From f63f68933a86e0a818a39c0dafcfd784d66ccf79 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Thu, 29 May 2014 18:05:17 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 62 of 62 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index 85fad96..5746f34 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -14,8 +14,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-06-19 00:34-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-06-24 01:47+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2014-01-16 19:51-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2014-01-18 08:37+0200\n" "Last-Translator: lite \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: zh_CN\n" @@ -25,142 +25,288 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 +#. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Pippy" msgstr "小蟒" -#: activity.py:49 +#. TRANS: "summary" option from activity.info file +#. TRANS: "description" option from activity.info file +msgid "" +"Searching for programmers! Here you can use examples to begin learning the " +"language your computer understands called \"Python.\"" +msgstr "寻找程序员!在这里你可以使用例子开始学习计算机理解的Python语言" + +#: activity.py:60 #, python-format msgid "%s Source" msgstr "%s 源码" -#: activity.py:91 -msgid "Copy selected text to clipboard" -msgstr "将所选文件拷贝到剪贴板" +#: filedialog.py:61 +msgid "Open an example bundle" +msgstr "打开一个示例包" -#: activity.py:96 pippy_app.py:113 pippy_app.py:118 -msgid "Edit" -msgstr "编辑" +#: icondialog.py:116 +msgid "Select an icon" +msgstr "选择一个图标" # literally, "suspended." #: library/pippy/game.py:36 msgid "PAUSED" msgstr "暂停" -#: library/pippy/sound.py:54 +#: library/pippy/sound.py:58 msgid "Cannot find TamTamEdit sound library. Did you install TamTamEdit?" msgstr "找不到TamTamEdit声音库,你有安装TamTamEdit吗?" -#: pippy_app.py:90 -msgid "Export as Pippy Document" +#: notebook.py:170 +#, python-format +msgid "New Source File %d" +msgstr "新建源代码文件 %d" + +#: pippy_app.py:85 +msgid "graphics" +msgstr "图像" + +#: pippy_app.py:85 +msgid "math" +msgstr "数学" + +#: pippy_app.py:85 +msgid "python" +msgstr "python" + +#: pippy_app.py:85 +msgid "sound" +msgstr "声音" + +#: pippy_app.py:86 +msgid "string" +msgstr "字符串" + +#: pippy_app.py:86 +msgid "tutorials" +msgstr "教程" + +#: pippy_app.py:147 +msgid "Import Python file to new tab" +msgstr "导入Python文件到新标签页" + +#: pippy_app.py:153 +msgid "Export as Pippy document" msgstr "导出为小蟒文档" -#: pippy_app.py:96 -msgid "Export as Pippy Example" -msgstr "导出为小蟒范例" +#: pippy_app.py:159 +msgid "Save this file to the Pippy library" +msgstr "保存该文件到小蟒库" + +#: pippy_app.py:165 +msgid "Export as new Pippy example" +msgstr "导出为新的小蟒示例" -#: pippy_app.py:102 -msgid "Create Activity Bundle" -msgstr "新建活动集" +#: pippy_app.py:171 +msgid "Create a Sugar activity bundle" +msgstr "创建一个Sugar活动包" + +#. TRANS: A distutils package is used to distribute Python modules +#: pippy_app.py:178 +msgid "Export as a disutils package" +msgstr "导出为一个disutils包" + +#: pippy_app.py:188 +msgid "Edit" +msgstr "编辑" -#: pippy_app.py:111 -msgid "Actions" -msgstr "动作" +#: pippy_app.py:201 pippy_app.py:373 +msgid "Show output panel" +msgstr "显示输出面板" # literally, "go/begin" -#: pippy_app.py:138 pippy_app.py:141 +#: pippy_app.py:210 pippy_app.py:213 msgid "Run!" msgstr "执行!" -#: pippy_app.py:139 +#: pippy_app.py:211 msgid "r" msgstr "r" -#: pippy_app.py:152 pippy_app.py:158 +#: pippy_app.py:224 pippy_app.py:231 msgid "Stop" msgstr "停止" -#: pippy_app.py:153 +#: pippy_app.py:225 msgid "s" msgstr "s" -#: pippy_app.py:167 pippy_app.py:173 +#: pippy_app.py:240 pippy_app.py:247 msgid "Clear" msgstr "清除" -#: pippy_app.py:168 +#: pippy_app.py:241 msgid "c" msgstr "c" -#: pippy_app.py:197 -msgid "Examples" -msgstr "例子" +#: pippy_app.py:253 +msgid "Load example" +msgstr "加载示例" -#: pippy_app.py:229 +#: pippy_app.py:318 msgid "My examples" msgstr "我的示例" -#: pippy_app.py:358 +#: pippy_app.py:369 +msgid "Hide output panel" +msgstr "隐藏输出面板" + +#: pippy_app.py:420 +msgid "Example selection Warning" +msgstr "示例选择警告" + +#: pippy_app.py:422 +msgid "You have modified the currently selected file. Discard changes?" +msgstr "你已经修改了当前选择的文件。