diff options
author | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-10-01 17:21:54 (GMT) |
---|---|---|
committer | Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org> | 2012-10-01 17:21:54 (GMT) |
commit | d835037081cad53015f6b2ee4d5e16354524096a (patch) | |
tree | 173b9ef176925bb8c3c146cbb1cdce9bee9f02f7 | |
parent | 8c24ffe6084e42d2538824c454b4dd30521a9300 (diff) |
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 19 of 19 messages translated (0 fuzzy).
-rw-r--r-- | po/pl.po | 120 |
1 files changed, 57 insertions, 63 deletions
@@ -6,9 +6,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-04-25 00:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2012-01-26 12:22+0200\n" -"Last-Translator: lkjlkj <agniechka@o2.pl>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-08-14 00:30-0400\n" +"PO-Revision-Date: 2012-10-01 13:14+0200\n" +"Last-Translator: KatSitko <xanthe1808@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -18,119 +18,113 @@ msgstr "" "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.5\n" -#: activity/activity.info:2 PortfolioActivity.py:503 +#: activity/activity.info:2 PortfolioActivity.py:639 msgid "Portfolio" msgstr "Portfolio" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "2 seconds" msgstr "2 sekundy" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "10 seconds" msgstr "10 sekund" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "30 seconds" msgstr "30 sekund" -#: PortfolioActivity.py:68 +#: PortfolioActivity.py:99 msgid "1 minute" msgstr "1 minuta" -#: PortfolioActivity.py:231 PortfolioActivity.py:251 +#: PortfolioActivity.py:381 PortfolioActivity.py:403 msgid "Adjust" msgstr "Dopasuj" -#: PortfolioActivity.py:239 PortfolioActivity.py:328 -msgid "Record a sound" -msgstr "Nagraj dźwięk" - -#: PortfolioActivity.py:249 +#: PortfolioActivity.py:401 msgid "Page" msgstr "Strona" -#: PortfolioActivity.py:253 -msgid "Record" -msgstr "Nagraj" - -#: PortfolioActivity.py:260 -msgid "Prev slide" -msgstr "Poprzedni slajd" - -#: PortfolioActivity.py:264 -msgid "Next slide" -msgstr "Następny slajd" +#: PortfolioActivity.py:417 +msgid "Fullscreen" +msgstr "Pełny ekran" -#: PortfolioActivity.py:268 +#: PortfolioActivity.py:422 msgid "Autoplay" msgstr "Autoodtwarzanie" -#: PortfolioActivity.py:274 PortfolioActivity.py:282 +#: PortfolioActivity.py:424 PortfolioActivity.py:432 msgid "Adjust playback speed" msgstr "Dopasuj prędkość odtwarzania" -#: PortfolioActivity.py:288 +#: PortfolioActivity.py:438 msgid "Refresh" msgstr "Odśwież" -#: PortfolioActivity.py:294 +#: PortfolioActivity.py:444 msgid "Slide view" msgstr "Widok slajdów" -#: PortfolioActivity.py:297 +#: PortfolioActivity.py:449 msgid "Thumbnail view" msgstr "Podgląd miniatur" -#: PortfolioActivity.py:301 -msgid "Fullscreen" -msgstr "Pełny ekran" - -#: PortfolioActivity.py:308 -msgid "Update description" -msgstr "Aktualizuj opis" - -#: PortfolioActivity.py:331 PortfolioActivity.py:847 -msgid "Start recording" -msgstr "Rozpocznij nagrywanie" - -#: PortfolioActivity.py:337 PortfolioActivity.py:617 -msgid "Nothing to play" -msgstr "Nie ma nic do odtworzenia" - -#: PortfolioActivity.py:341 -msgid "Nothing to save" -msgstr "Nie ma nic do zapisania" - -#: PortfolioActivity.py:347 PortfolioActivity.py:359 +#: PortfolioActivity.py:473 PortfolioActivity.py:478 msgid "Save as PDF" msgstr "Zapisz jako PDF" -#: PortfolioActivity.py:541 +#: PortfolioActivity.py:674 msgid "Do you have any items in your Journal starred?" msgstr "Czy zaznaczyłeś jakieś elementy w swoim dzienniku gwiazdką?" -#: PortfolioActivity.py:614 PortfolioActivity.py:849 -msgid "Play recording" -msgstr "Odtwórz nagranie" - -#: PortfolioActivity.py:851 +#: PortfolioActivity.py:1055 msgid "Save recording" msgstr "Zapisz nagranie" -#: PortfolioActivity.py:864 -msgid "Stop recording" -msgstr "Zatrzymaj nagrywanie" - -#: PortfolioActivity.py:883 +#: PortfolioActivity.py:1111 #, python-format msgid "audio note for %s" msgstr "notka audio dla %s" -#: exportpdf.py:61 +#: PortfolioActivity.py:1461 +msgid "Please wait." +msgstr "Proszę czekać." + +#: exportpdf.py:64 msgid "untitled" msgstr "Bez nazwy" +#~ msgid "Record a sound" +#~ msgstr "Nagraj dźwięk" + +#~ msgid "Record" +#~ msgstr "Nagraj" + +#~ msgid "Start recording" +#~ msgstr "Rozpocznij nagrywanie" + +#~ msgid "Nothing to play" +#~ msgstr "Nie ma nic do odtworzenia" + +#~ msgid "Nothing to save" +#~ msgstr "Nie ma nic do zapisania" + +#~ msgid "Play recording" +#~ msgstr "Odtwórz nagranie" + +#~ msgid "Stop recording" +#~ msgstr "Zatrzymaj nagrywanie" + +#~ msgid "Prev slide" +#~ msgstr "Poprzedni slajd" + +#~ msgid "Next slide" +#~ msgstr "Następny slajd" + +#~ msgid "Update description" +#~ msgstr "Aktualizuj opis" + #~ msgid "Save descriptions" #~ msgstr "Zapisz opisy" |