Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/nl.po
blob: 18c751e971ba74f3508db028fe4249b068465925 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2010-06-22 15:31+0200\n"
"Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: nl\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.3\n"

#: activity/activity.info:2 logviewer.py:326
msgid "Log"
msgstr "Logboek"

#: logviewer.py:80
msgid "Log Files"
msgstr "Logboek bestanden"

#: logviewer.py:88
msgid "Other"
msgstr "Andere"

#: logviewer.py:187
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
msgstr "FOUT: Kon niet kijken voor bestanden in '%(path)s'."

#: logviewer.py:202
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
msgstr "FOUT: Bestand '%(file)s' bestaat niet."

#: logviewer.py:206
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
msgstr "FOUT: Kan niet lezen bestand '%(file)s'."

#: logviewer.py:320
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
msgstr "Fout: Kan bestand '%s' niet openen\n"

#: logviewer.py:362
msgid "Word Wrap"
msgstr "Terugloop"

#: logviewer.py:382
msgid "Previous"
msgstr "Vorige"

#: logviewer.py:387
msgid "Next"
msgstr "Volgende"

#: logviewer.py:399
msgid "Delete Log File"
msgstr "Logbestand verwijderen"

#: logviewer.py:413
msgid "Tools"
msgstr "Gereedschappen"

#: logviewer.py:470
msgid "Error"
msgstr "Fout"

#: logviewer.py:471
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
msgstr "%(error)s tijdens verwijderen van %(file)s"

#: logviewer.py:483
msgid "Log Collector: Send XO information"
msgstr "Logboek Verzamelaar: Verstuur XO informatie"

#: logviewer.py:490
msgid ""
"Log collector sends information about the system\n"
"and running processes to a central server.  Use\n"
"this option if you want to report a problem."
msgstr ""
"Logboek Verzamelaar verstuur informatie over het systeem\n"
"en draaiende processen naar een centrale server.  Gebruik\n"
"deze optie als je een probleem wilt rapporteren."

#: logviewer.py:494
msgid "Send information"
msgstr "Verstuur informatie"

#: logviewer.py:519
msgid "Logs sent"
msgstr "Logboeken verzonden"

#: logviewer.py:520
msgid "The logs were uploaded to the server."
msgstr "De logboeken zijn naar de server geüpload."

#: logviewer.py:522
msgid "Logs not sent"
msgstr "Logboeken zijn niet verzonden"

#: logviewer.py:523
msgid ""
"The logs could not be uploaded to the server. Please check your network "
"connection."
msgstr ""
"De logboeken konden niet naar de server geüpload worden. Controleer uw "
"netwerkinstellingen."

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "Bewerken"