.py:69 -msgid "A bundle for current object was already created. " -msgstr "Der er allerede oprettet et bundt for nuværende objekt. " +#: book.py:223 +msgid "Giraffe" +msgstr "Giraf" #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" @@ -114,6 +81,40 @@ msgstr "Tekst" msgid "Images" msgstr "Billeder" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "Snup markering til:" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 +msgid "Nothing" +msgstr "Ingenting" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Sentences" +msgstr "Sætninger" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Paragraphs" +msgstr "Paragrafer" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sections" +msgstr "Sektioner" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 +msgid "Article:" +msgstr "Artikel:" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "Denne artikel har ingen billeder" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "Vælg venligst en Wikipedia-artikel fra menuen ovenfor" + #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" @@ -178,87 +179,101 @@ msgstr "\"%s\"-artikel eksisterer allerede" msgid "Publish selected articles" msgstr "Publicér markerede artikler" -#: library.py:232 +#: library.py:235 msgid "English Wikipedia" msgstr "Engelsk Wikipedia" -#: library.py:233 +#: library.py:236 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Simpel Engelsk Wikipedia" -#: library.py:234 +#: library.py:237 msgid "German Wikipedia" msgstr "Tysk Wikipedia" -#: library.py:235 +#: library.py:238 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Spansk Wikipedia" -#: library.py:236 +#: library.py:239 msgid "French Wikipedia" msgstr "Fransk Wikipedia" -#: book.py:213 -msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Løve (fra en.wikipedia.org)" +#: net.py:37 +#, python-format +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "\"%s\" nedlastning er i gang..." -#: book.py:214 -msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Tiger (fra en.wikipedia.org)" +#: net.py:40 +#, python-format +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "Behandler \"%s\"..." -#: book.py:215 -msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Giraf (fra en.wikipedia.org)" +#: net.py:44 +#, python-format +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "Henter \"%s\" billeder..." -#: book.py:216 -msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Zebra (fra en.wikipedia.org)" +#: net.py:45 +#, python-format +msgid " (from %s)" +msgstr " (fra %s)" -#: book.py:223 -msgid "Giraffe" -msgstr "Giraf" +#: net.py:47 +#, python-format +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" blev hentet med succes" -#: activity.py:70 activity.py:85 -msgid "Library" -msgstr "Bibliotek" +#: net.py:51 +#, python-format +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "\"%s\" blev ikke fundet" -#: activity.py:71 activity.py:93 -msgid "Edit" -msgstr "Redigér" +#: net.py:55 +#, python-format +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "Fejl under hentning af \"%s\"; tjek din forbindelse" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 -msgid "Snap selection to:" -msgstr "Snup markering til:" +#: xol.py:38 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "Intet at publicere" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 -msgid "Nothing" -msgstr "Ingenting" +# puncspacing checked +#: xol.py:39 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "Markér artikler fra panelet \"Brugerdefineret\" og forsøg igen." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 -msgid "Sentences" -msgstr "Sætninger" +#: xol.py:60 +msgid "Bundle exists" +msgstr "Bundt eksisterer" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 -msgid "Paragraphs" -msgstr "Paragrafer" +#: xol.py:61 +#, python-format +msgid "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the " +"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards." +msgstr "" +"Der eksisterer allerede et bundt med navnet \"%s\". Klik venligst \"Udvisk\" i " +"Journal. Du kan klikke \"Udgiv\" igen efterfølgende." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 -msgid "Sections" -msgstr "Sektioner" +#: xol.py:68 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "Overskriv eksisterende bundt?" