diff options
Diffstat (limited to 'sugar_network_webui/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po')
-rw-r--r-- | sugar_network_webui/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po | 194 |
1 files changed, 96 insertions, 98 deletions
diff --git a/sugar_network_webui/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po b/sugar_network_webui/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po index 72d7dca..7dcc4b9 100644 --- a/sugar_network_webui/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po +++ b/sugar_network_webui/translations/es/LC_MESSAGES/messages.po @@ -7,9 +7,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PROJECT VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: EMAIL@ADDRESS\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-22 04:18-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2012-12-13 12:34-0500\n" -"Last-Translator: Sebastian Silva <sebastian@somosazucar.org>\n" +"POT-Creation-Date: 2013-05-22 01:40-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2013-05-20 18:33-0500\n" +"Last-Translator: lv <laura@somosazucar.org>\n" "Language-Team: es <LL@li.org>\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -37,11 +37,11 @@ msgstr "" msgid "MMMM d, yyyy" msgstr "d 'de' MMMM 'de' yyyy" -#: sugar_network_webui/app.py:330 +#: sugar_network_webui/app.py:338 msgid "Artifact has been downloaded." -msgstr "Se ha descargado un artefacto." +msgstr "Se ha descargado un archivo." -#: sugar_network_webui/app.py:331 +#: sugar_network_webui/app.py:339 #, python-format msgid "" "Success!\n" @@ -54,16 +54,16 @@ msgstr "" "El archivo %s ha sido copiado a tu carpeta de Documentos.\n" "Puedes acceder a él desde el Diario." -#: sugar_network_webui/app.py:390 +#: sugar_network_webui/app.py:398 msgid "zero results" msgstr "cero resultados" -#: sugar_network_webui/app.py:392 +#: sugar_network_webui/app.py:400 #, python-format msgid "page %(page)s of %(total)s" msgstr "página %(page)s de %(total)s" -#: sugar_network_webui/app.py:431 sugar_network_webui/app.py:729 +#: sugar_network_webui/app.py:439 sugar_network_webui/app.py:741 #: sugar_network_webui/templates/_browser-grid.html:5 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:5 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:25 @@ -71,7 +71,7 @@ msgstr "página %(page)s de %(total)s" msgid "questions" msgstr "preguntas" -#: sugar_network_webui/app.py:434 sugar_network_webui/app.py:732 +#: sugar_network_webui/app.py:442 sugar_network_webui/app.py:744 #: sugar_network_webui/templates/_browser-grid.html:11 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:11 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:31 @@ -79,7 +79,7 @@ msgstr "preguntas" msgid "problems" msgstr "problemas" -#: sugar_network_webui/app.py:437 sugar_network_webui/app.py:735 +#: sugar_network_webui/app.py:445 sugar_network_webui/app.py:747 #: sugar_network_webui/templates/_browser-grid.html:8 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:8 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:28 @@ -87,33 +87,33 @@ msgstr "problemas" msgid "ideas" msgstr "ideas" -#: sugar_network_webui/app.py:440 sugar_network_webui/app.py:664 +#: sugar_network_webui/app.py:448 sugar_network_webui/app.py:675 #: sugar_network_webui/templates/_browser-grid.html:14 #: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:16 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:14 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:34 #: sugar_network_webui/templates/resource-list.html:15 msgid "reviews" -msgstr "reseñas" +msgstr "comentarios" -#: sugar_network_webui/app.py:443 sugar_network_webui/app.py:739 +#: sugar_network_webui/app.py:451 sugar_network_webui/app.py:751 msgid "artifacts" -msgstr "artefactos" +msgstr "archivos" -#: sugar_network_webui/app.py:446 sugar_network_webui/app.py:742 +#: sugar_network_webui/app.py:454 sugar_network_webui/app.py:754 msgid "resources" msgstr "recursos" -#: sugar_network_webui/app.py:460 sugar_network_webui/app.py:751 +#: sugar_network_webui/app.py:468 sugar_network_webui/app.py:763 #, python-format msgid "browsing %(total)s %(resource_label)s" msgstr "navegando por %(total)s %(resource_label)s" -#: sugar_network_webui/app.py:488 +#: sugar_network_webui/app.py:496 msgid "Object not found." msgstr "Objeto no encontrado." -#: sugar_network_webui/app.py:489 +#: sugar_network_webui/app.py:497 msgid "" "The resource you are looking for is not available at the moment.