Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2014-05-22 21:26:27 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2014-05-22 21:26:27 (GMT)
commitd970448559545e1d49825d157cb239f645cadb59 (patch)
treeaa68a1bbe4b081aad05df6766f7e7bfb57aa8a80
parent48d396b00d7487acd3719194a5fd4a3627832873 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user aputsiaq.: 59 of 62 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r--po/da.po243
1 files changed, 198 insertions, 45 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index aa50d94..2eb2fa8 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -14,8 +14,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-19 00:34-0400\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-06-25 02:28+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2014-01-16 19:51-0500\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-05-22 23:26+0200\n"
"Last-Translator: Aputsiaq Niels <aj@isit.gl>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: da\n"
@@ -25,90 +25,191 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#: activity/activity.info:2
+#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Pippy"
msgstr "Pippy"
-#: activity.py:49
+#. TRANS: "summary" option from activity.info file
+#. TRANS: "description" option from activity.info file
+msgid ""
+"Searching for programmers! Here you can use examples to begin learning the "
+"language your computer understands called \"Python.\""
+msgstr ""
+"Programmører efterlyses! Her kan du eksempelvis begynde at lære sproget "
+"\"Python\", som din computer forstår."
+
+#: activity.py:60
#, python-format
msgid "%s Source"
msgstr "%s Kilde"
-#: activity.py:91
-msgid "Copy selected text to clipboard"
-msgstr "Kopiér valgte tekst til udklipsholder"
+#: filedialog.py:61
+msgid "Open an example bundle"
+msgstr "Åbn et eksempel-bundt"
-#: activity.py:96 pippy_app.py:113 pippy_app.py:118
-msgid "Edit"
-msgstr "Redigér"
+#: icondialog.py:116
+msgid "Select an icon"
+msgstr "Vælg et ikon"
#: library/pippy/game.py:36
msgid "PAUSED"
msgstr "PÅ PAUSE"
-#: library/pippy/sound.py:54
+#: library/pippy/sound.py:58
msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?"
msgstr ""
"Kan ikke finde lydbiblioteket for TamTamEdit. Har du installeret TamTamEdit?"
-#: pippy_app.py:90
-msgid "Export as Pippy Document"
+#: notebook.py:170
+#, python-format
+msgid "New Source File %d"
+msgstr "Ny kildefil %d"
+
+#: pippy_app.py:85
+msgid "graphics"
+msgstr "grafik"
+
+#: pippy_app.py:85
+msgid "math"
+msgstr "matematik"
+
+#: pippy_app.py:85
+msgid "python"
+msgstr "python"
+
+#: pippy_app.py:85
+msgid "sound"
+msgstr "lyd"
+
+#: pippy_app.py:86
+msgid "string"
+msgstr "streng"
+
+#: pippy_app.py:86
+msgid "tutorials"
+msgstr "vejledninger"
+
+#: pippy_app.py:147
+msgid "Import Python file to new tab"
+msgstr "Importér Python-fil til ny fane"
+
+#: pippy_app.py:153
+msgid "Export as Pippy document"
msgstr "Eksportér som Pippy-dokument"
-#: pippy_app.py:96
-msgid "Export as Pippy Example"
-msgstr "Eksportér som Pippy-eksempel"
+#: pippy_app.py:159
+msgid "Save this file to the Pippy library"
+msgstr "Gem denne fil i Pippy-biblioteket"
+
+#: pippy_app.py:165
+msgid "Export as new Pippy example"
+msgstr "Eksportér som et nyt Pippy-eksempel"
-#: pippy_app.py:102
-msgid "Create Activity Bundle"
-msgstr "Opret aktivitetsbundt"
+#: pippy_app.py:171
+msgid "Create a Sugar activity bundle"
+msgstr "Opret et Sugar-aktivitetsbundt"
+
+#. TRANS: A distutils package is used to distribute Python modules
+#: pippy_app.py:178
+msgid "Export as a disutils package"
+msgstr "Eksportér som en disutils-pakke"
+
+#: pippy_app.py:188
+msgid "Edit"
+msgstr "Redigér"
-#: pippy_app.py:111
-msgid "Actions"
-msgstr "Handlinger"
+#: pippy_app.py:201 pippy_app.py:373
+msgid "Show output panel"
+msgstr "Vis uddatapanel"
-#: pippy_app.py:138 pippy_app.py:141
+#: pippy_app.py:210 pippy_app.py:213
msgid "Run!"
msgstr "Kør!"
-#: pippy_app.py:139
+#: pippy_app.py:211
msgid "<alt>r"
msgstr "<alt>k"
-#: pippy_app.py:152 pippy_app.py:158
+#: pippy_app.py:224 pippy_app.py:231
msgid "Stop"
msgstr "Stop"
-#: pippy_app.py:153
+#: pippy_app.py:225
msgid "<alt>s"
msgstr "<alt>s"
-#: pippy_app.py:167 pippy_app.py:173
+#: pippy_app.py:240 pippy_app.py:247
msgid "Clear"
msgstr "Ryd"
-#: pippy_app.py:168
+#: pippy_app.py:241
msgid "<alt>c"
msgstr "<alt>r"
-#: pippy_app.py:197
-msgid "Examples"
-msgstr "Eksempler"
+#: pippy_app.py:253
+msgid "Load example"
+msgstr "Indlæs eksempel"
-#: pippy_app.py:229
+#: pippy_app.py:318
msgid "My examples"
msgstr "Mine eksempler"
-#: pippy_app.py:358
+#: pippy_app.py:369
+msgid "Hide output panel"
+msgstr "Skjul uddatapanel"
+
+#: pippy_app.py:420
+msgid "Example selection Warning"
+msgstr "Advarsel for eksempelvalg"
+
+#: pippy_app.py:422
+msgid "You have modified the currently selected file. Discard changes?"
