diff options
author | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-08-06 16:27:06 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org> | 2008-08-06 16:27:06 (GMT) |
commit | 2df83a7a2df2a383062eafaed5ffbc2c2850267b (patch) | |
tree | ebc5232ce4a704ef2e4dfbf07d9aba8af8a9c74d | |
parent | f01b18a85bcbc805c14a941e5a44f9116dd52908 (diff) |
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user shankar. 28 of 28 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/ne.po | 183 |
1 files changed, 102 insertions, 81 deletions
@@ -6,175 +6,196 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2008-02-09 14:37+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2008-03-21 15:17-0400\n" -"Last-Translator: Shankar Pokharel <memshankar@gmail.com>\n" +"POT-Creation-Date: 2008-06-19 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-24 06:46-0400\n" +"Last-Translator: Pradosh Kharel <pradosh@olenepal.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" -#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:121 volumesmanager.py:58 +#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:117 volumesmanager.py:58 msgid "Journal" msgstr "पंजिका" -#: collapsedentry.py:180 expandedentry.py:170 +#: collapsedentry.py:225 expandedentry.py:180 palettes.py:54 msgid "Untitled" msgstr "बिना शिर्षक" -#: collapsedentry.py:262 expandedentry.py:172 -msgid " Activity" -msgstr "_क्रियाकलाप" +#: detailview.py:121 +msgid "Back" +msgstr "फिर्ता" -#: expandedentry.py:214 +#: expandedentry.py:225 msgid "No preview" msgstr "पूर्वावलोकन छैन" -#: expandedentry.py:238 +#: expandedentry.py:242 +msgid "Participants:" +msgstr "भागिदारहरु" + +#: expandedentry.py:267 msgid "Description:" msgstr "वर्णनः" -#: expandedentry.py:255 +#: expandedentry.py:292 msgid "Tags:" msgstr "चिनोहरु:" -#: journaltoolbox.py:52 +#: journaltoolbox.py:51 msgid "Search" msgstr "खोज" -#: journaltoolbox.py:123 +#: journaltoolbox.py:118 msgid "Anytime" msgstr "कुनैपनि समय" -#: journaltoolbox.py:125 +#: journaltoolbox.py:120 msgid "Today" msgstr "आज" -#: journaltoolbox.py:127 +#: journaltoolbox.py:122 msgid "Since yesterday" msgstr "हिजो देखि" +# TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days. -#: journaltoolbox.py:129 +#: journaltoolbox.py:124 msgid "Past week" msgstr "गत हप्ता" +# TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days. -#: journaltoolbox.py:131 +#: journaltoolbox.py:126 msgid "Past month" msgstr "गत महिना" +# TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. #. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days. -#: journaltoolbox.py:133 +#: journaltoolbox.py:128 msgid "Past year" msgstr "गत वर्ष" -#: journaltoolbox.py:140 +#: journaltoolbox.py:135 msgid "Anyone" msgstr "जो सुकै" -#: journaltoolbox.py:142 +#: journaltoolbox.py:137 msgid "My friends" msgstr "मेरा साथीहरु" -#: journaltoolbox.py:143 +#: journaltoolbox.py:138 msgid "My class" msgstr "मेरो कक्षा" +# TRANS: Item in a combo box that filters by entry type. #. