Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-08-26 09:05:04 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2011-08-26 09:05:04 (GMT)
commitc5a0387c09ce14f00e4de40327749aa2c8a455b5 (patch)
treed490f41297c24874b138b9cd255851d895ce791a
parent98cd7e04494ce2793e8d4fbdd9d46aeeabda9711 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 20 of 20 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/da.po117
1 files changed, 69 insertions, 48 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index e237c33..7939c8c 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,115 +14,136 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2011-04-05 16:09+0200\n"
-"Last-Translator: Aputsiaq <aj@isit.gl>\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-08-05 10:53-0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2011-08-16 02:02+0200\n"
+"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
-"Language: da\n"
+"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.1\n"
-#: activity/activity.info:2 logviewer.py:326
+#: activity/activity.info:2
msgid "Log"
msgstr "Log"
-#: logviewer.py:80
+#: logviewer.py:84
msgid "Log Files"
msgstr "Logfiler"
-#: logviewer.py:88
+#: logviewer.py:92
msgid "Other"
msgstr "Andre"
-#: logviewer.py:187
+#: logviewer.py:191
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
msgstr "FEJL: Mislykkedes med lede efter filer i '%(path)s'."
-#: logviewer.py:202
+#: logviewer.py:206
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
msgstr "FEJL: Fil '%(file)s' findes ikke."
-#: logviewer.py:206
+#: logviewer.py:210
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
msgstr "FEJL: Kan ikke læse '%(file)s'."
-#: logviewer.py:320
+#: logviewer.py:324
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
msgstr "FEJL: Kan ikke åbne '%s'\n"
-#: logviewer.py:362
+#: logviewer.py:371
msgid "Word Wrap"
msgstr "Orddeling"
-#: logviewer.py:382
+#: logviewer.py:391
msgid "Previous"
msgstr "Forrige"
-#: logviewer.py:387
+#: logviewer.py:396
msgid "Next"
msgstr "Næste"
-#: logviewer.py:399
+#: logviewer.py:408
msgid "Delete Log File"
msgstr "Slet log fil"
-#: logviewer.py:413
+#: logviewer.py:422
msgid "Tools"
msgstr "Værktøj"
-#: logviewer.py:470
+#: logviewer.py:479
msgid "Error"
msgstr "Fejl"
-#: logviewer.py:471
+#: logviewer.py:480
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
msgstr "%(error)s ved sletning af %(file)s"
-#: logviewer.py:483
-msgid "Log Collector: Send XO information"
-msgstr "Logindsamler: Send XO-information"
-
#: logviewer.py:490
+msgid "Log Collector: Capture information"
+msgstr "Logindsamler: Indfang information"
+
+#: logviewer.py:497
msgid ""
-"Log collector sends information about the system\n"
-"and running processes to a central server. Use\n"
-"this option if you want to report a problem."
+"This captures information about the system\n"
+"and running processes to a journal entry.\n"
+"Use this to improve a problem report."
msgstr ""
-"Logindsamler sender information om systemet og\n"
-"kørende processer til en central server. Brug denne\n"
-"valgmulighed hvis du ønsker at rapportere et problem."
-
-#: logviewer.py:494
-msgid "Send information"
-msgstr "Send information"
+"Dette indfanger information om systemet\n"
+"og kørende processer til en journalpost.\n"
+"Brug denne til at forbedre en fejlrapport."
-#: logviewer.py:519
-msgid "Logs sent"
-msgstr "Log filer sendt"
+#: logviewer.py:501
+msgid "Capture information"
+msgstr "Indfang information"
-#: logviewer.py:520
-msgid "The logs were uploaded to the server."
-msgstr "Log filerne blev ikke sendt til serveren."
+#: logviewer.py:523
+msgid "Logs not captured"
+msgstr "Logge er ikke indfangede"
-#: logviewer.py:522
-msgid "Logs not sent"
-msgstr "Log filer ikke sendt"
+#: logviewer.py:524
+msgid "The logs could not be captured."
+msgstr "Loggene kunne ikke indfanges."
-#: logviewer.py:523
-msgid ""
-"The logs could not be uploaded to the server. Please check your network "
-"connection."
-msgstr ""
-"Log filer kunne ikke uploades til serveren. Vær venlig at tjekke din netværk "
-"forbindelse."
+#: logviewer.py:534
+#, python-format
+msgid "log-%s"
+msgstr "log-%s"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Log collector sends information about the system\n"
+#~ "and running processes to a central server. Use\n"
+#~ "this option if you want to report a problem."
+#~ msgstr ""
+#~ "Logindsamler sender information om systemet og\n"
+#~ "kørende processer til en central server. Brug denne\n"
+#~ "valgmulighed hvis du ønsker at rapportere et problem."
+
+#~ msgid "Send information"
+#~ msgstr "Send information"
+
+#~ msgid "Logs sent"
+#~ msgstr "Log filer sendt"
+
+#~ msgid "The logs were uploaded to the server."
+#~ msgstr "Log filerne blev ikke sendt til serveren."
+
+#~ msgid "Logs not sent"
+#~ msgstr "Log filer ikke sendt"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network "
+#~ "connection."
+#~ msgstr ""
+#~ "Log filer kunne ikke uploades til serveren. Vær venlig at tjekke din netværk "
+#~ "forbindelse."
#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Redigér"