# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-04-11 00:31-0400\n" "PO-Revision-Date: 2012-02-09 07:30+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: th\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Log" msgstr "บันทึก" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "" "This is an activity designed for anyone who wants to troubleshoot a " "complicated program on the computer." msgstr "" #: logviewer.py:93 msgid "Log Files" msgstr "ไฟล์ที่ทำการบันทึกไว้" #: logviewer.py:101 msgid "Other" msgstr "อื่นๆ" #: logviewer.py:211 #, python-format msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'." msgstr "ข้อผิดพลาด: ค้นหาไฟล์ ใน in '%(path)s' ไม่พบ" #: logviewer.py:227 #, python-format msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist." msgstr "ข้อผิดพลาด : ไฟล์ '%(file)s' ไม่มี" #: logviewer.py:232 #, python-format msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'." msgstr "ข้อผิดพลาด : ไม่สามารถอ่านไฟล์ '%(file)s' ได้" #: logviewer.py:364 #, python-format msgid "Error: Can't open file '%s'\n" msgstr "ข้อผิดพลาด : ไม่สามารถเปิดไฟล์ '%s'\n" #: logviewer.py:405 msgid "Show list of files" msgstr "" #: logviewer.py:415 msgid "Word Wrap" msgstr "ตัดคำขึ้นบรรทัดใหม่" #: logviewer.py:431 msgid "Previous" msgstr "ก่อนหน้า" #: logviewer.py:436 msgid "Next" msgstr "ถัดไป" #: logviewer.py:450 msgid "Delete Log File" msgstr "ลบไฟล์ log" #: logviewer.py:522 msgid "Error" msgstr "ข้อผิดพลาด" #: logviewer.py:523 #, python-format #, python-format, msgid "%(error)s when deleting %(file)s" msgstr "เกิดข้อผิดพลาด %(error)s เมื่อลบไฟล์ %(file)s" #: logviewer.py:534 msgid "Log Collector: Capture information" msgstr "การสะสมข้อมูล: ข้อมูลที่เก็บไว้" #: logviewer.py:541 msgid "" "This captures information about the system\n" "and running processes to a journal entry.\n" "Use this to improve a problem report." msgstr "" "จัดเก็บข้อมูลเกี่ยวกับระบบ \n" "และการทำงานลงใน Journal \n" "ใช้ข้อมูลนี้เพื่อปรับปรังปัญหา" #: logviewer.py:545 msgid "Capture information" msgstr "เก็บข้อมูล" #: logviewer.py:567 msgid "Logs not captured" msgstr "log ที่ไม่ได้จัดเก็บ" #: logviewer.py:568 msgid "The logs could not be captured." msgstr "log ที่ไม่สามารถจัดเก็บได้" #: logviewer.py:578 #, python-format msgid "log-%s" msgstr "log-%s" #~ msgid "Tools" #~ msgstr "เครื่องมือ"