# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2011-04-01 00:30-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-07-29 21:40+0200\n" "Last-Translator: Chris \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: hy\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #: activity/activity.info:2 game.py:179 path.py:30 msgid "Paths" msgstr "Ուղի" #: PathsActivity.py:174 msgid "Game" msgstr "Խաղ" #: PathsActivity.py:180 msgid "Start a new game." msgstr "Սկսել նոր խաղ" #: PathsActivity.py:184 msgid "Play with the robot." msgstr "Խաղալ ռոբոտի հետ" #: PathsActivity.py:193 msgid "Turn complete" msgstr "Հերթը ամբողջությամբ է" #: PathsActivity.py:199 msgid "Help" msgstr "օգնություն" #: PathsActivity.py:202 game.py:177 msgid "Score: " msgstr "Հաշիվ` " #: PathsActivity.py:344 msgid "Start a new game once everyone has joined." msgstr "Սկսել նոր խաղը բոլորի միանալուն պես" #: PathsActivity.py:353 msgid "Only the sharer can start a new game." msgstr "Միայն մասնակցողը կարող է սկսել նոր խաղը" #: PathsActivity.py:356 msgid "The robot is disabled when sharing." msgstr "Խաղը համատեղ խաղալու ընթացքում ռոբոտը անջատված է" #: PathsActivity.py:418 msgid "has joined." msgstr "միացել է" #: PathsActivity.py:483 msgid "take a turn." msgstr "հերթ պահել" #: game.py:194 msgid "Click after taking your turn." msgstr "Հերթը Ձեզ հասնելուն պես սեղմեք" #: game.py:195 msgid "It is your turn." msgstr "Այժմ ձեր հերթն է" #: game.py:207 game.py:208 game.py:212 game.py:450 msgid "Game over" msgstr "Խաղն ավարտված է" #: game.py:231 msgid "There are errors—it is still your turn." msgstr "Կան սխալներ - Ձեր հերթը դեռ շարունակվում է" #: game.py:253 msgid "You took your turn." msgstr "Ձեր հերթն անցավ" #: game.py:256 msgid "robot" msgstr "ռոբոտ" #: game.py:282 msgid "Wait your turn." msgstr "Սպասել Ձեր հերթին" #: game.py:283 msgid "Waiting for" msgstr "Սպասել" #: game.py:494 msgid "Nowhere to play." msgstr "Խաղալու տեղ չկա" #: game.py:521 msgid "Robot unable to play" msgstr "Ռոբոտը չի կարող խաղալ" #: path.py:31 msgid "Move tiles to make a path." msgstr "Շարժել խճանկարները ճանապարհ ստեղծելու համար"