From 51cd9c16c24f49fc68aa5b327bee1f6fd9e1ca1e Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle Translation Date: Mon, 15 Sep 2008 22:50:12 +0000 Subject: Commit from One Laptop Per Child: Translation System by user HoboPrimate. 22 of 22 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po index a0b1299..59c6228 100644 --- a/po/pt.po +++ b/po/pt.po @@ -2,88 +2,87 @@ # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. -#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2008-05-17 23:36+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: FULL NAME \n" +"PO-Revision-Date: 2008-08-26 08:33-0400\n" +"Last-Translator: Eduardo H. Silva \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.1.1rc4\n" +"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n" #: activity/activity.info:2 logviewer.py:326 msgid "Log" -msgstr "" +msgstr "Registar" #: logviewer.py:79 msgid "Log Files" -msgstr "" +msgstr "Ficheiros de registo" #: logviewer.py:87 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Outros" #: logviewer.py:188 #, python-format msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." -msgstr "" +msgstr "ERRO: Falhou na visualização de ficheiros em '%(path)s'." #: logviewer.py:203 #, python-format msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." -msgstr "" +msgstr "ERRO: Ficheiro '%(file)s' não existe." #: logviewer.py:207 #, python-format msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." -msgstr "" +msgstr "ERRO: Incapaz de ler o ficheiro '%(file)s'." #: logviewer.py:320 #, python-format msgid "Error: Can't open file '%s'\n" -msgstr "" +msgstr "ERRO: Não foi possível abrir o ficheiro '%s'\n" #: logviewer.py:356 msgid "Word Wrap" -msgstr "" +msgstr "Ajustar Texto" #: logviewer.py:385 msgid "Previous" -msgstr "" +msgstr "Anterior" #: logviewer.py:392 msgid "Next" -msgstr "" +msgstr "Seguinte" #: logviewer.py:401 msgid "Edit" -msgstr "" +msgstr "Editar" #: logviewer.py:406 msgid "Delete Log File" -msgstr "" +msgstr "Apagar Ficheiro de Registo" #: logviewer.py:425 msgid "Tools" -msgstr "" +msgstr "Ferramentas" #: logviewer.py:478 msgid "Error" -msgstr "" +msgstr "Erro" #: logviewer.py:479 #, python-format msgid "%(error)s when deleting %(file)s" -msgstr "" +msgstr "%(erro)s ao apagar %(file)s" #: logviewer.py:491 msgid "Log Collector: Send XO information" -msgstr "" +msgstr "Colector de Registos: Enviar informação do XO" #: logviewer.py:498 msgid "" @@ -91,25 +90,30 @@ msgid "" "and running processes to a central server. Use\n" "this option if you want to report a problem." msgstr "" +"O Colector de Registos envia informação sobre o sistema\n" +"e os processos em execução para um servidor central. Utiliza\n" +"esta opção se quiseres relatar um problema." #: logviewer.py:502 msgid "Send information" -msgstr "" +msgstr "Enviar informação" #: logviewer.py:527 msgid "Logs sent" -msgstr "" +msgstr "Registos enviados" #: logviewer.py:528 msgid "The logs were uploaded to the server." -msgstr "" +msgstr "Foi feito o upload dos registos para o servidor." #: logviewer.py:530 msgid "Logs not sent" -msgstr "" +msgstr "Os registos não foram enviados" #: logviewer.py:531 msgid "" "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " "connection." msgstr "" +"Não foi possível fazer o upload dos registos para o servidor. Por favor " +"verifica a tua ligação de rede." -- cgit v0.9.1