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type. -#: journaltoolbox.py:255 +#: journaltoolbox.py:250 msgid "Anything" msgstr "कुनैपनि" -#: journaltoolbox.py:303 -msgid "Backup" -msgstr "जगेडा" - -#: journaltoolbox.py:335 -msgid "Go back" -msgstr "पछाडि जाऊ" +#: journaltoolbox.py:316 palettes.py:70 +msgid "Copy" +msgstr "नक्कल गर" -#: journaltoolbox.py:347 +#: journaltoolbox.py:326 palettes.py:78 msgid "Erase" msgstr "मेटाऊ" -#: journaltoolbox.py:362 -msgid "Copy to clipboard" -msgstr "क्लिपपाटीमा प्रतिलिपी बनाऊ" - +# TRANS: Action label for resuming an activity. #. TRANS: Action label for resuming an activity. -#: journaltoolbox.py:440 +#: journaltoolbox.py:390 palettes.py:60 msgid "Resume" msgstr "पुनरारम्भ" +# TRANS: Action label for starting an entry. #. TRANS: Action label for starting an entry. -#: journaltoolbox.py:443 +#: journaltoolbox.py:393 palettes.py:62 msgid "Start" msgstr "सुरु गर" -#: misc.py:94 -msgid " and " -msgstr "_र_" +#: listview.py:39 +msgid "Your Journal is empty" +msgstr "तिम्रो पंजिका खाली छ" + +#: listview.py:40 +msgid "No matching entries " +msgstr "मिल्ने लेखा छैन" + +#: misc.py:93 +msgid "No date" +msgstr "मिति छैन" + +#: objectchooser.py:130 +msgid "Choose an object" +msgstr "वस्तु छान" -#: misc.py:95 -msgid ", " -msgstr ",_" +#: objectchooser.py:135 +msgid "Close" +msgstr "बन्द" -#: misc.py:96 -msgid "Right now" -msgstr "अहिल्यै" +#: volumestoolbar.py:93 +msgid "Unmount" +msgstr "हटाऊ" + +#~ msgid "Backup" +#~ msgstr "जगेडा" + +#~ msgid " and " +#~ msgstr "_र_" + +#~ msgid ", " +#~ msgstr ",_" # TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days). -#: misc.py:107 #, python-format -msgid "%d year" -msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "%d वर्ष" -msgstr[1] "%d वर्ष" +#~ msgid "%d year" +#~ msgid_plural "%d years" +#~ msgstr[0] "%d वर्ष" +#~ msgstr[1] "%d वर्ष" -#: misc.py:108 #, python-format -msgid "%d month" -msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "%d महिना" -msgstr[1] "%d महिना" +#~ msgid "%d month" +#~ msgid_plural "%d months" +#~ msgstr[0] "%d महिना" +#~ msgstr[1] "%d महिना" -#: misc.py:109 #, python-format -msgid "%d week" -msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "%d हप्ता" -msgstr[1] "%d हप्ता" +#~ msgid "%d week" +#~ msgid_plural "%d weeks" +#~ msgstr[0] "%d हप्ता" +#~ msgstr[1] "%d हप्ता" -#: misc.py:110 #, python-format -msgid "%d day" -msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "%d दिन" -msgstr[1] "%d दिन" +#~ msgid "%d day" +#~ msgid_plural "%d days" +#~ msgstr[0] "%d दिन" +#~ msgstr[1] "%d दिन" -#: misc.py:111 #, python-format -msgid "%d hour" -msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "%d घण्टा" -msgstr[1] "%d घण्टा" +#~ msgid "%d hour" +#~ msgid_plural "%d hours" +#~ msgstr[0] "%d घण्टा" +#~ msgstr[1] "%d घण्टा" -#: misc.py:112 #, python-format -msgid "%d minute" -msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "%d मिनेट" -msgstr[1] "%d मिनेट" +#~ msgid "%d minute" +#~ msgid_plural "%d minutes" +#~ msgstr[0] "%d मिनेट" +#~ msgstr[1] "%d मिनेट" -#: misc.py:154 -msgid "No date" -msgstr "मिति छैन" +#~ msgid " Activity" +#~ msgstr "_क्रियाकलाप" -#: volumestoolbar.py:74 -msgid "Unmount" -msgstr "हटाऊ" +#~ msgid "Go back" +#~ msgstr "पछाडि जाऊ" + +#~ msgid "Copy to clipboard" +#~ msgstr "क्लिपपाटीमा प्रतिलिपी बनाऊ" + +#~ msgid "Right now" +#~ msgstr "अहिल्यै" #~ msgid " Activity " #~ msgstr "_क्रियाकलाप_" |