From ee233906002bfc663baf36070f2e4ccd4b9b4687 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 28 Apr 2014 23:43:37 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 62 of 62 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/pap.po b/po/pap.po index bf9cf72..34490c6 100644 --- a/po/pap.po +++ b/po/pap.po @@ -1,23 +1,22 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# FIRST AUTHOR , YEAR. +# User , 2013. +# MARISELLE , 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-19 00:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2013-07-07 01:09+0200\n" -"Last-Translator: Chris \n" -"Language-Team: LANGUAGE \n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-16 19:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-04-01 11:16+0200\n" +"Last-Translator: June \n" +"Language-Team: JuneLeonora\n" "Language: pap\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,89 +24,189 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Pippy" msgstr "Pippy" -#: activity.py:49 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Searching for programmers! Here you can use examples to begin learning the " +"language your computer understands called \"Python.\"" +msgstr "" +"Ta buska programadó! Aki bo por usa ehèmpel pa bo kuminsá siña e idioma ku " +"bo kòmpiuter ta komprendé, yamá \"Python\"." + +#: activity.py:60 #, python-format msgid "%s Source" msgstr "%s Fuente" -#: activity.py:91 -msgid "Copy selected text to clipboard" -msgstr "Kopia e teksto selekta na clipboard" +#: filedialog.py:61 +msgid "Open an example bundle" +msgstr "Habri un pakete di ehèmpel" -#: activity.py:96 pippy_app.py:113 pippy_app.py:118 -msgid "Edit" -msgstr "Edita" +#: icondialog.py:116 +msgid "Select an icon" +msgstr "Skohe un ikon" #: library/pippy/game.py:36 msgid "PAUSED" -msgstr "Den pausa" +msgstr "POUSÁ" -#: library/pippy/sound.py:54 +#: library/pippy/sound.py:58 msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?" msgstr "" +"No por haña biblioteka di zonido di TamTamEdit. Bo a instalá TamTamEdit?" -#: pippy_app.py:90 -msgid "Export as Pippy Document" -msgstr "" +#: notebook.py:170 +#, python-format +msgid "New Source File %d" +msgstr "Fail Fuente %d Nobo" -#: pippy_app.py:96 -msgid "Export as Pippy Example" -msgstr "" +#: pippy_app.py:85 +msgid "graphics" +msgstr "ilustrashon" -#: pippy_app.py:102 -msgid "Create Activity Bundle" -msgstr "" +#: pippy_app.py:85 +msgid "math" +msgstr "matemátika" -#: pippy_app.py:111 -msgid "Actions" -msgstr "" +#: pippy_app.py:85 +msgid "python" +msgstr "python" + +#: pippy_app.py:85 +msgid "sound" +msgstr "zonido" + +#: pippy_app.py:86 +msgid "string" +msgstr "seri" + +#: pippy_app.py:86 +msgid "tutorials" +msgstr "manual" + +#: pippy_app.py:147 +msgid "Import Python file to new tab" +msgstr "Importá fail Python pa tab nobo" + +#: pippy_app.py:153 +msgid "Export as Pippy document" +msgstr "Eksportá komo dokumento Pippy" + +#: pippy_app.py:159 +msgid "Save this file to the Pippy library" +msgstr "Warda e fail akí den biblioteka di Pippy" -#: pippy_app.py:138 pippy_app.py:141 +#: pippy_app.py:165 +msgid "Export as new Pippy example" +msgstr "Eksportá komo ehèmpel Pippy nobo" + +#: pippy_app.py:171 +msgid "Create a Sugar activity bundle" +msgstr "Krea un pakete aktividat di Sugar" + +#. TRANS: A distutils package is used to distribute Python modules +#: pippy_app.py:178 +msgid "Export as a disutils package" +msgstr "Eksportá komo pakete disutils" + +#: pippy_app.py:188 +msgid "Edit" +msgstr "Editá" + +#: pippy_app.py:201 pippy_app.py:373 +msgid "Show output panel" +msgstr "Mustra panel di output" + +#: pippy_app.py:210 pippy_app.py:213 msgid "Run!" msgstr "Prosesá!" -#: pippy_app.py:139 +#: pippy_app.py:211 msgid "r" -msgstr "" +msgstr "r" -#: pippy_app.py:152 pippy_app.py:158 +#: pippy_app.py:224 pippy_app.py:231 msgid "Stop" msgstr "Stòp" -#: pippy_app.py:153 +#: pippy_app.py:225 msgid "s" -msgstr "" +msgstr "s" -#: pippy_app.py:167 pippy_app.py:173 +#: pippy_app.py:240 pippy_app.py:247 msgid "Clear" -msgstr "" +msgstr "Kla" -#: pippy_app.py:168 +#: pippy_app.py:241 msgid "c" -msgstr "" +msgstr "c" -#: pippy_app.py:197 -msgid "Examples" -msgstr "Ehempelnan" +#: pippy_app.py:253 +msgid "Load example" +msgstr "Karga ehèmpel" -#: pippy_app.py:229 +#: pippy_app.py:318 msgid "My examples" -msgstr "" +msgstr "Mi ehèmpelnan" + +#: pippy_app.py:369 +msgid "Hide output panel" +msgstr "Skonde panel output" + +#: pippy_app.py:420 +msgid "Example selection Warning" +msgstr "Ehèmpel selekshon Atvertensia" + +#: pippy_app.py:422 +msgid "You have modified the currently selected file. Discard changes?" +msgstr "Bo a modifiká e aktual fail selektá. Deskartá kambionan?" -#: pippy_app.py:358 +#: pippy_app.py:459 #, python-format msgid "%s Activity" -msgstr "%s Aktividat" +msgstr "Aktividat %s" -#: pippy_app.py:438 +#: pippy_app.py:558 pippy_app.py:584 +msgid "Python File added to Library" +msgstr "Fail Python agregá na biblioteka" + +#: pippy_app.py:559 pippy_app.py:585 +msgid "" +"The file you selected has been added to the library. Use \"import " +"{importname}\" to import the library for using." +msgstr "" +"A añadí e fail ku bo a selektá na e biblioteka. Usa \"import {importname}\" pa " +"importá e biblioteka pa hasi uso di dje." + +#: pippy_app.py:595 +msgid "Saved" +msgstr "Wardá" + +#: pippy_app.py:596 +msgid "The document has been saved to journal." +msgstr "A warda e dokumento den e diario." + +#: pippy_app.py:610 pippy_app.py:617 +msgid "Error importing Python file" +msgstr "Eror importando fail Python" + +#: pippy_app.py:611 +msgid "The file you selected is not a Python file." +msgstr "E fail ku bo a selektá no ta un fail di Python." + +#: pippy_app.py:618 +msgid "The file you selected is already open" +msgstr "E fail ku bo a selektá ta habrí kaba" + +#: pippy_app.py:641 pippy_app.py:700 msgid "Save as Activity Error" -msgstr "Warda komo Eròr Aktividat" +msgstr "Warda komo Eror di Aktividat" -#: pippy_app.py:439 +#: pippy_app.py:642 msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an activity." @@ -115,51 +214,102 @@ msgstr "" "Por fabor, duna bo aktividat un nòmber signifikativo promé ku bo ward'é komo " "un aktividat." -#: pippy_app.py:442 pippy_app.py:486 +#: pippy_app.py:645 pippy_app.py:652 pippy_app.py:749 pippy_app.py:796 msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: pippy_app.py:448 +#: pippy_app.py:653 +msgid "Activity icon" +msgstr "Ikon di aktividat" + +#: pippy_app.py:654 +msgid "Please select an activity icon." +msgstr "Por fabor selektá un ikon di aktividat." + +#: pippy_app.py:659 pippy_app.py:674 msgid "Creating activity bundle..." -msgstr "Kreando pakkete di aktividat..." +msgstr "Kreando pakete di aktividat" -#: pippy_app.py:479 +#: pippy_app.py:740 pippy_app.py:787 msgid "Pippy Activity" +msgstr "Aktividat Pippy" + +#: pippy_app.py:744 +msgid "Save as disutils package error" +msgstr "Warda komo eror di pakete disutils" + +#: pippy_app.py:745 +msgid "" +"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " +"an disutils package." msgstr "" +"Por fabor, duna bo aktividat un nòmber signifikativo promé ku bo trata na " +"ward'é komo un pakete disutils." -#: pippy_app.py:483 +#: pippy_app.py:791 msgid "Save as Example Error" -msgstr "" +msgstr "Warda komo Eror di Ehèmpel" -#: pippy_app.py:484 -#, fuzzy +#: pippy_app.py:793 msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an example." msgstr "" "Por fabor, duna bo aktividat un nòmber signifikativo promé ku bo ward'é komo " -"un aktividat." +"un ehèmpel." -#: pippy_app.py:492 +#: pippy_app.py:802 msgid "Creating example..." -msgstr "" +msgstr "Kreando ehèmpel ..." -#: pippy_app.py:499 +#: pippy_app.py:808 msgid "Save as Example Warning" -msgstr "" +msgstr "Warda komo Ehèmpel di Atvertensia" -#: pippy_app.py:500 +#: pippy_app.py:809 msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "E ehèmpel akí ta eksistí kaba. Bo ke remplas'é?" -#: pippy_app.py:506 pippy_app.py:562 +#: pippy_app.py:816 pippy_app.py:874 msgid "Saved as example." -msgstr "" +msgstr "Wardá komo ehèmpel" -#: pippy_app.py:546 +#: pippy_app.py:838 +msgid "Error saving activity to journal." +msgstr "Eror wardando aktividat den diario." + +#: pippy_app.py:858 msgid "Activity saved to journal." msgstr "Aktividat ta wardá den bo diario." +#: pippy_app.py:935 +msgid "Error" +msgstr "Eror" + +#: pippy_app.py:936 +msgid "Error reading data." +msgstr "Eror lesando dato" + +#: pippy_app.py:1202 +msgid "Working..." +msgstr "Trahando..." + +#: pippy_app.py:1205 +msgid "done!" +msgstr "kla!" + +#~ msgid "Copy selected text to clipboard" +#~ msgstr "Kopia e teksto selektá na clipboard" + +#~ msgid "Create Activity Bundle" +#~ msgstr "Krea Pakete di Aktividat" + +#~ msgid "Actions" +#~ msgstr "Akshonnan" + +#~ msgid "Examples" +#~ msgstr "Ehèmpelnan" + #~ msgid "As Pippy Document" #~ msgstr "Komo Dokumento Pippy" -- cgit v0.9.1