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 -#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 -msgid "Article:" -msgstr "Artikel:" +#: xol.py:69 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "" +"Der er allerede oprettet et bundt for det aktuelle objekt. Klik \"OK\" for at " +"overskrive det." -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 -msgid "This article does not have any images" -msgstr "Denne artikel har ingen billeder" +#, python-format +#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#~ msgstr "Et bundt med navnet \"%s\" eksisterer allerede. Venligst " -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 -msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" -msgstr "Vælg venligst en Wikipedia-artikel fra menuen ovenfor" +#~ msgid "A bundle for current object was already created. " +#~ msgstr "Der er allerede oprettet et bundt for nuværende objekt. " #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Find artikel" diff --git a/po/en.po b/po/en.po index aae2565..8d45b4f 100644 --- a/po/en.po +++ b/po/en.po @@ -42,80 +42,48 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-08-07 06:32+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-17 07:15+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: en\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSlicer" -#: net.py:37 -#, python-format -msgid "\"%s\" download in progress..." -msgstr "\"%s\" download in progress..." - -#: net.py:40 -#, python-format -msgid "Processing \"%s\"..." -msgstr "Processing \"%s\"..." - -#: net.py:44 -#, python-format -msgid "Downloading \"%s\" images..." -msgstr "Downloading \"%s\" images..." - -#: net.py:45 -#, python-format -msgid " (from %s)" -msgstr " (from %s)" - -#: net.py:47 -#, python-format -msgid "\"%s\" successfully downloaded" -msgstr "\"%s\" successfully downloaded" - -#: net.py:51 -#, python-format -msgid "\"%s\" could not be found" -msgstr "\"%s\" could not be found" - -#: net.py:55 -#, python-format -msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" -msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection" +#: activity.py:70 activity.py:85 +msgid "Library" +msgstr "Library" -#: xol.py:38 -msgid "Nothing to publish" -msgstr "Nothing to publish" +#: activity.py:71 activity.py:93 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#: xol.py:39 -msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +#: book.py:213 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:60 -msgid "Bundle exists" -msgstr "Bundle exists" +#: book.py:214 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:61 -#, python-format -msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#: book.py:215 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:68 -msgid "Overwrite existed bundle?" -msgstr "Overwrite existed bundle?" +#: book.py:216 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:69 -msgid "A bundle for current object was already created. " -msgstr "A bundle for current object was already created. " +#: book.py:223 +msgid "Giraffe" +msgstr "Giraffe" #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" @@ -149,6 +117,40 @@ msgstr "Text" msgid "Images" msgstr "Images" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "Snap selection to:" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 +msgid "Nothing" +msgstr "Nothing" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Sentences" +msgstr "Sentences" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Paragraphs" +msgstr "Paragraphs" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 +msgid "Article:" +msgstr "Article:" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "This article does not have any images" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above" + #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" @@ -210,87 +212,99 @@ msgstr "\"%s\" article already exists" msgid "Publish selected articles" msgstr "Publish selected articles" -#: library.py:232 +#: library.py:235 msgid "English Wikipedia" msgstr "English Wikipedia" -#: library.py:233 +#: library.py:236 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Simple English Wikipedia" -#: library.py:234 +#: library.py:237 msgid "German Wikipedia" msgstr "German Wikipedia" -#: library.py:235 +#: library.py:238 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Spanish Wikipedia" -#: library.py:236 +#: library.py:239 msgid "French Wikipedia" msgstr "French Wikipedia" -#: book.py:213 -msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:37 +#, python-format +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "\"%s\" download in progress..." -#: book.py:214 -msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:40 +#, python-format +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "Processing \"%s\"..." -#: book.py:215 -msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:44 +#, python-format +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "Downloading \"%s\" images..." -#: book.py:216 -msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:45 +#, python-format +msgid " (from %s)" +msgstr " (from %s)" -#: book.py:223 -msgid "Giraffe" -msgstr "Giraffe" +#: net.py:47 +#, python-format +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" successfully downloaded" -#: activity.py:70 activity.py:85 -msgid "Library" -msgstr "Library" +#: net.py:51 +#, python-format +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "\"%s\" could not be found" -#: activity.py:71 activity.py:93 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: net.py:55 +#, python-format +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 -msgid "Snap selection to:" -msgstr "Snap selection to:" +#: xol.py:38 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "Nothing to publish" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 -msgid "Nothing" -msgstr "Nothing" +#: xol.py:39 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 -msgid "Sentences" -msgstr "Sentences" +#: xol.py:60 +msgid "Bundle exists" +msgstr "Bundle exists" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 -msgid "Paragraphs" -msgstr "Paragraphs" +#: xol.py:61 +#, python-format +msgid "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the " +"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards." +msgstr "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the Journal. " +"You can click \"Publish\" again afterwards." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 -msgid "Sections" -msgstr "Sections" +#: xol.py:68 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "Overwrite existed bundle?" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 -#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 -msgid "Article:" -msgstr "Article:" +#: xol.py:69 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite it." -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 -msgid "This article does not have any images" -msgstr "This article does not have any images" +#, python-format +#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#~ msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 -msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" -msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above" +#~ msgid "A bundle for current object was already created. " +#~ msgstr "A bundle for current object was already created. " #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Find article" diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index 04f4332..5d187da 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -26,80 +26,48 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-07 07:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-17 09:21+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: en_GB\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSlicer" -#: net.py:37 -#, python-format -msgid "\"%s\" download in progress..." -msgstr "\"%s\" download in progress..." - -#: net.py:40 -#, python-format -msgid "Processing \"%s\"..." -msgstr "Processing \"%s\"..." - -#: net.py:44 -#, python-format -msgid "Downloading \"%s\" images..." -msgstr "Downloading \"%s\" images..." - -#: net.py:45 -#, python-format -msgid " (from %s)" -msgstr " (from %s)" - -#: net.py:47 -#, python-format -msgid "\"%s\" successfully downloaded" -msgstr "\"%s\" successfully downloaded" - -#: net.py:51 -#, python-format -msgid "\"%s\" could not be found" -msgstr "\"%s\" could not be found" - -#: net.py:55 -#, python-format -msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" -msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection" +#: activity.py:70 activity.py:85 +msgid "Library" +msgstr "Library" -#: xol.py:38 -msgid "Nothing to publish" -msgstr "Nothing to publish" +#: activity.py:71 activity.py:93 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#: xol.py:39 -msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -msgstr "Mark articles from \"Custom\" panel and try again." +#: book.py:213 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:60 -msgid "Bundle exists" -msgstr "Bundle exists" +#: book.py:214 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:61 -#, python-format -msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#: book.py:215 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:68 -msgid "Overwrite existed bundle?" -msgstr "Overwrite existed bundle?" +#: book.py:216 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:69 -msgid "A bundle for current object was already created. " -msgstr "A bundle for current object was already created. " +#: book.py:223 +msgid "Giraffe" +msgstr "Giraffe" #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" @@ -133,6 +101,40 @@ msgstr "Text" msgid "Images" msgstr "Images" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "Snap selection to:" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 +msgid "Nothing" +msgstr "Nothing" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Sentences" +msgstr "Sentences" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Paragraphs" +msgstr "Paragraphs" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 +msgid "Article:" +msgstr "Article:" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "This article does not have any images" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above" + #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" @@ -194,87 +196,99 @@ msgstr "\"%s\" article already exists" msgid "Publish selected articles" msgstr "Publish selected articles" -#: library.py:232 +#: library.py:235 