\n" "\n" @@ -123,27 +123,27 @@ msgstr "" "\n" "Si estás offline intenta conectarte." -#: sugar_network_webui/app.py:498 +#: sugar_network_webui/app.py:506 msgid "Error" msgstr "Error" -#: sugar_network_webui/app.py:501 +#: sugar_network_webui/app.py:509 msgid "Server error." msgstr "Error de servidor." -#: sugar_network_webui/app.py:535 +#: sugar_network_webui/app.py:543 msgid "activities" msgstr "actividades" -#: sugar_network_webui/app.py:538 +#: sugar_network_webui/app.py:546 msgid "projects" msgstr "proyectos" -#: sugar_network_webui/app.py:542 +#: sugar_network_webui/app.py:550 msgid "contexts" msgstr "contextos" -#: sugar_network_webui/app.py:557 +#: sugar_network_webui/app.py:565 #, python-format msgid "browsing %(total)s %(label)s" msgstr "navegando por %(total)s %(label)s" @@ -164,7 +164,7 @@ msgstr "recursos del contexto" #: sugar_network_webui/templates/_artifact-list.html:16 msgid "download artifact" -msgstr "descargar artefacto" +msgstr "descargar archivo" #: sugar_network_webui/templates/_artifact-list.html:22 #: sugar_network_webui/templates/_artifact-list.html:27 @@ -182,40 +182,20 @@ msgstr "ver más" #: sugar_network_webui/templates/_context-comment-list.html:13 #: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:40 #: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:42 +#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:33 #: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:35 -#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:37 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:16 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:18 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:70 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:72 #: sugar_network_webui/templates/_resource-list.html:33 #: sugar_network_webui/templates/_resource-list.html:35 -#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:31 +#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:32 +#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:34 #, python-format msgid "by %(author)s on %(date)s" msgstr "por %(author)s el %(date)s" -#: sugar_network_webui/templates/_artifact-list.html:49 -#: sugar_network_webui/templates/_context-artifact-list.html:52 -#: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:52 -#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:49 -msgid "followers" -msgstr "seguidores" - -#: sugar_network_webui/templates/_artifact-list.html:52 -#: sugar_network_webui/templates/_context-artifact-list.html:55 -#: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:55 -#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:52 -msgid "comments" -msgstr "comentarios" - -#: sugar_network_webui/templates/_artifact-list.html:55 -#: sugar_network_webui/templates/_context-artifact-list.html:58 -#: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:58 -#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:55 -msgid "solutions" -msgstr "soluciones" - #: sugar_network_webui/templates/_browser-grid.html:17 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:17 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:40 @@ -228,7 +208,7 @@ msgstr "todos los recursos" #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:37 #: sugar_network_webui/templates/resource-list.html:21 msgid "artifact gallery" -msgstr "galería de artefactos" +msgstr "galería de archivos" #: sugar_network_webui/templates/_browser-grid.html:24 #: sugar_network_webui/templates/context-view.html:42 @@ -249,6 +229,24 @@ msgstr "disponible sin conexión" msgid "favorite" msgstr "favorito" +#: sugar_network_webui/templates/_context-artifact-list.html:52 +#: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:52 +#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:53 +msgid "followers" +msgstr "seguidores" + +#: sugar_network_webui/templates/_context-artifact-list.html:55 +#: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:55 +#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:56 +msgid "comments" +msgstr "comentarios" + +#: