Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-08-05 20:52:46 (GMT)
committer Pootle Translation <pootle@dev.laptop.org>2008-08-05 20:52:46 (GMT)
commit2d28b16d28857f47904ebb4c8f2dda90ea230c5a (patch)
tree4d409523b9c9ab7c39bc814dfab622ccbc61e584
parenta33ee10e2dea106eec458bbe2822dca894c326a9 (diff)
Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user simosx. 21 of 22 messages translated (1 fuzzy).
-rw-r--r--po/el.po53
1 files changed, 29 insertions, 24 deletions
diff --git a/po/el.po b/po/el.po
index a0b1299..83144ba 100644
--- a/po/el.po
+++ b/po/el.po
@@ -2,88 +2,88 @@
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-17 23:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-05 05:03-0400\n"
+"Last-Translator: Γιάννης Κασκαμανίδης <ttnfy17@yahoo.gr>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n"
+"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"
#: activity/activity.info:2 logviewer.py:326
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Καταγραφή"
#: logviewer.py:79
msgid "Log Files"
-msgstr ""
+msgstr "Αρχεία καταγραφών"
#: logviewer.py:87
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Άλλο"
#: logviewer.py:188
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
-msgstr ""
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αποτυχία αναζήτησης για αρχεία στο '%(path)s'."
#: logviewer.py:203
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
-msgstr ""
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Το αρχείο '%(file)s' δεν υπάρχει."
#: logviewer.py:207
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
-msgstr ""
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία ανάγνωσης του αρχείου '%(file)s'."
#: logviewer.py:320
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
-msgstr ""
+msgstr "ΣΦΑΛΜΑ: Αδυναμία ανοίγματος του αρχείου '%s'\n"
#: logviewer.py:356
+#, fuzzy
msgid "Word Wrap"
-msgstr ""
+msgstr "Αναδίπλωση λέξης"
#: logviewer.py:385
msgid "Previous"
-msgstr ""
+msgstr "Προηγούμενο"
#: logviewer.py:392
msgid "Next"
-msgstr ""
+msgstr "Επόμενο"
#: logviewer.py:401
msgid "Edit"
-msgstr ""
+msgstr "Επεξεργασία"
#: logviewer.py:406
msgid "Delete Log File"
-msgstr ""
+msgstr "Διαγραφή αρχείου καταγραφής"
#: logviewer.py:425
msgid "Tools"
-msgstr ""
+msgstr "Εργαλεία"
#: logviewer.py:478
msgid "Error"
-msgstr ""
+msgstr "Σφάλμα"
#: logviewer.py:479
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
-msgstr ""
+msgstr "%(error)s κατά τη διαγραφή %(file)s"
#: logviewer.py:491
msgid "Log Collector: Send XO information"
-msgstr ""
+msgstr "Συλλέκτης καταγραφών: Αποστολή πληροφοριών του XO"
#: logviewer.py:498
msgid ""
@@ -91,25 +91,30 @@ msgid ""
"and running processes to a central server. Use\n"
"this option if you want to report a problem."
msgstr ""
+"Ο συλλέκτης καταγραφών στέλνει πληροφορίες γι' αυτό το σύστημα\n"
+"και εκτελεί διαδικασίες σε έναν κεντρικό διακομιστή. Χρησιμοποιήστε\n"
+"αυτή την επιλογή αν θέλετε να αναφέρετε ένα πρόβλημα."
#: logviewer.py:502
msgid "Send information"
-msgstr ""
+msgstr "Αποστολή πληροφοριών"
#: logviewer.py:527
msgid "Logs sent"
-msgstr ""
+msgstr "Οι καταγραφές στάλθηκαν"
#: logviewer.py:528
msgid "The logs were uploaded to the server."
-msgstr ""
+msgstr "Έγινε αποστολή των καταγραφών στον διακομιστή"
#: logviewer.py:530
msgid "Logs not sent"
-msgstr ""
+msgstr "Οι καταγραφές δεν στάλθηκαν"
#: logviewer.py:531
msgid ""
"The logs could not be uploaded to the server. Please check your network "
"connection."
msgstr ""
+"Οι καταγραφές δεν ήταν δυνατό να σταλθούν στον διακομιστή. Παρακαλώ ελέγξτε "
+"τη τη σύνδεση δικτύου."