msgid "English Wikipedia" msgstr "English Wikipedia" -#: library.py:233 +#: library.py:236 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Simple English Wikipedia" -#: library.py:234 +#: library.py:237 msgid "German Wikipedia" msgstr "German Wikipedia" -#: library.py:235 +#: library.py:238 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Spanish Wikipedia" -#: library.py:236 +#: library.py:239 msgid "French Wikipedia" msgstr "French Wikipedia" -#: book.py:213 -msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:37 +#, python-format +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "\"%s\" download in progress..." -#: book.py:214 -msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:40 +#, python-format +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "Processing \"%s\"..." -#: book.py:215 -msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:44 +#, python-format +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "Downloading \"%s\" images..." -#: book.py:216 -msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:45 +#, python-format +msgid " (from %s)" +msgstr " (from %s)" -#: book.py:223 -msgid "Giraffe" -msgstr "Giraffe" +#: net.py:47 +#, python-format +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" successfully downloaded" -#: activity.py:70 activity.py:85 -msgid "Library" -msgstr "Library" +#: net.py:51 +#, python-format +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "\"%s\" could not be found" -#: activity.py:71 activity.py:93 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: net.py:55 +#, python-format +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 -msgid "Snap selection to:" -msgstr "Snap selection to:" +#: xol.py:38 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "Nothing to publish" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 -msgid "Nothing" -msgstr "Nothing" +#: xol.py:39 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "Mark articles from \"Custom\" panel and try again." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 -msgid "Sentences" -msgstr "Sentences" +#: xol.py:60 +msgid "Bundle exists" +msgstr "Bundle exists" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 -msgid "Paragraphs" -msgstr "Paragraphs" +#: xol.py:61 +#, python-format +msgid "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the " +"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards." +msgstr "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the Journal. " +"You can click \"Publish\" again afterwards." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 -msgid "Sections" -msgstr "Sections" +#: xol.py:68 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "Overwrite existed bundle?" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 -#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 -msgid "Article:" -msgstr "Article:" +#: xol.py:69 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite it." -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 -msgid "This article does not have any images" -msgstr "This article does not have any images" +#, python-format +#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#~ msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 -msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" -msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above" +#~ msgid "A bundle for current object was already created. " +#~ msgstr "A bundle for current object was already created. " #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Find article" diff --git a/po/en_US.po b/po/en_US.po index e57776f..eedbddd 100644 --- a/po/en_US.po +++ b/po/en_US.po @@ -30,80 +30,48 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2011-07-06 03:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-17 09:30+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: en_US\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Pootle 2.0.1\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSlicer" -#: net.py:37 -#, python-format -msgid "\"%s\" download in progress..." -msgstr "\"%s\" download in progress..." - -#: net.py:40 -#, python-format -msgid "Processing \"%s\"..." -msgstr "Processing \"%s\"..." - -#: net.py:44 -#, python-format -msgid "Downloading \"%s\" images..." -msgstr "Downloading \"%s\" images..." - -#: net.py:45 -#, python-format -msgid " (from %s)" -msgstr " (from %s)" - -#: net.py:47 -#, python-format -msgid "\"%s\" successfully downloaded" -msgstr "\"%s\" successfully downloaded" - -#: net.py:51 -#, python-format -msgid "\"%s\" could not be found" -msgstr "\"%s\" could not be found" - -#: net.py:55 -#, python-format -msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" -msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection" +#: activity.py:70 activity.py:85 +msgid "Library" +msgstr "Library" -#: xol.py:38 -msgid "Nothing to publish" -msgstr "Nothing to publish" +#: activity.py:71 activity.py:93 +msgid "Edit" +msgstr "Edit" -#: xol.py:39 -msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +#: book.py:213 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:60 -msgid "Bundle exists" -msgstr "Bundle exists" +#: book.py:214 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:61 -#, python-format -msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#: book.py:215 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:68 -msgid "Overwrite existed bundle?" -msgstr "Overwrite existed bundle?" +#: book.py:216 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)" -#: xol.py:69 -msgid "A bundle for current object was already created. " -msgstr "A bundle for current object was already created. " +#: book.py:223 +msgid "Giraffe" +msgstr "Giraffe" #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" @@ -137,6 +105,40 @@ msgstr "Text" msgid "Images" msgstr "Images" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "Snap selection to:" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 +msgid "Nothing" +msgstr "Nothing" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Sentences" +msgstr "Sentences" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Paragraphs" +msgstr "Paragraphs" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sections" +msgstr "Sections" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 +msgid "Article:" +msgstr "Article:" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "This article does not have any images" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above" + #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" @@ -198,87 +200,99 @@ msgstr "\"%s\" article already exists" msgid "Publish selected articles" msgstr "Publish selected articles" -#: library.py:232 +#: library.py:235 msgid "English Wikipedia" msgstr "English Wikipedia" -#: library.py:233 +#: library.py:236 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Simple English Wikipedia" -#: library.py:234 +#: library.py:237 msgid "German Wikipedia" msgstr "German Wikipedia" -#: library.py:235 +#: library.py:238 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Spanish Wikipedia" -#: library.py:236 +#: library.py:239 msgid "French Wikipedia" msgstr "French Wikipedia" -#: book.py:213 -msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Lion (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:37 +#, python-format +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "\"%s\" download in progress..." -#: book.py:214 -msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Tiger (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:40 +#, python-format +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "Processing \"%s\"..." -#: book.py:215 -msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:44 +#, python-format +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "Downloading \"%s\" images..." -#: book.py:216 -msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Zebra (from en.wikipedia.org)" +#: net.py:45 +#, python-format +msgid " (from %s)" +msgstr " (from %s)" -#: book.py:223 -msgid "Giraffe" -msgstr "Giraffe" +#: net.py:47 +#, python-format +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" successfully downloaded" -#: activity.py:70 activity.py:85 -msgid "Library" -msgstr "Library" +#: net.py:51 +#, python-format +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "\"%s\" could not be found" -#: activity.py:71 activity.py:93 -msgid "Edit" -msgstr "Edit" +#: net.py:55 +#, python-format +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "Error downloading \"%s\"; check your connection" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 -msgid "Snap selection to:" -msgstr "Snap selection to:" +#: xol.py:38 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "Nothing to publish" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 -msgid "Nothing" -msgstr "Nothing" +#: xol.py:39 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 -msgid "Sentences" -msgstr "Sentences" +#: xol.py:60 +msgid "Bundle exists" +msgstr "Bundle exists" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 -msgid "Paragraphs" -msgstr "Paragraphs" +#: xol.py:61 +#, python-format +msgid "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the " +"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards." +msgstr "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the Journal. " +"You can click \"Publish\" again afterwards." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 -msgid "Sections" -msgstr "Sections" +#: xol.py:68 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "Overwrite existed bundle?" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 -#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 -msgid "Article:" -msgstr "Article:" +#: xol.py:69 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite it." -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 -msgid "This article does not have any images" -msgstr "This article does not have any images" +#, python-format +#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#~ msgstr "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 -msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" -msgstr "Please select a Wikipedia article from the menu above" +#~ msgid "A bundle for current object was already created. " +#~ msgstr "A bundle for current object was already created. " #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Find article" diff --git a/po/es.po b/po/es.po index 53ba535..226e280 100644 --- a/po/es.po +++ b/po/es.po @@ -158,11 +158,11 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-29 06:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-05-23 17:55+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: es\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -173,65 +173,33 @@ msgstr "" msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSlicer" -#: net.py:37 -#, python-format -msgid "\"%s\" download in progress..." -msgstr "Descarga de \"%s\" en progreso..." - -#: net.py:40 -#, python-format -msgid "Processing \"%s\"..." -msgstr "Procesando \"%s\"..." - -#: net.py:44 -#, python-format -msgid "Downloading \"%s\" images..." -msgstr "Descargando las imágenes de \"%s\"..." - -#: net.py:45 -#, python-format -msgid " (from %s)" -msgstr " (de %s)" - -#: net.py:47 -#, python-format -msgid "\"%s\" successfully downloaded" -msgstr "\"%s\" fue descargado con éxito" - -#: net.py:51 -#, python-format -msgid "\"%s\" could not be found" -msgstr "\"%s\" no se pudo encontrar" - -#: net.py:55 -#, python-format -msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" -msgstr "Error descargando \"%s\"; verifique su conexión" +#: activity.py:70 activity.py:85 +msgid "Library" +msgstr "Biblioteca" -#: xol.py:38 -msgid "Nothing to publish" -msgstr "Nada para publicar" +#: activity.py:71 activity.py:93 +msgid "Edit" +msgstr "Editar" -#: xol.py:39 -msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -msgstr "Marcar artículos del panel \"Personalizado\" e intentar de nuevo." +#: book.py:213 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "León (de en.wikipedia.org)" -#: xol.py:60 -msgid "Bundle exists" -msgstr "Paquete existe" +#: book.py:214 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tigre (de en.wikipedia.org)" -#: xol.py:61 -#, python-format -msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -msgstr "Un paquete de nombre \"%s\" ya existe. Por favor " +#: book.py:215 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Jirafa (de en.wikipedia.org)" -#: xol.py:68 -msgid "Overwrite existed bundle?" -msgstr "¿Sobreescribir paquete existente?" +#: book.py:216 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Cebra (de en.wikipedia.org)" -#: xol.py:69 -msgid "A bundle for current object was already created. " -msgstr "Un paquete para el objeto actual ya fue creado. " +#: book.py:223 +msgid "Giraffe" +msgstr "Jirafa" #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" @@ -265,6 +233,40 @@ msgstr "Texto" msgid "Images" msgstr "Imágenes" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "Ajustar/alinear la selección a:" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 +msgid "Nothing" +msgstr "Nada" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Sentences" +msgstr "Oraciones" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Paragraphs" +msgstr "Párrafos" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sections" +msgstr "Secciones" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 +msgid "Article:" +msgstr "Artículo:" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "Este artículo no tiene ninguna imagen" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "Por favor seleccione un artículo de Wikipedia del menú de arriba" + #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" @@ -326,87 +328,100 @@ msgstr "El artículo \"%s\" ya existe" msgid "Publish selected articles" msgstr "Publicar artículos seleccionados" -#: library.py:232 +#: library.py:235 msgid "English Wikipedia" msgstr "Wikipedia en inglés" -#: library.py:233 +#: library.py:236 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Wikipedia en inglés sencillo" -#: library.py:234 +#: library.py:237 msgid "German Wikipedia" msgstr "Wikipedia en alemán" -#: library.py:235 +#: library.py:238 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Wikipedia en español" -#: library.py:236 +#: library.py:239 msgid "French Wikipedia" msgstr "Wikipedia en francés" -#: book.py:213 -msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" -msgstr "León (de en.wikipedia.org)" +#: net.py:37 +#, python-format +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "Descarga de \"%s\" en progreso..." -#: book.py:214 -msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Tigre (de en.wikipedia.org)" +#: net.py:40 +#, python-format +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "Procesando \"%s\"..." -#: book.py:215 -msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Jirafa (de en.wikipedia.org)" +#: net.py:44 +#, python-format +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "Descargando las imágenes de \"%s\"..." -#: book.py:216 -msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Cebra (de en.wikipedia.org)" +#: net.py:45 +#, python-format +msgid " (from %s)" +msgstr " (de %s)" -#: book.py:223 -msgid "Giraffe" -msgstr "Jirafa" +#: net.py:47 +#, python-format +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" fue descargado con éxito" -#: activity.py:70 activity.py:85 -msgid "Library" -msgstr "Biblioteca" +#: net.py:51 +#, python-format +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "\"%s\" no se pudo encontrar" -#: activity.py:71 activity.py:93 -msgid "Edit" -msgstr "Editar" +#: net.py:55 +#, python-format +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "Error descargando \"%s\"; verifique su conexión" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 -msgid "Snap selection to:" -msgstr "Ajustar/alinear la selección a:" +#: xol.py:38 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "Nada para publicar" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 -msgid "Nothing" -msgstr "Nada" +#: xol.py:39 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "Marcar artículos del panel \"Personalizado\" e intentar de nuevo." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 -msgid "Sentences" -msgstr "Oraciones" +#: xol.py:60 +msgid "Bundle exists" +msgstr "Paquete existe" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 -msgid "Paragraphs" -msgstr "Párrafos" +#: xol.py:61 +#, python-format +msgid "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the " +"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards." +msgstr "" +"Un paquete con nombre \"%s\" ya existe. Por favor, haga clic en \"Borrar\" en el " +"Diario. Puede hacer clic en \"Publicar\" de nuevo después." -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 -msgid "Sections" -msgstr "Secciones" +#: xol.py:68 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "¿Sobreescribir paquete existente?" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 -#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 -msgid "Article:" -msgstr "Artículo:" +#: xol.py:69 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "" +"Un paquete para el objeto actual ya se ha creado. Haz click en \"OK\" para " +"sobreescribirlo." -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 -msgid "This article does not have any images" -msgstr "Este artículo no tiene ninguna imagen" +#, python-format +#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#~ msgstr "Un paquete de nombre \"%s\" ya existe. Por favor " -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 -msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" -msgstr "Por favor seleccione un artículo de Wikipedia del menú de arriba" +#~ msgid "A bundle for current object was already created. " +#~ msgstr "Un paquete para el objeto actual ya fue creado. " #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Encontrar artículo" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index ed12017..3c872c0 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -38,7 +38,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-05-17 00:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-01-09 08:26+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" @@ -53,65 +53,33 @@ msgstr "" msgid "InfoSlicer" msgstr "信息片段" -#: net.py:37 -#, python-format -msgid "\"%s\" download in progress..." -msgstr "\"%s\" 正在下载中..." - -#: net.py:40 -#, python-format -msgid "Processing \"%s\"..." -msgstr "正在处理 \"%s\"..." - -#: net.py:44 -#, python-format -msgid "Downloading \"%s\" images..." -msgstr "下载 \"%s\" 图像中..." - -#: net.py:45 -#, python-format -msgid " (from %s)" -msgstr " (来自 %s)" - -#: net.py:47 -#, python-format -msgid "\"%s\" successfully downloaded" -msgstr "\"%s\" 下载成功" - -#: net.py:51 -#, python-format -msgid "\"%s\" could not be found" -msgstr "不能找到 \"%s\"" - -#: net.py:55 -#, python-format -msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" -msgstr "下载 \"%s\" 出错: 请检查你的连接" +#: activity.py:70 activity.py:85 +msgid "Library" +msgstr "文库" -#: xol.py:38 -msgid "Nothing to publish" -msgstr "没有文章可以发布" +#: activity.py:71 activity.py:93 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#: xol.py:39 -msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." -msgstr "请在“自定义”面板标记文章后,重试一次。" +#: book.py:213 +msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Lion (来自 en.wikipedia.org)" -#: xol.py:60 -msgid "Bundle exists" -msgstr "包已存在" +#: book.py:214 +msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Tiger (来自 en.wikipedia.org)" -#: xol.py:61 -#, python-format -msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " -msgstr "包 \"%s\" 已存在。