Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ne.po
blob: 5d0750282eb8c89f3cf2ef910525b2c3140a5f7d (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2007-10-30 21:24+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-25 18:33+0000\n"
"Last-Translator: Shankar Pokharel <memshankar@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.0.2\n"

#: activity/activity.info:2 journalactivity.py:45 volumesmanager.py:55
msgid "Journal"
msgstr ""

#: collapsedentry.py:171 expandedentry.py:162
msgid "Untitled"
msgstr "बिना शिर्षक"

#: collapsedentry.py:249 expandedentry.py:165
msgid " Activity "
msgstr "_क्रियाकलाप_"

#: expandedentry.py:207
msgid "No preview"
msgstr "पूर्वावलोकन छैन"

#: expandedentry.py:231
msgid "Description:"
msgstr "वर्णनः"

#: expandedentry.py:248
msgid "Tags:"
msgstr ""

#: journaltoolbox.py:51
msgid "Search"
msgstr "खोज"

#: journaltoolbox.py:122
msgid "Anytime"
msgstr "कुनैपनि समय"

#: journaltoolbox.py:124
msgid "Today"
msgstr "आज"

#: journaltoolbox.py:126
msgid "Since yesterday"
msgstr "हिजो देखि"

#. TRANS: Filter entries modified during the last 7 days.
#: journaltoolbox.py:128
msgid "Past week"
msgstr "गत हप्ता"

#. TRANS: Filter entries modified during the last 30 days.
#: journaltoolbox.py:130
msgid "Past month"
msgstr "गत महिना"

#. TRANS: Filter entries modified during the last 356 days.
#: journaltoolbox.py:132
msgid "Past year"
msgstr "गत वर्ष"

#: journaltoolbox.py:139
msgid "Anyone"
msgstr "जो सुकै"

#: journaltoolbox.py:141
msgid "My friends"
msgstr "मेरा साथीहरु"

#: journaltoolbox.py:142
msgid "My class"
msgstr "मेरो कक्षा"

#. TRANS: Item in a combo box that filters by entry type.
#: journaltoolbox.py:252
msgid "Anything"
msgstr "कुनैपनि"

#: journaltoolbox.py:295
msgid "Backup"
msgstr ""

#: journaltoolbox.py:327
msgid "Go back"
msgstr "पछाडि जाऊ"

#: journaltoolbox.py:339
msgid "Erase"
msgstr "मेटाऊ"

#: journaltoolbox.py:354
msgid "Copy to clipboard"
msgstr ""

#. TRANS: Action label for resuming or starting an entry.
#: journaltoolbox.py:365
msgid "Resume"
msgstr "पुनरारम्भ"

#. TRANS: Relative dates (eg. 1 month and 5 days).
#: misc.py:74
#, python-format
msgid "%d year"
msgstr "%d वर्ष"

#: misc.py:74
#, python-format
msgid "%d years"
msgstr "%d वर्ष"

#: misc.py:75
#, python-format
msgid "%d month"
msgstr "%d महिना"

#: misc.py:75
#, python-format
msgid "%d months"
msgstr "%d महिना"

#: misc.py:76
#, python-format
msgid "%d week"
msgstr "%d हप्ता"

#: misc.py:76
#, python-format
msgid "%d weeks"
msgstr "%d हप्ता"

#: misc.py:77
#, python-format
msgid "%d day"
msgstr "%d दिन"

#: misc.py:77
#, python-format
msgid "%d days"
msgstr "%d दिन"

#: misc.py:78
#, python-format
msgid "%d hour"
msgstr "%d घण्टा"

#: misc.py:78
#, python-format
msgid "%d hours"
msgstr "%d घण्टा"

#: misc.py:79
#, python-format
msgid "%d minute"
msgstr "%d मिनेट"

#: misc.py:79
#, python-format
msgid "%d minutes"
msgstr "%d मिनेट"

#: misc.py:80
#, python-format
msgid "%d second"
msgstr "%d सेकेण्ड"

#: misc.py:80
#, python-format
msgid "%d seconds"
msgstr "%d सेकेण्ड"

#: misc.py:82
msgid " and "
msgstr "_र_"

#: misc.py:83
msgid ", "
msgstr ",_"

#: misc.py:84
msgid "Right now"
msgstr "अहिल्यै"

#: misc.py:123
msgid "No date"
msgstr "मिति बिना"

#: volumestoolbar.py:74
msgid "Unmount"
msgstr ""