# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2010-10-13 02:28+0200\n" "Last-Translator: frannyberry \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: pap\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.3\n" #: activity/activity.info:2 logviewer.py:326 msgid "Log" msgstr "Log" #: logviewer.py:80 msgid "Log Files" msgstr "Log Files" #: logviewer.py:88 msgid "Other" msgstr "Otro" #: logviewer.py:187 #, python-format msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." msgstr "EROR: No por a buska filenan den '%(path)s'." #: logviewer.py:202 #, python-format msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." msgstr "EROR: File '%(file)s' no ta eksistí." #: logviewer.py:206 #, python-format msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." msgstr "EROR: Inkapas di lesa file '%(file)s'." #: logviewer.py:320 #, python-format msgid "Error: Can't open file '%s'\n" msgstr "Eror: No por a habri e file '%s'\n" #: logviewer.py:362 msgid "Word Wrap" msgstr "Transposishon di Palabra" #: logviewer.py:382 msgid "Previous" msgstr "Anterior" #: logviewer.py:387 msgid "Next" msgstr "Siguiente" #: logviewer.py:399 msgid "Delete Log File" msgstr "Eliminá Log File" #: logviewer.py:413 msgid "Tools" msgstr "Toolnan" #: logviewer.py:470 msgid "Error" msgstr "Erór" #: logviewer.py:471 #, python-format msgid "%(error)s when deleting %(file)s" msgstr "%(error)s durante eliminashon di %(file)s" #: logviewer.py:483 msgid "Log Collector: Send XO information" msgstr "Lòg Akumulador: Manda XO informashon" # PuOX1N xoygeowsyoik, [url=http://gahyrlfwhuhs.com/]gahyrlfwhuhs[/url], [link=http://xonrepfslrqj.com/]xonrepfslrqj[/link], http://adhuwxxwfpop.com/ #: logviewer.py:490 msgid "" "Log collector sends information about the system\n" "and running processes to a central server. Use\n" "this option if you want to report a problem." msgstr "" "PuOX1N xoygeowsyoik, " "[url=http://gahyrlfwhuhs.com/]gahyrlfwhuhs[/url], " "[link=http://xonrepfslrqj.com/]xonrepfslrqj[/link], http://adhuwxxwfpop.com/" #: logviewer.py:494 msgid "Send information" msgstr "Manda information" #: logviewer.py:519 msgid "Logs sent" msgstr "Log a wordu manda" #: logviewer.py:520 msgid "The logs were uploaded to the server." msgstr "E lognan a wórdù kargá pa e server." #: logviewer.py:522 msgid "Logs not sent" msgstr "Lognan no a wordu mandá" #: logviewer.py:523 msgid "" "The logs could not be uploaded to the server. Please check your network " "connection." msgstr "" "E lognan no por a wordu di upload na e server. Please check bo konekshon di " "netwerk. E lognan no por a wordu upload pa e server. Por fabor controlá bo " "konekshon di red." #~ msgid "Edit" #~ msgstr "Edita"