diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-05-17 00:18:44 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-05-17 00:18:44 (GMT) |
commit | 7a70ae21ed822d2f22835c4c014e06f80741c827 (patch) | |
tree | da3140151731b13231861176d0b89e5a0e987dba /po/sv.po | |
parent | d7cd203592dcdb19f1c7b3d51c8207aed4a20638 (diff) |
Push many PO files from Poolte
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 108 |
1 files changed, 63 insertions, 45 deletions
@@ -14,115 +14,133 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n" +"POT-Creation-Date: 2011-11-24 00:32-0500\n" "PO-Revision-Date: 2010-02-12 05:57+0200\n" "Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" -"Language: sv\n" +"Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" -#: activity/activity.info:2 logviewer.py:326 +#: activity/activity.info:2 msgid "Log" msgstr "Loggbok" -#: logviewer.py:80 +#: logviewer.py:86 msgid "Log Files" msgstr "loggfiler" -#: logviewer.py:88 +#: logviewer.py:94 msgid "Other" msgstr "Annat" -#: logviewer.py:187 +#: logviewer.py:200 #, python-format msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." msgstr "Fel: Kunde inte söka efter filer i '%(path)s'." -#: logviewer.py:202 +#: logviewer.py:216 #, python-format msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." msgstr "Fel: Filen '%(file)s' finns inte." -#: logviewer.py:206 +#: logviewer.py:221 #, python-format msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." msgstr "Fel: Kunde inte läsa fil '%(file)s'." -#: logviewer.py:320 +#: logviewer.py:342 #, python-format msgid "Error: Can't open file '%s'\n" msgstr "Fel: Kunde inte öppna fil '%s'\n" -#: logviewer.py:362 +#: logviewer.py:382 msgid "Word Wrap" msgstr "radbrytning" -#: logviewer.py:382 +#: logviewer.py:398 msgid "Previous" msgstr "Föregående" -#: logviewer.py:387 +#: logviewer.py:403 msgid "Next" msgstr "Nästa" -#: logviewer.py:399 +#: logviewer.py:417 msgid "Delete Log File" msgstr "Ta bort loggfiler" -#: logviewer.py:413 -msgid "Tools" -msgstr "Verktyg" - -#: logviewer.py:470 +#: logviewer.py:474 msgid "Error" msgstr "Fel" -#: logviewer.py:471 +#: logviewer.py:475 #, python-format msgid "%(error)s when deleting %(file)s" msgstr "%(error)s vid borttagning av %(file)s" -#: logviewer.py:483 -msgid "Log Collector: Send XO information" +#: logviewer.py:486 +#, fuzzy +msgid "Log Collector: Capture information" msgstr "Logginsamlare: Skicka XO-information" -#: logviewer.py:490 +#: logviewer.py:493 msgid "" -"Log collector sends information about the system\n" -"and running processes to a central server. Use\n" -"this option if you want to report a problem." +"This captures information about the system\n" +"and running processes to a journal entry.\n" +"Use this to improve a problem report." msgstr "" -"Logginsamlaren skickar information om systemet\n" -" och aktiva aktiviteter till en central server. Använd \n" -"detta alternativ om du vill raportera ett problem." -#: logviewer.py:494 -msgid "Send information" -msgstr "Skicka information" +#: logviewer.py:497 +msgid "Capture information" +msgstr "" #: logviewer.py:519 -msgid "Logs sent" -msgstr "Loggfiler skickade" +msgid "Logs not captured" +msgstr "" #: logviewer.py:520 -msgid "The logs were uploaded to the server." -msgstr "Loggfilerna laddades upp till servern." - -#: logviewer.py:522 -msgid "Logs not sent" -msgstr "Loggfilerna skickades inte" +msgid "The logs could not be captured." +msgstr "" -#: logviewer.py:523 -msgid "" -"The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " -"connection." +#: logviewer.py:530 +#, python-format +msgid "log-%s" msgstr "" -"Loggfilerna kunde inte skickas till serrvern. Kontrollera dina " -"nätverksinställningar." + +#~ msgid "Tools" +#~ msgstr "Verktyg" + +#~ msgid "" +#~ "Log collector sends information about the system\n" +#~ "and running processes to a central server. Use\n" +#~ "this option if you want to report a problem." +#~ msgstr "" +#~ "Logginsamlaren skickar information om systemet\n" +#~ " och aktiva aktiviteter till en central server. Använd \n" +#~ "detta alternativ om du vill raportera ett problem." + +#~ msgid "Send information" +#~ msgstr "Skicka information" + +#~ msgid "Logs sent" +#~ msgstr "Loggfiler skickade" + +#~ msgid "The logs were uploaded to the server." +#~ msgstr "Loggfilerna laddades upp till servern." + +#~ msgid "Logs not sent" +#~ msgstr "Loggfilerna skickades inte" + +#~ msgid "" +#~ "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " +#~ "connection." +#~ msgstr "" +#~ "Loggfilerna kunde inte skickas till serrvern. Kontrollera dina " +#~ "nätverksinställningar." #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Redigera" |