# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-08-04 13:17-0300\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-04 05:19+0200\n" "Last-Translator: cmichael \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 msgid "InfoSlicer" msgstr "InfoSlicer" #: net.py:37 #, python-format msgid "\"%s\" download in progress..." msgstr "\"%s\" muat turun sedang dijalankan" #: net.py:40 #, python-format msgid "Processing \"%s\"..." msgstr "Pemprosessan \"%s\"...." #: net.py:44 #, python-format msgid "Downloading \"%s\" images..." msgstr "Muat turun imej \"%s\"...." #: net.py:45 #, python-format msgid " (from %s)" msgstr "(daripada %s)" #: net.py:47 #, python-format msgid "\"%s\" successfully downloaded" msgstr "\"%s\" berjaya dimuat turun" #: net.py:51 #, python-format msgid "\"%s\" could not be found" msgstr "\"%s\" tidak boleh ditemui" #: net.py:55 #, python-format msgid "Error downloading \"%s\"; check your connection" msgstr "Ralat memuat turun \"%s\"; sila semak sambungan anda" #: xol.py:38 msgid "Nothing to publish" msgstr "Tiada untuk diterbit" #: xol.py:39 msgid "Mark arcticles from \"Custom\" panel and try again." msgstr "Tanda artikel dari panel \"Suai Langgan\" dan sila cuba sekali lagi." #: xol.py:60 msgid "Bundle exists" msgstr "Kumpulan ditemui" #: xol.py:61 #, python-format msgid "A bundle by \"%s\" name already exists. Please " msgstr "Kumpulan mengikuti nama \"%s\" sudah wujud. Sila" #: xol.py:68 msgid "Overwrite existed bundle?" msgstr "Tulis ganti kumpulan yang telah wujud?" #: xol.py:69 msgid "A bundle for current object was already created. " msgstr "Kumpulan objek semasa telah dicipta." #: bookview.py:53 msgid "Articles are ready to be published" msgstr "Artikel sedia untuk diterbitkan" #: bookview.py:84 msgid "Create new article" msgstr "Cipta Artikel Baru" #: bookview.py:95 msgid "Delete current article" msgstr "Hapus artikel semasa" #: bookview.py:103 msgid "Move article downward" msgstr "Pindah artikel ke bawah" #: bookview.py:108 msgid "Move article upward" msgstr "Pindah artikel ke atas" #: bookview.py:169 msgid "New article" msgstr "Artikel baru" #: edit.py:58 msgid "Text" msgstr "Teks" #: edit.py:63 msgid "Images" msgstr "Imej" #: library.py:49 msgid "Wiki" msgstr "Wiki" #: library.py:49 msgid "Wiki articles" msgstr "Artikel Wiki" #: library.py:51 msgid "Custom" msgstr "Suai Langgan" #: library.py:51 msgid "Custom articles" msgstr "Artikel suai langgan" #: library.py:71 msgid "" "To download Wiki article\n" "type \"Article name\" and click" msgstr "" "Untuk muat artikel Wiki\n" "sila taip \"Nama Rencana\" dan klik" #: library.py:72 msgid "button on the top \"Library\" panel" msgstr "butang di atas panel \"Perpustakaan\"" #: library.py:74 msgid "To create custom article click" msgstr "Klik untuk menambah artikel suai langgan." #: library.py:75 msgid "button on the left \"Custom\" panel" msgstr "Butang \"Suai Langgan\" pada panel kiri" #: library.py:83 msgid "Get article from:" msgstr "Ambil artikel daripada:" #: library.py:94 msgid "Article name" msgstr "Nama Artikel" #: library.py:100 msgid "Search" msgstr "" #: library.py:202 msgid "Exists" msgstr "Wujud" #: library.py:203 #, python-format msgid "\"%s\" article already exists" msgstr "\"%s\" artikel sudah wujud" #: library.py:224 msgid "Publish selected articles" msgstr "Terbit artikel yang dipilih" #: library.py:232 msgid "English Wikipedia" msgstr "Wikipedia Bahasa Inggeris" #: library.py:233 msgid "Simple English Wikipedia" msgstr "Wikipedia Bahasa Inggeris Mudah" #: library.py:234 msgid "German Wikipedia" msgstr "Wikiepedia Jerman" #: library.py:235 msgid "Spanish Wikipedia" msgstr "Wikipedia Sepanyol" #: library.py:236 msgid "French Wikipedia" msgstr "Wikipedia Perancis" #: book.py:213 msgid "Lion (from en.wikipedia.org)" msgstr "Singa (daripada en.wikipedia.org)" #: book.py:214 msgid "Tiger (from en.wikipedia.org)" msgstr "Harimau (daripada en.wikipedia.org)" #: book.py:215 msgid "Giraffe (from en.wikipedia.org)" msgstr "Zirafah (daripada en.wikipedia.org)" #: book.py:216 msgid "Zebra (from en.wikipedia.org)" msgstr "Kuda Belang (daripada en.wikipedia.org)" #: book.py:223 msgid "Giraffe" msgstr "Zirafah" #: activity.py:70 activity.py:85 msgid "Library" msgstr "Perpustakaan" #: activity.py:71 activity.py:93 msgid "Edit" msgstr "Kemaskini" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:51 msgid "Snap selection to:" msgstr "" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:52 msgid "Nothing" msgstr "" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:53 msgid "Sentences" msgstr "" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:54 msgid "Paragraphs" msgstr "" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:55 msgid "Sections" msgstr "" #: infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:101 infoslicer/widgets/Edit_Pane.py:109 #: infoslicer/widgets/Format_Pane.py:52 infoslicer/widgets/Image_Pane.py:56 #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:87 msgid "Article:" msgstr "" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:77 msgid "This article does not have any images" msgstr "" #: infoslicer/widgets/Image_Pane.py:80 msgid "Please select a Wikipedia article from the menu above" msgstr "" #~ msgid "Find article" #~ msgstr "Cari Artikel"