放弃修改吗?" + +#: pippy_app.py:459 #, python-format msgid "%s Activity" msgstr "%s 活动" +#: pippy_app.py:558 pippy_app.py:584 +msgid "Python File added to Library" +msgstr "添加到库的Python文件" + +#: pippy_app.py:559 pippy_app.py:585 +msgid "" +"The file you selected has been added to the library. Use \"import " +"{importname}\" to import the library for using." +msgstr "你已选择的文件已被添加到库。使用\"import {importname}\" 使用导入库。" + +#: pippy_app.py:595 +msgid "Saved" +msgstr "已保存" + +#: pippy_app.py:596 +msgid "The document has been saved to journal." +msgstr "文档已经保存到日记。" + +#: pippy_app.py:610 pippy_app.py:617 +msgid "Error importing Python file" +msgstr "导入Python文件出错" + +#: pippy_app.py:611 +msgid "The file you selected is not a Python file." +msgstr "你选择的文件不是一个Python文件。" + +#: pippy_app.py:618 +msgid "The file you selected is already open" +msgstr "你选择的文件已经被打开" + # This is a bad translation - literally, "mistake in preserving as activity." -#: pippy_app.py:438 +#: pippy_app.py:641 pippy_app.py:700 msgid "Save as Activity Error" msgstr "活动保存错误" # "First give your activity a name, afterwards, save it." -#: pippy_app.py:439 +#: pippy_app.py:642 msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an activity." msgstr "在进行储存前,请为活动取一个有意义的名字。" -#: pippy_app.py:442 pippy_app.py:486 +#: pippy_app.py:645 pippy_app.py:652 pippy_app.py:749 pippy_app.py:796 msgid "Ok" msgstr "确定" -#: pippy_app.py:448 +#: pippy_app.py:653 +msgid "Activity icon" +msgstr "活动图标" + +#: pippy_app.py:654 +msgid "Please select an activity icon." +msgstr "请选择一个活动图标。" + +#: pippy_app.py:659 pippy_app.py:674 msgid "Creating activity bundle..." msgstr "创建活动套件包中..." -#: pippy_app.py:479 +#: pippy_app.py:740 pippy_app.py:787 msgid "Pippy Activity" msgstr "小蟒活动" -#: pippy_app.py:483 +#: pippy_app.py:744 +msgid "Save as disutils package error" +msgstr "另存为disutils包出错" + +# "First give your activity a name, afterwards, save it." +#: pippy_app.py:745 +msgid "" +"Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " +"an disutils package." +msgstr "在保存为disutils包之前,请为你的活动取一个有意义的名字。" + +#: pippy_app.py:791 msgid "Save as Example Error" msgstr "保存为范例时出错" # "First give your activity a name, afterwards, save it." -#: pippy_app.py:484 +#: pippy_app.py:793 msgid "" "Please give your activity a meaningful name before attempting to save it as " "an example." msgstr "在保存为范例前,请为你的活动取一个有意义的名字。" -#: pippy_app.py:492 +#: pippy_app.py:802 msgid "Creating example..." msgstr "创建范例..." -#: pippy_app.py:499 +#: pippy_app.py:808 msgid "Save as Example Warning" msgstr "保存为范例时的警告" -#: pippy_app.py:500 +#: pippy_app.py:809 msgid "This example already exists. Do you want to overwrite it?" msgstr "该范例已存在。要覆盖它吗?" -#: pippy_app.py:506 pippy_app.py:562 +#: pippy_app.py:816 pippy_app.py:874 msgid "Saved as example." msgstr "保存为范例。" +#: pippy_app.py:838 +msgid "Error saving activity to journal." +msgstr "保存活动到日记出错。" + # Using the existing words for "activity" and "journal" here. -#: pippy_app.py:546 +#: pippy_app.py:858 msgid "Activity saved to journal." msgstr "活动保存到日志。" +#: pippy_app.py:935 +msgid "Error" +msgstr "错误" + +#: pippy_app.py:936 +msgid "Error reading data." +msgstr "读取数据出错。" + +#: pippy_app.py:1202 +msgid "Working..." +msgstr "正在处理..." + +#: pippy_app.py:1205 +msgid "done!" +msgstr "完成!" + +#~ msgid "Copy selected text to clipboard" +#~ msgstr "将所选文件拷贝到剪贴板" + +#~ msgid "Create Activity Bundle" +#~ msgstr "新建活动集" + +#~ msgid "Actions" +#~ msgstr "动作" + +#~ msgid "Examples" +#~ msgstr "例子" + #~ msgid "As Pippy Document" #~ msgstr "储存为pippy文件" -- cgit v0.9.1