Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/ht.po
blob: fd5179260d3b264c4bf2e4d68bdde5744e4bf7f0 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2008-05-17 23:36+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-02 08:59-0400\n"
"Last-Translator: Jude Augusma <jayme2901@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2 logviewer.py:326
msgid "Log"
msgstr "Jounal"

#: logviewer.py:79
msgid "Log Files"
msgstr "Fichye jounal yo"

#: logviewer.py:87
msgid "Other"
msgstr "Lòt"

#: logviewer.py:188
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
msgstr "Erè: Pa ka jwen'n fichye nan '%(path)s'."

#: logviewer.py:203
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
msgstr "Erè: fichye '%(file)s' pa egziste."

#: logviewer.py:207
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
msgstr "Erè: Pa ka li fichye '%(file)s'."

#: logviewer.py:320
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
msgstr "Erè: Pa ka louvri fichye '%s'\n"

#: logviewer.py:356
msgid "Word Wrap"
msgstr "Retounen a la liy"

#: logviewer.py:385
msgid "Previous"
msgstr "Presedan"

#: logviewer.py:392
msgid "Next"
msgstr "Pwochen"

#: logviewer.py:401
msgid "Edit"
msgstr "Korije"

#: logviewer.py:406
msgid "Delete Log File"
msgstr "Efase fichye jounal"

#: logviewer.py:425
msgid "Tools"
msgstr "Zouti"

#: logviewer.py:478
msgid "Error"
msgstr "Erè"

#: logviewer.py:479
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
msgstr "%(error)s lè wap efase %(file)s"

#: logviewer.py:491
msgid "Log Collector: Send XO information"
msgstr "Kolektè jounal: Voye enfòmasyon sou XO"

#: logviewer.py:498
msgid ""
"Log collector sends information about the system\n"
"and running processes to a central server.  Use\n"
"this option if you want to report a problem."
msgstr ""
"Kolektè jounal voye enfòmasyon sou sistèm lan\n"
"epi fè pwosesis la mache sou sèvè santral la._ Sèvi\n"
"opsyon sa si ou vle repòte yon pwoblè."

#: logviewer.py:502
msgid "Send information"
msgstr "Voye enfòmasyon"

#: logviewer.py:527
msgid "Logs sent"
msgstr "Jounal yo ale"

#: logviewer.py:528
msgid "The logs were uploaded to the server."
msgstr "Jounal yo te transmèt sou sèvè-a."

#: logviewer.py:530
msgid "Logs not sent"
msgstr "Jounal yo pat voye ale"

#: logviewer.py:531
msgid ""
"The logs could not be uploaded to the server. Please check your network "
"connection."
msgstr "Jounal yo pa kapab transmèt sou sèvè. Chekte koneksyon rezo ou souple."