請 " +#: book.py:215 +msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Giraffe (来自 en.wikipedia.org)" -#: xol.py:68 -msgid "Overwrite existed bundle?" -msgstr "是否覆盖已存在的包?" +#: book.py:216 +msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" +msgstr "Zebra (来自 en.wikipedia.org)" -#: xol.py:69 -msgid "A bundle for current object was already created. " -msgstr "已创建当前对象的包。" +#: book.py:223 +msgid "Giraffe" +msgstr "长颈鹿" #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" @@ -145,6 +113,40 @@ msgstr "文本" msgid "Images" msgstr "图像" +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 +msgid "Snap selection to:" +msgstr "快速选择:" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 +msgid "Nothing" +msgstr "无" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 +msgid "Sentences" +msgstr "句子" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 +msgid "Paragraphs" +msgstr "段落" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 +msgid "Sections" +msgstr "章节" + +#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 +#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 +msgid "Article:" +msgstr "文章:" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 +msgid "This article does not have any images" +msgstr "该文章不含任何图像" + +#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 +msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" +msgstr "请从上面的菜单中选择维基百科的文章" + #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "维基百科" @@ -206,84 +208,93 @@ msgstr "文章 \"%s\" 已存在" msgid "Publish selected articles" msgstr "发布选中的文章" -#: library.py:232 +#: library.py:235 msgid "English Wikipedia" msgstr "英文维基百科" -#: library.py:233 +#: library.py:236 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "简易英文维基百科" -#: library.py:234 +#: library.py:237 msgid "German Wikipedia" msgstr "德文维基百科" -#: library.py:235 +#: library.py:238 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "西班牙文维基百科" -#: library.py:236 +#: library.py:239 msgid "French Wikipedia" msgstr "法文维基百科" -#: book.py:213 -msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Lion (来自 en.wikipedia.org)" +#: net.py:37 +#, python-format +msgid "\"%s\" download in progress..." +msgstr "\"%s\" 正在下载中..." -#: book.py:214 -msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Tiger (来自 en.wikipedia.org)" +#: net.py:40 +#, python-format +msgid "Processing \"%s\"..." +msgstr "正在处理 \"%s\"..." -#: book.py:215 -msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Giraffe (来自 en.wikipedia.org)" +#: net.py:44 +#, python-format +msgid "Downloading \"%s\" images..." +msgstr "下载 \"%s\" 图像中..." -#: book.py:216 -msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" -msgstr "Zebra (来自 en.wikipedia.org)" +#: net.py:45 +#, python-format +msgid " (from %s)" +msgstr " (来自 %s)" -#: book.py:223 -msgid "Giraffe" -msgstr "长颈鹿" +#: net.py:47 +#, python-format +msgid "\"%s\" successfully downloaded" +msgstr "\"%s\" 下载成功" -#: activity.py:70 activity.py:85 -msgid "Library" -msgstr "文库" +#: net.py:51 +#, python-format +msgid "\"%s\" could not be found" +msgstr "不能找到 \"%s\"" -#: activity.py:71 activity.py:93 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" +#: net.py:55 +#, python-format +msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" +msgstr "下载 \"%s\" 出错: 请检查你的连接" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 -msgid "Snap selection to:" -msgstr "快速选择:" +#: xol.py:38 +msgid "Nothing to publish" +msgstr "没有文章可以发布" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 -msgid "Nothing" -msgstr "无" +#: xol.py:39 +msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." +msgstr "请在“自定义”面板标记文章后,重试一次。" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 -msgid "Sentences" -msgstr "句子" +#: xol.py:60 +msgid "Bundle exists" +msgstr "包已存在" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 -msgid "Paragraphs" -msgstr "段落" +#: xol.py:61 +#, python-format +msgid "" +"A bundle by \"%s\" name already exists. Please click \"Erase\" in the " +"Journal. You can click \"Publish\" again afterwards." +msgstr "" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 -msgid "Sections" -msgstr "章节" +#: xol.py:68 +msgid "Overwrite existed bundle?" +msgstr "是否覆盖已存在的包?" -#: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 -#: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 -msgid "Article:" -msgstr "文章:" +#: xol.py:69 +msgid "" +"A bundle for current object was already created. Click \"OK\" to overwrite " +"it." +msgstr "" -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 -msgid "This article does not have any images" -msgstr "该文章不含任何图像" +#, python-format +#~ msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " +#~ msgstr "包 \"%s\" 已存在。請 " -#: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 -msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" -msgstr "请从上面的菜单中选择维基百科的文章" +#~ msgid "A bundle for current object was already created. " +#~ msgstr "已创建当前对象的包。" -- cgit v0.9.1