Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po/tr.po
blob: e78a7ef693c4a007fdea4dae25b610990fb725d4 (plain)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2009-08-18 00:30-0400\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-27 10:54-0400\n"
"Last-Translator: abdullah kocabas <abdullah.kocabas@abcdizustu.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Pootle 1.1.0rc2\n"

#: activity/activity.info:2 logviewer.py:326
msgid "Log"
msgstr "kaydediniz."

#: logviewer.py:80
msgid "Log Files"
msgstr "dosyaları kaydediniz."

#: logviewer.py:88
msgid "Other"
msgstr "diğer"

#: logviewer.py:187
#, python-format
msgid "ERROR: Failed to look for files in '%(path)s'."
msgstr "hata: '%(path)s'in içindeki dosyalara bakamıyor."

#: logviewer.py:202
#, python-format
msgid "ERROR: File '%(file)s' does not exist."
msgstr "hata: '%(file)s' yok."

#: logviewer.py:206
#, python-format
msgid "ERROR: Unable to read file '%(file)s'."
msgstr "hata: %(file)s'yı okuyamıyor."

#: logviewer.py:320
#, python-format
msgid "Error: Can't open file '%s'\n"
msgstr "hata: %s dosyasını açamıyor.\n"

#: logviewer.py:362
msgid "Word Wrap"
msgstr "kelime dosyası"

#: logviewer.py:382
msgid "Previous"
msgstr "önceki"

#: logviewer.py:387
msgid "Next"
msgstr "diğer"

#: logviewer.py:399
msgid "Delete Log File"
msgstr "kaydedilen dosyaları siliniz."

#: logviewer.py:413
msgid "Tools"
msgstr "araçlar"

#: logviewer.py:470
msgid "Error"
msgstr "hata"

#: logviewer.py:471
#, python-format
msgid "%(error)s when deleting %(file)s"
msgstr "%(error)s sını silerken %(file)s oluştu."

#: logviewer.py:483
msgid "Log Collector: Send XO information"
msgstr "kayıt toplayıcısı: XO bilgilerini yollayınız."

#: logviewer.py:490
msgid ""
"Log collector sends information about the system\n"
"and running processes to a central server.  Use\n"
"this option if you want to report a problem."
msgstr ""
"kayıt toplayıcısı sistem/n hakkında ve ana sistemin işleyişi hakkında bilgi "
"yollar. Bir sorun bildirmek için n/bu yolu kullanınız."

#: logviewer.py:494
msgid "Send information"
msgstr "bilgi yollayınız."

#: logviewer.py:519
msgid "Logs sent"
msgstr "kayıtlar yollandı."

#: logviewer.py:520
msgid "The logs were uploaded to the server."
msgstr "kayıtlar sunucuya yüklendi."

#: logviewer.py:522
msgid "Logs not sent"
msgstr "kayıtlar yollanmadı."

#: logviewer.py:523
msgid ""
"The logs could not be uploaded to the server. Please check your network "
"connection."
msgstr "kayıtlar sunucuya yüklenemedi. Lütfen ağ bağlantınızı kontrol ediniz."

#~ msgid "Edit"
#~ msgstr "düzenleyiniz."