+msgstr ""
+"Du har foretaget ændringer i den aktuelt valgte fil. Skal ændringerne "
+"forkastes?"
+
+#: pippy_app.py:459
#, python-format
msgid "%s Activity"
msgstr "%s Aktivitet"
-#: pippy_app.py:438
+#: pippy_app.py:558 pippy_app.py:584
+msgid "Python File added to Library"
+msgstr "Python-fil blev føjet til biblioteket"
+
+#: pippy_app.py:559 pippy_app.py:585
+msgid ""
+"The file you selected has been added to the library. Use \"import "
+"{importname}\" to import the library for using."
+msgstr ""
+"Filen du valgte er blevet føjet til biblioteket. Brug \"import {importname}\" "
+"for at importere biblioteket til anvendelse."
+
+#: pippy_app.py:595
+msgid "Saved"
+msgstr "Gemt"
+
+#: pippy_app.py:596
+msgid "The document has been saved to journal."
+msgstr "Dokumentet er blevet gemt i journalen."
+
+#: pippy_app.py:610 pippy_app.py:617
+msgid "Error importing Python file"
+msgstr "Fejl under import af Python-fil"
+
+#: pippy_app.py:611
+msgid "The file you selected is not a Python file."
+msgstr "Filen du valgte er ikke en Python-fil."
+
+#: pippy_app.py:618
+msgid "The file you selected is already open"
+msgstr "Filen du valgte er allerede åbnet"
+
+#: pippy_app.py:641 pippy_app.py:700
msgid "Save as Activity Error"
msgstr "Gem som aktivitetsfejl"
-#: pippy_app.py:439
+#: pippy_app.py:642
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an activity."
@@ -116,23 +217,43 @@ msgstr ""
"Giv venligst din aktivitet et meningsfuldt navn før du forsøger at gemme det "
"som en aktivitet."
-#: pippy_app.py:442 pippy_app.py:486
+#: pippy_app.py:645 pippy_app.py:652 pippy_app.py:749 pippy_app.py:796
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
-#: pippy_app.py:448
+#: pippy_app.py:653
+msgid "Activity icon"
+msgstr "Aktivitetsikon"
+
+#: pippy_app.py:654
+msgid "Please select an activity icon."
+msgstr "Vælg venligst et aktivitetsikon"
+
+#: pippy_app.py:659 pippy_app.py:674
msgid "Creating activity bundle..."
msgstr "Opretter aktivitetsbundt..."
-#: pippy_app.py:479
+#: pippy_app.py:740 pippy_app.py:787
msgid "Pippy Activity"
msgstr "Pippy-aktivitet"
-#: pippy_app.py:483
+#: pippy_app.py:744
+msgid "Save as disutils package error"
+msgstr "Gem som disutils-pakkefejl"
+
+#: pippy_app.py:745
+msgid ""
+"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
+"an disutils package."
+msgstr ""
+"Giv venligst din aktivitet et sigende navn, før du forsøger at gemme det som "
+"en disutils-pakke."
+
+#: pippy_app.py:791
msgid "Save as Example Error"
msgstr "Gem som Eksempel-fejl"
-#: pippy_app.py:484
+#: pippy_app.py:793
msgid ""
"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as "
"an example."
@@ -140,26 +261,58 @@ msgstr ""
"Giv venligst din aktivitet et meningsfuldt navn før du forsøger at gemme det "
"som et eksempel."
-#: pippy_app.py:492
+#: pippy_app.py:802
msgid "Creating example..."
msgstr "Opretter eksempel..."
-#: pippy_app.py:499
+#: pippy_app.py:808
msgid "Save as Example Warning"
msgstr "Gem som Eksempel-advarsel"
-#: pippy_app.py:500
+#: pippy_app.py:809
msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?"
msgstr "Dette eksempel eksisterer allerede. Ønsker du at overskrive det?"
-#: pippy_app.py:506 pippy_app.py:562
+#: pippy_app.py:816 pippy_app.py:874
msgid "Saved as example."
msgstr "Gemt som eksempel."
-#: pippy_app.py:546
+#: pippy_app.py:838
+msgid "Error saving activity to journal."
+msgstr "Fejl under lagring af aktivitet i journal."
+
+#: pippy_app.py:858
msgid "Activity saved to journal."
msgstr "Aktivitet gemt i journal."
+#: pippy_app.py:935
+msgid "Error"
+msgstr "Fejl"
+
+#: pippy_app.py:936
+msgid "Error reading data."
+msgstr "Fejl under læsning af data."
+
+#: pippy_app.py:1202
+msgid "Working..."
+msgstr "Arbejder ..."
+
+#: pippy_app.py:1205
+msgid "done!"
+msgstr "fuldført!"
+
+#~ msgid "Copy selected text to clipboard"
+#~ msgstr "Kopiér valgte tekst til udklipsholder"
+
+#~ msgid "Create Activity Bundle"
+#~ msgstr "Opret aktivitetsbundt"
+
+#~ msgid "Actions"
+#~ msgstr "Handlinger"
+
+#~ msgid "Examples"
+#~ msgstr "Eksempler"
+
#~ msgid "As Pippy Document"
#~ msgstr "Som et Pippy-dokument"