diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-08-21 22:39:46 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-08-21 22:39:46 (GMT) |
commit | 7ce5f175adce888aae54f576a84e56b4fcf488cc (patch) | |
tree | 0ca2e58de3696bc3577317db9cdf818ddba731ef | |
parent | 6adbcb683fc17a942a3de7777474022a25d492c8 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 19 of 19 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/nl.po | 118 |
1 files changed, 56 insertions, 62 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-25 00:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-28 00:58+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-14 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-08-21 10:01+0200\n" "Last-Translator: whe <heppew@yahoo.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: nl\n" @@ -17,119 +17,113 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 PortfolioActivity.py:503 +#: activity/activity.info:2 PortfolioActivity.py:639 msgid "Portfolio" msgstr "Portfolio" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "2 seconds" msgstr "2 seconden" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "10 seconds" msgstr "10 seconden" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "30 seconds" msgstr "30 seconden" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "1 minute" msgstr "1 minuut" -#: PortfolioActivity.py:231 PortfolioActivity.py:251 +#: PortfolioActivity.py:381 PortfolioActivity.py:403 msgid "Adjust" msgstr "Aanpassen" -#: PortfolioActivity.py:239 PortfolioActivity.py:328 -msgid "Record a sound" -msgstr "Neem een geluid op" - -#: PortfolioActivity.py:249 +#: PortfolioActivity.py:401 msgid "Page" msgstr "Pagina" -#: PortfolioActivity.py:253 -msgid "Record" -msgstr "Opnemen" - -#: PortfolioActivity.py:260 -msgid "Prev slide" -msgstr "Vorige dia" - -#: PortfolioActivity.py:264 -msgid "Next slide" -msgstr "Volgende dia" +#: PortfolioActivity.py:417 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Volledig scherm" -#: PortfolioActivity.py:268 +#: PortfolioActivity.py:422 msgid "Autoplay" msgstr "Automatisch afspelen" -#: PortfolioActivity.py:274 PortfolioActivity.py:282 +#: PortfolioActivity.py:424 PortfolioActivity.py:432 msgid "Adjust playback speed" msgstr "Afspeelsnelheid aanpassen" -#: PortfolioActivity.py:288 +#: PortfolioActivity.py:438 msgid "Refresh" msgstr "Verversen" -#: PortfolioActivity.py:294 +#: PortfolioActivity.py:444 msgid "Slide view" msgstr "Diavoorstelling" -#: PortfolioActivity.py:297 +#: PortfolioActivity.py:449 msgid "Thumbnail view" msgstr "Miniatuurtjes kijken" -#: PortfolioActivity.py:301 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Volledig scherm" - -#: PortfolioActivity.py:308 -msgid "Update description" -msgstr "Bijwerken beschrijving" - -#: PortfolioActivity.py:331 PortfolioActivity.py:847 -msgid "Start recording" -msgstr "Start opnemen" - -#: PortfolioActivity.py:337 PortfolioActivity.py:617 -msgid "Nothing to play" -msgstr "Niets om af te spelen" - -#: PortfolioActivity.py:341 -msgid "Nothing to save" -msgstr "Niets om te bewaren" - -#: PortfolioActivity.py:347 PortfolioActivity.py:359 +#: PortfolioActivity.py:473 PortfolioActivity.py:478 msgid "Save as PDF" msgstr "Bewaar als PDF" -#: PortfolioActivity.py:541 +#: PortfolioActivity.py:674 msgid "Do you have any items in your Journal starred?" msgstr "Heb je ingangen in je logboek gemarkeerd?" -#: PortfolioActivity.py:614 PortfolioActivity.py:849 -msgid "Play recording" -msgstr "Speel opname af" - -#: PortfolioActivity.py:851 +#: PortfolioActivity.py:1055 msgid "Save recording" msgstr "Bewaar opname" -#: PortfolioActivity.py:864 -msgid "Stop recording" -msgstr "Stop opnemen" - -#: PortfolioActivity.py:883 +#: PortfolioActivity.py:1111 #, python-format msgid "audio note for %s" msgstr "audio notitie voor %s" -#: exportpdf.py:61 +#: PortfolioActivity.py:1461 +msgid "Please wait." +msgstr "Wacht svp." + +#: exportpdf.py:64 msgid "untitled" msgstr "zonder titel" +#~ msgid "Record a sound" +#~ msgstr "Neem een geluid op" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Opnemen" + +#~ msgid "Start recording" +#~ msgstr "Start opnemen" + +#~ msgid "Nothing to play" +#~ msgstr "Niets om af te spelen" + +#~ msgid "Nothing to save" +#~ msgstr "Niets om te bewaren" + +#~ msgid "Play recording" +#~ msgstr "Speel opname af" + +#~ msgid "Stop recording" +#~ msgstr "Stop opnemen" + +#~ msgid "Prev slide" +#~ msgstr "Vorige dia" + +#~ msgid "Next slide" +#~ msgstr "Volgende dia" + +#~ msgid "Update description" +#~ msgstr "Bijwerken beschrijving" + #~ msgid "Save descriptions" #~ msgstr "Bewaar beschrijvingen" |