sugar_network_webui/templates/_context-artifact-list.html:58 +#: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:58 +#: sugar_network_webui/templates/_review-list.html:59 +msgid "solutions" +msgstr "soluciones" + #: sugar_network_webui/templates/_context-artifact-list.html:66 #: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:66 #, python-format @@ -265,7 +263,7 @@ msgstr "borrar" #: sugar_network_webui/templates/_context-comment-list.html:35 #: sugar_network_webui/templates/_context-comment-list.html:38 -#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:57 +#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:55 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:45 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:92 msgid "comment" @@ -280,24 +278,31 @@ msgid "collapse" msgstr "colapsar" #: sugar_network_webui/templates/_context-resource-list.html:83 -#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:18 +#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:16 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:123 msgid "New question, idea or problem" msgstr "Nueva pregunta, idea o problema" -#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:6 -msgid "contribute a review" -msgstr "aportar una reseña" +#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:5 +#: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:37 +msgid "submit question" +msgstr "enviar pregunta" + +#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:7 +#: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:39 +msgid "submit idea" +msgstr "enviar idea" #: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:9 -msgid "Offline contribution will be saved until synchronized." -msgstr "Contribuciones \"offline\" serán guardadas hasta próxima sincronización." +#: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:41 +msgid "submit problem" +msgstr "enviar problema" #: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:12 -msgid "contribute a review offline" -msgstr "aportar una reseña \"offline\"" +msgid "contribute a review" +msgstr "aportar un comentario" -#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:23 +#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:21 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:58 #, python-format msgid "" @@ -307,7 +312,7 @@ msgstr "" "Aún no se han compartido %(resource)s en este contexto.<br><br>¡Se el " "primero en compartir con la comunidad!" -#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:47 +#: sugar_network_webui/templates/_context-review-list.html:45 #: sugar_network_webui/templates/_context-solution-list.html:82 msgid "edit" msgstr "editar" @@ -341,8 +346,8 @@ msgid "Sugar Network" msgstr "Red Azúcar" #: sugar_network_webui/templates/base.html:85 -#: sugar_network_webui/templates/base.html:155 -#: sugar_network_webui/templates/base.html:216 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:139 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:199 #: sugar_network_webui/templates/dialog_project.html:24 #: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:23 #: sugar_network_webui/templates/resource-form.html:21 @@ -356,58 +361,43 @@ msgid "Summary" msgstr "Resumen" #: sugar_network_webui/templates/base.html:97 -#: sugar_network_webui/templates/base.html:156 -#: sugar_network_webui/templates/base.html:217 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:140 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:200 #: sugar_network_webui/templates/dialog_project.html:36 #: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:33 #: sugar_network_webui/templates/resource-form.html:25 msgid "Details" msgstr "Detalles" -#: sugar_network_webui/templates/base.html:102 -#: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:37 -msgid "submit question" -msgstr "enviar pregunta" - -#: sugar_network_webui/templates/base.html:104 -#: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:39 -msgid "submit idea" -msgstr "enviar idea" - -#: sugar_network_webui/templates/base.html:106 -#: sugar_network_webui/templates/dialog_resource.html:41 -msgid "submit problem" -msgstr "enviar problema" - -#: sugar_network_webui/templates/base.html:144 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:128 msgid "Edit project" msgstr "Editar proyecto" -#: sugar_network_webui/templates/base.html:145 -#: sugar_network_webui/templates/base.html:206 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:129 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:189 msgid "Name" msgstr "Nombre" -#: sugar_network_webui/templates/base.html:146 -#: sugar_network_webui/templates/base.html:207 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:130 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:190 msgid "Article" msgstr "Artículo" -#: sugar_network_webui/templates/base.html:205 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:188 msgid "Create new project" msgstr "Crear nuevo proyecto" -#: sugar_network_webui/templates/base.html:261 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:243 msgid "Edit resource" msgstr "Editar recurso" -#: sugar_network_webui/templates/base.html:406 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:387 #: sugar_network_webui/templates/dialog_project.html:44 #: sugar_network_webui/templates/synchronize.html:34 msgid "You are in offline mode" msgstr "Estas en modo \"offline\"" -#: sugar_network_webui/templates/base.html:412 +#: sugar_network_webui/templates/base.html:393 msgid "You are in online mode" msgstr "Estas en modo \"online\"" @@ -457,7 +447,7 @@ msgid "" msgstr "" "De la misma manera, el software de los módulos de la Red Azúcar están " "licenciados bajo la\n" -"<b>Licencia Pública General GPL v3.0 o cualquier versión posterior." +"<b>Licencia Pública General GPL v3.0 o cualquier versión posterior." #: sugar_network_webui/templates/dialog_project.html:6 msgid "Creating new project" @@ -473,7 +463,7 @@ msgid "" "order to upload a project." msgstr "" "Necesitas tener conección a Internet o a un nodo de la red Azúcar para " -"enviar un proyecto." +"crear un proyecto." #: sugar_network_webui/templates/dialog_project.html:48 #: sugar_network_webui/templates/synchronize.html:39 @@ -506,7 +496,7 @@ msgid "" "writing to be edited and redistributed at will, then do not submit it " "here." msgstr "" -"Por favor note que todas las contribuciones a Laboratorios Azúcar se " +"Por favor nota que todas las contribuciones a Laboratorios Azúcar se " "consideran publicadas bajo la Licencia CC Reconocimiento y Compartir " "Igual 3.0 Internacional. Si no es tu intención permitir que tu obra pueda" " ser modificada y distribuida libremente, por favor no las publiques " @@ -584,7 +574,7 @@ msgstr "Soluciones" #: sugar_network_webui/templates/toolbar.html:57 #: sugar_network_webui/templates/toolbar.html:70 msgid "Reviews" -msgstr "Reseñas" +msgstr "Comentarios" #: sugar_network_webui/templates/synchronize.html:21 #: sugar_network_webui/templates/upload-form.html:24 @@ -645,7 +635,7 @@ msgstr "Problemas" #: sugar_network_webui/templates/toolbar.html:63 msgid "artifacts list" -msgstr "galería de artefactos" +msgstr "galería de archivos" #: sugar_network_webui/templates/toolbar.html:76 msgid "synchronize" @@ -673,7 +663,7 @@ msgstr "Acerca de" #: sugar_network_webui/templates/upload-form.html:5 msgid "Upload an artifact: Share your work!" -msgstr "Carga un artefacto: ¡Comparte tu trabajo!" +msgstr "Carga un archivo: ¡Comparte tu trabajo!" #: sugar_network_webui/templates/upload-form.html:17 msgid "Please add a short description." @@ -690,8 +680,8 @@ msgid "" "work without permission!</b>" msgstr "" "Tambien nos aseguras que tu escribiste esto, o lo copiaste de un dominio " -"público u otro recurso libre similar.<b> Por favor envies material con " -"licencias no libres sin permiso!</b>" +"público u otro recurso similar libre.<b> Por favor no envies material con" +" licencias no libres!</b>" #: sugar_network_webui/templates/upload-form.html:40 msgid "Alpha Version" @@ -701,5 +691,13 @@ msgstr "Versión Alfa" msgid "" "For the time being you need to be connected to the Internet in order to " "contribute!" -msgstr "¡Por ahora es necesario tener conexión para aportar!" +msgstr "¡Por ahora es necesario tener conexión para contribuir!" + +#~ msgid "Offline contribution will be saved until synchronized." +#~ msgstr "" +#~ "Contribuciones \"offline\" serán guardadas " +#~ "hasta próxima sincronización." + +#~ msgid "contribute a review offline" +#~ msgstr "aportar un comentario \"offline\"" |