From 6a74c2ffbb17a5f6a06890f5e49da676409197b0 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 28 Apr 2014 23:43:33 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 55 of 55 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po index cdbb68e..174c67f 100644 --- a/po/pap.po +++ b/po/pap.po @@ -34,20 +34,20 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2013-06-12 00:30-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-11-13 21:33+0200\n" -"Last-Translator: Jiehua \n" +"POT-Creation-Date: 2013-12-20 00:30-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-30 07:19+0200\n" +"Last-Translator: June \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" -"Language: \n" +"Language: pap\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -"X-Generator: Translate Toolkit 1.6.0\n" +"X-Generator: Pootle 2.0.5\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Paint" -msgstr "Pintura / ferf" +msgstr "Pinta" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file @@ -55,172 +55,172 @@ msgid "" "Picasso? Van Gogh? You can be any of them! Just let the artist inside you " "free. Transform images in your mind to beautiful paintings." msgstr "" +"Picasso? Van Gogh? Abo por ta un di nan! Djis laga e artista den bo " +"liber.Transformá imágennan den bo mente den pinturanan bunita." -#: fontcombobox.py:89 +#: fontcombobox.py:90 msgid "Select font" -msgstr "" +msgstr "Selektá tipo di leter" -#: toolbox.py:118 +#: toolbox.py:139 msgid "Edit" -msgstr "Edita" +msgstr "Editá" -#: toolbox.py:122 +#: toolbox.py:143 msgid "Shapes properties" -msgstr "" +msgstr "Karakterístikanan di forma" -#: toolbox.py:133 +#: toolbox.py:159 msgid "Shapes" msgstr "Formanan" -#: toolbox.py:143 +#: toolbox.py:175 msgid "Fonts" -msgstr "" +msgstr "Tipo di lèter" -#: toolbox.py:149 +#: toolbox.py:181 msgid "Image" -msgstr "Imagen" +msgstr "Imágen" -#: toolbox.py:188 +#: toolbox.py:249 msgid "Undo" msgstr "Deshasí" -#: toolbox.py:189 +#: toolbox.py:250 msgid "Redo" msgstr "Rehasí" -#: toolbox.py:190 +#: toolbox.py:251 msgid "Copy" msgstr "Kopia" -#: toolbox.py:191 +#: toolbox.py:252 msgid "Paste" -msgstr "Pega , pasta" +msgstr "Pega" -#: toolbox.py:199 +#: toolbox.py:260 msgid "Clear" -msgstr "Limpia" - -#: toolbox.py:298 widgets.py:322 -msgid "Brush properties" -msgstr "" +msgstr "Hasi bashi" -#: toolbox.py:307 toolbox.py:311 +#: toolbox.py:359 toolbox.py:363 msgid "Brush" -msgstr "Pincel" +msgstr "Pensel" # skrap is meer fysich, stuf(Pap.)= gummen(NL>) in overdrachtelijke zin -#: toolbox.py:314 +#: toolbox.py:366 msgid "Eraser" -msgstr "Gòm / Stùf" +msgstr "Gòm" -#: toolbox.py:317 +#: toolbox.py:369 msgid "Bucket" msgstr "Hèmber" -#: toolbox.py:320 +#: toolbox.py:372 msgid "Picker" -msgstr "" +msgstr "Selekshonadó" -#: toolbox.py:323 +# A stamp to use as postage is stampia +# A stamp as an impression on i.e. a document is stèmpel +#: toolbox.py:375 msgid "Stamp" -msgstr "" +msgstr "Stampia" -#: toolbox.py:336 +#: toolbox.py:388 widgets.py:329 msgid "Select Area" -msgstr "" +msgstr "Selekshoná área" -#: toolbox.py:415 +#: toolbox.py:485 msgid "Fill" -msgstr "Jena" +msgstr "Yena" -#: toolbox.py:421 widgets.py:286 +#: toolbox.py:491 widgets.py:286 msgid "Keep aspect" -msgstr "Warda aspekto" +msgstr "Mantené aspekto" -#: toolbox.py:438 +#: toolbox.py:508 msgid "Sides: " msgstr "Bandanan: " -#: toolbox.py:511 +#: toolbox.py:580 msgid "Ellipse" msgstr "Ellips" -#: toolbox.py:514 +#: toolbox.py:583 msgid "Rectangle" -msgstr "Rechthoek" +msgstr "Rektángulo" -#: toolbox.py:517 +#: toolbox.py:586 msgid "Line" msgstr "Liña" -#: toolbox.py:520 +#: toolbox.py:589 msgid "Free form" -msgstr "Tamaño liber" +msgstr "Forma liber" -#: toolbox.py:523 +#: toolbox.py:592 msgid "Polygon" -msgstr "Poligono" +msgstr "Polígono" -#: toolbox.py:526 +#: toolbox.py:595 msgid "Heart" msgstr "Kurason" -#: toolbox.py:529 +#: toolbox.py:598 msgid "Parallelogram" -msgstr "Parallelogram" +msgstr "Paralelogram" -#: toolbox.py:532 +#: toolbox.py:601 msgid "Arrow" msgstr "Flecha" -#: toolbox.py:535 +#: toolbox.py:604 msgid "Star" msgstr "Strea" -#: toolbox.py:538 +#: toolbox.py:607 msgid "Trapezoid" -msgstr "Trapezium" +msgstr "Trapesio" -#: toolbox.py:541 +#: toolbox.py:610 msgid "Triangle" msgstr "Triángulo" # type (E) heeft vele betekenissen bv. the type font=karakter of letterteken, the type face=lettertype of soort, the type catagory=klasse, onderverdeling -#: toolbox.py:574 +#: toolbox.py:643 msgid "Type" -msgstr "Tiep/tik" +msgstr "Tipo" -#: toolbox.py:665 +#: toolbox.py:734 msgid "Insert Image" msgstr "Inserta Imagen" -#: toolbox.py:678 +#: toolbox.py:745 msgid "Rotate Left" msgstr "Drei na man robes" -#: toolbox.py:682 +#: toolbox.py:749 msgid "Rotate Right" msgstr "Drei na man drechi" -#: toolbox.py:687 +#: toolbox.py:754 msgid "Horizontal Mirror" -msgstr "" +msgstr "Spil horizontal" -#: toolbox.py:692 +#: toolbox.py:759 msgid "Vertical Mirror" -msgstr "" +msgstr "Spil vertikal" -#: toolbox.py:700 +#: toolbox.py:767 msgid "Grayscale" msgstr "Koló Shinishi" -#: toolbox.py:703 +#: toolbox.py:770 msgid "Rainbow" -msgstr "Regenboog" +msgstr "Regenbog" -#: toolbox.py:708 +#: toolbox.py:775 msgid "Invert Colors" -msgstr "" +msgstr "Invertí kolónan" #: widgets.py:17 msgid "Size: " @@ -228,7 +228,7 @@ msgstr "Grandura: " #: widgets.py:17 msgid "Opacity: " -msgstr "" +msgstr "Opasidat: " #: widgets.py:17 msgid "Circle" @@ -236,27 +236,43 @@ msgstr "Sírkulo" #: widgets.py:17 msgid "Square" -msgstr "Vierkant" +msgstr "Kuadrángulo" #: widgets.py:31 msgid "Choose brush properties" -msgstr "" +msgstr "Skohe karakterístikanan di e kuashi" -#: widgets.py:245 +#: widgets.py:241 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" -#: widgets.py:259 +#: widgets.py:255 msgid "Opacity" -msgstr "" +msgstr "Opasidat" #: widgets.py:280 msgid "Shape" msgstr "Forma" -#: widgets.py:317 +#: widgets.py:312 +msgid "Brush properties" +msgstr "Karakterístikanan di kuashi" + +#: widgets.py:318 msgid "Stamp properties" -msgstr "" +msgstr "Karakterístikanan di e stampia" + +#: widgets.py:322 +msgid "Eraser properties" +msgstr "Karakterístikanan di gòm" + +#: widgets.py:325 +msgid "Bucket properties" +msgstr "Karakterístikanan di hèmber" + +#: widgets.py:327 +msgid "Picker properties" +msgstr "Karakterístikanan di selekshonadó" #~ msgid "Height" #~ msgstr "Haltura" -- cgit v0.9.1