From df3dac1f62223b19d9933f41b3772d88002f0545 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Wed, 30 Jul 2008 12:25:03 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user odon. 34 of 34 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/mn.po b/po/mn.po index 2bdd6fa..02ea774 100644 --- a/po/mn.po +++ b/po/mn.po @@ -7,17 +7,17 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-02-09 14:50+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-24 01:57+0000\n" -"Last-Translator: Enkhzul \n" +"PO-Revision-Date: 2008-07-30 01:38-0400\n" +"Last-Translator: Odontsetseg Bat-Erdene \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 journalactivity.py:121 volumesmanager.py:58 msgid "Journal" -msgstr "Бүртгэлийн дэвтэр" +msgstr "Журнал" #: collapsedentry.py:180 expandedentry.py:170 msgid "Untitled" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "Нэргүй" #: collapsedentry.py:262 expandedentry.py:172 msgid " Activity" -msgstr "Програм" +msgstr "Үйл ажиллагаа" #: expandedentry.py:214 msgid "No preview" @@ -33,11 +33,11 @@ msgstr "Урьдчилан харахгүй" #: expandedentry.py:238 msgid "Description:" -msgstr "Тайлбар" +msgstr "Тайлбар:" #: expandedentry.py:255 msgid "Tags:" -msgstr "Тэмдэглэгээнүүд" +msgstr "Шошго:" #: journaltoolbox.py:52 msgid "Search" @@ -45,7 +45,7 @@ msgstr "Хайлт" #: journaltoolbox.py:123 msgid "Anytime" -msgstr "Хэзээ ч" +msgstr "Хэзээ" #: journaltoolbox.py:125 msgid "Today" @@ -72,7 +72,7 @@ msgstr "Өнгөрсөн жил" #: journaltoolbox.py:140 msgid "Anyone" -msgstr "Хэн ч" +msgstr "Хэн" #: journaltoolbox.py:142 msgid "My friends" @@ -85,7 +85,7 @@ msgstr "Миний анги" #. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type. #: journaltoolbox.py:255 msgid "Anything" -msgstr "Юу ч " +msgstr "Юу" #: journaltoolbox.py:303 msgid "Backup" @@ -93,33 +93,33 @@ msgstr "Нөөц" #: journaltoolbox.py:335 msgid "Go back" -msgstr "Буцаж яв" +msgstr "Буцаж явах" #: journaltoolbox.py:347 msgid "Erase" -msgstr "Арилга" +msgstr "Арилгах" #: journaltoolbox.py:362 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "Санадаг самбар руу хуула" +msgstr "Самбар руу хуулах" #. TRANS: Action label for resuming an activity. #: journaltoolbox.py:440 msgid "Resume" -msgstr "Сэргээ" +msgstr "Эргэж орох" #. TRANS: Action label for starting an entry. #: journaltoolbox.py:443 msgid "Start" -msgstr "Эхлэ" +msgstr "Эхлэх" #: misc.py:94 msgid " and " -msgstr "" +msgstr "ба " #: misc.py:95 msgid ", " -msgstr ",_" +msgstr ", " #: misc.py:96 msgid "Right now" @@ -131,46 +131,46 @@ msgstr "Огноо байхгүй" #: volumestoolbar.py:74 msgid "Unmount" -msgstr "Суурьгүй" +msgstr "Салгах" #: misc.py:107 #, python-format msgid "%d year" msgid_plural "%d years" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d жил" +msgstr[1] "%d жил" #: misc.py:108 #, python-format msgid "%d month" msgid_plural "%d months" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d сар" +msgstr[1] "%d сар" #: misc.py:109 #, python-format msgid "%d week" msgid_plural "%d weeks" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d долоо хоног" +msgstr[1] "%d долоо хоног" #: misc.py:110 #, python-format msgid "%d day" msgid_plural "%d days" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d өдөр" +msgstr[1] "%d өдөр" #: misc.py:111 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d цаг" +msgstr[1] "%d цаг" #: misc.py:112 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%d минут" +msgstr[1] "%d минут" -- cgit v0.9.1