# SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR , YEAR. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-10-30 00:33-0400\n" "PO-Revision-Date: 2011-06-13 12:10+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "Language: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: Pootle 2.0.1\n" #. TRANS: "name" option from activity.info file #. TRANS: Please translate Visual Match as Dimensions #: VisualMatchActivity.py:627 VisualMatchActivity.py:659 game.py:983 #: visualmatch.py:33 msgid "Visual Match" msgstr "दृष्टि जोडा" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file msgid "a pattern-matching game" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:59 VisualMatchActivity.py:434 #: VisualMatchActivity.py:639 msgid "beginner" msgstr "सिकारु" #: VisualMatchActivity.py:59 VisualMatchActivity.py:442 #: VisualMatchActivity.py:640 msgid "intermediate" msgstr "माध्यमिक" #: VisualMatchActivity.py:59 VisualMatchActivity.py:450 #: VisualMatchActivity.py:641 msgid "expert" msgstr "विशेषज्ञ" #: VisualMatchActivity.py:70 visualmatch.py:47 msgid "New pattern game" msgstr "नँया बान्कीको खेल" #: VisualMatchActivity.py:71 visualmatch.py:51 msgid "New number game" msgstr "नँया संख्या खेल" #: VisualMatchActivity.py:72 visualmatch.py:55 msgid "New word game" msgstr "नँया शब्द खेल" #: VisualMatchActivity.py:73 VisualMatchActivity.py:324 msgid "Import custom cards" msgstr "अनुकूलन कार्ड आयात गर" #: VisualMatchActivity.py:128 msgid "Play with the computer." msgstr "कम्प्युटरसँग खेल" #: VisualMatchActivity.py:133 msgid "Stop playing with the computer." msgstr "कम्प्युटरसँग खेल रोक" #: VisualMatchActivity.py:217 visualmatch.py:173 msgid "mouse" msgstr "मुसा" #: VisualMatchActivity.py:218 visualmatch.py:173 msgid "cat" msgstr "बिरालो" #: VisualMatchActivity.py:219 visualmatch.py:173 msgid "dog" msgstr "कुकुर" #: VisualMatchActivity.py:220 visualmatch.py:174 msgid "cheese" msgstr "चिज" #: VisualMatchActivity.py:221 visualmatch.py:174 msgid "apple" msgstr "स्याउ" #: VisualMatchActivity.py:222 visualmatch.py:174 msgid "bread" msgstr "रोटि" #: VisualMatchActivity.py:223 visualmatch.py:175 msgid "moon" msgstr "चन्द्रमा" #: VisualMatchActivity.py:224 visualmatch.py:175 msgid "sun" msgstr "सुर्य" #: VisualMatchActivity.py:225 visualmatch.py:175 msgid "earth" msgstr "प्रथिवी" #: VisualMatchActivity.py:296 VisualMatchActivity.py:628 msgid "Export scores to clipboard" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:320 VisualMatchActivity.py:622 msgid "Edit word lists." msgstr "शब्द सूची सम्पादन गर" #: VisualMatchActivity.py:331 VisualMatchActivity.py:646 msgid "product" msgstr "परिणाम" #: VisualMatchActivity.py:339 VisualMatchActivity.py:647 msgid "Roman numerals" msgstr "रोमन संख्या" #: VisualMatchActivity.py:347 VisualMatchActivity.py:648 msgid "word" msgstr "शब्द" #: VisualMatchActivity.py:355 VisualMatchActivity.py:649 visualmatch.py:105 msgid "Chinese" msgstr "चाईनिज" #: VisualMatchActivity.py:363 VisualMatchActivity.py:650 visualmatch.py:109 msgid "Mayan" msgstr "मायान" #: VisualMatchActivity.py:371 VisualMatchActivity.py:651 visualmatch.py:113 msgid "Quipu" msgstr "किपु" #: VisualMatchActivity.py:382 VisualMatchActivity.py:652 msgid "hash marks" msgstr "ह्यास चिन्हहरु" #: VisualMatchActivity.py:390 VisualMatchActivity.py:653 msgid "dots in a circle" msgstr "वृत्तमा थोप्लाहरु" #: VisualMatchActivity.py:398 VisualMatchActivity.py:654 msgid "points on a star" msgstr "तारामा थोप्लाहरु" #: VisualMatchActivity.py:406 VisualMatchActivity.py:655 msgid "dice" msgstr "पासा" #: VisualMatchActivity.py:414 VisualMatchActivity.py:656 msgid "dots in a line" msgstr "लाइनमा थोप्लाहरु" #: VisualMatchActivity.py:422 VisualMatchActivity.py:637 msgid "Play with the computer" msgstr "कम्प्युटरसँग खेल" #: VisualMatchActivity.py:459 msgid "Find a match." msgstr "जोडा खोज" #: VisualMatchActivity.py:462 game.py:838 game.py:952 msgid "cards" msgstr "कार्डहरु" #: VisualMatchActivity.py:465 game.py:965 game.py:967 msgid "matches" msgstr "जोडाहरु" #: VisualMatchActivity.py:592 msgid "A new game is loading." msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:621 VisualMatchActivity.py:662 msgid "Tools" msgstr "उपकरण" #: VisualMatchActivity.py:623 msgid "Import image cards" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:632 VisualMatchActivity.py:660 msgid "Game" msgstr "खेल" #: VisualMatchActivity.py:638 msgid "robot pause time" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:645 VisualMatchActivity.py:661 msgid "Numbers" msgstr "संख्या" #: VisualMatchActivity.py:663 msgid "number of cards remaining in deck" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:664 msgid "number of matches" msgstr "" #: VisualMatchActivity.py:665 msgid "elapsed time" msgstr "" #: constants.py:71 msgid "five" msgstr "पाँच" #: constants.py:71 msgid "seven" msgstr "सात" #: constants.py:71 msgid "eleven" msgstr "एघार" #: constants.py:71 msgid "ten" msgstr "दस" #: constants.py:72 msgid "fourteen" msgstr "चौध" #: constants.py:72 msgid "fifteen" msgstr "पन्ध्र" #: constants.py:72 msgid "twenty two" msgstr "बाइस" #: constants.py:73 msgid "twenty one" msgstr "एक्काइस्" #: constants.py:73 msgid "thirty three" msgstr "तेत्तिस" #: game.py:356 msgid "Edit the custom cards." msgstr "अनुकूलन कार्ड सम्पादन गर्नुहोस्" #: game.py:384 msgid "Edit the word cards." msgstr "शब्द कार्ड सम्पादन गर्नुहोस्" #: game.py:752 msgid "Game over" msgstr "गेम सकियो" #: game.py:765 msgid "unsolvable" msgstr "हल गर्न नसकिने" #: game.py:796 msgid "New record" msgstr "नँया रेकर्ड" #: game.py:958 game.py:960 msgid "match" msgstr "म्याच" #: game.py:1203 msgid "New custom game" msgstr "नँया अनुकूलनको गेम" #: helpbutton.py:47 msgid "Help" msgstr "" #: visualmatch.py:34 msgid "Click on cards to create sets of three." msgstr "तिनवटाको समुहको बनाउन कार्डमा क्लिक गर्नुहोस्" #: visualmatch.py:38 msgid "Toggle level" msgstr "टगल लेभल" #: visualmatch.py:64 msgid "Robot on/off" msgstr "रोबोट अन/अफ" #: visualmatch.py:68 msgid "90 sec." msgstr "९० सेकेन्ड" #: visualmatch.py:72 msgid "60 sec." msgstr "६० सेकेन्ड" #: visualmatch.py:76 msgid "45 sec." msgstr "४५ सेकेन्ड" #: visualmatch.py:80 msgid "30 sec." msgstr "३० सेकेन्ड" #: visualmatch.py:84 msgid "15 sec." msgstr "१५ सेकेन्ड" #: visualmatch.py:93 msgid "Product" msgstr "गुणनफल" #: visualmatch.py:97 msgid "Roman" msgstr "रोमन" #: visualmatch.py:101 msgid "Word" msgstr "शब्द" #: visualmatch.py:117 msgid "Hash" msgstr "ह्यास्" #: visualmatch.py:121 msgid "Dice" msgstr "पासा" #: visualmatch.py:125 msgid "Dots" msgstr "थोप्लाहरु" #: visualmatch.py:129 msgid "Star" msgstr "तारा" #: visualmatch.py:133 msgid "Lines" msgstr "धर्काहरु" #~ msgid "Set difficulty level." #~ msgstr "कठिनाई स्तर मिलाऊ" #~ msgid "Describe your activity" #~ msgstr "क्रियाकलापको बर्णन गर" #~ msgid "Keep" #~ msgstr "राख" #~ msgid "Untitled" #~ msgstr "शीर्षक नभएको" #~ msgid "Description:" #~ msgstr "ब्याख्या:" #~ msgid "Tags:" #~ msgstr "ट्यागहरु:"