Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-06-28 19:28:42 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-06-28 19:28:42 (GMT)
commit48bb257fc95378df163ada753a82776744c8a7c8 (patch)
tree6048d2afe16c653949285407872d76e2542debb8
parent83bbea29dd7d17e83b7672d9869eba9cc07db3f0 (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 95 of 95 messages translated (0 fuzzy).HEADmaster
-rw-r--r--po/pl.po707
1 files changed, 428 insertions, 279 deletions
diff --git a/po/pl.po b/po/pl.po
index 0af99d9..6ff07b2 100644
--- a/po/pl.po
+++ b/po/pl.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2013-03-24 22:15+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2010-12-20 12:48+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2012-02-22 07:57+0200\n"
"Last-Translator: Chris <cjl@laptop.org>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
@@ -18,330 +18,479 @@ msgstr ""
"|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: Pootle 2.0.5\n"
-#. TRANS: "name" option from activity.info file
+#: activity/activity.info:2
msgid "PyDebug"
msgstr "Debuger Pythona"
-#. TRANS: "summary" option from activity.info file
-msgid "PyDebug"
-msgstr "Debuger Pythona"
-
-#. TRANS: "description" option from activity.info file
-msgid "PyDebug"
-msgstr "Debuger Pythona"
-
-#~ msgid "Name"
-#~ msgstr "Nazwisko"
-
-#~ msgid "Size"
-#~ msgstr "Rozmiar"
-
-#~ msgid "Last Changed"
-#~ msgstr "Ostatnio zmienione"
-
-#~ msgid "Traceback:"
-#~ msgstr "Śledzenie:"
-
-#~ msgid "Plain"
-#~ msgstr "Zwykły"
-
-#~ msgid "Context"
-#~ msgstr "Kontekst"
-
-#~ msgid "Verbose"
-#~ msgstr "Gadatliwy"
-
-#~ msgid "Stop"
-#~ msgstr "Stop"
-
-#~ msgid "Activity"
-#~ msgstr "Aktywność"
-
-#~ msgid "Start Debugging"
-#~ msgstr "Rozpocznij debugowanie"
-
-#~ msgid "Copy"
-#~ msgstr "Kopiuj"
-
-#~ msgid "Paste"
-#~ msgstr "Wklej"
-
-#~ msgid "Open New Tab"
-#~ msgstr "Otwórz nową zakładkę"
-
-#~ msgid "Close Tab"
-#~ msgstr "Zamknij zakładkę"
-
-#~ msgid "Fullscreen"
-#~ msgstr "Pełny ekran"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Use the HELP in the Ipython interpreter to learn to DEBUG your program.\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ " Użyj POMOCY w czytniku lpython żeby nauczyć się DEBUGOWAĆ swój program.\n"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40
+msgid "Name"
+msgstr "Nazwisko"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40
+msgid "Size"
+msgstr "Rozmiar"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/filetree.py:32
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:776
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:40
+msgid "Last Changed"
+msgstr "Ostatnio zmienione"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:75
+msgid "Traceback:"
+msgstr "Śledzenie:"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:76
+msgid "Plain"
+msgstr "Zwykły"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:77
+msgid "Context"
+msgstr "Kontekst"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:78
+msgid "Verbose"
+msgstr "Gadatliwy"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:107
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:77
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:186
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:222
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:37
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:62
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:217
+msgid "Stop"
+msgstr "Stop"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pytoolbar.py:212
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:79
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:87
+msgid "Activity"
+msgstr "Aktywność"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:54
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:64
+msgid "Start Debugging"
+msgstr "Rozpocznij debugowanie"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:62
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:140
+msgid "Copy"
+msgstr "Kopiuj"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:68
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:148
+msgid "Paste"
+msgstr "Wklej"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:75
+msgid "Open New Tab"
+msgstr "Otwórz nową zakładkę"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:82
+msgid "Close Tab"
+msgstr "Zamknij zakładkę"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:89
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:132
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:97
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:132
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:132
+msgid "Fullscreen"
+msgstr "Pełny ekran"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:128
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+" Use the HELP in the Ipython interpreter to learn to DEBUG your program.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+" Użyj POMOCY w czytniku lpython żeby nauczyć się DEBUGOWAĆ swój program.\n"
-#~ msgid "go"
-#~ msgstr "idź"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal_gui.py:138
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/terminal.py:53
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:58
+msgid "go"
+msgstr "idź"
-#~ msgid "There is no Activity file"
-#~ msgstr "Nie ma pliku Aktywności"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:51
+msgid "There is no Activity file"
+msgstr "Nie ma pliku Aktywności"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/util.py:159
#, python-format
-#~ msgid "%s Command returned non zero\n"
-#~ msgstr "%s Komenda zwróciła nie zero\n"
+msgid "%s Command returned non zero\n"
+msgstr "%s Komenda zwróciła nie zero\n"
-#~ msgid "Circle"
-#~ msgstr "Okrąg"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:130
+msgid "Circle"
+msgstr "Okrąg"
-#~ msgid "Square"
-#~ msgstr "Kwadrat"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:131
+msgid "Square"
+msgstr "Kwadrat"
-#~ msgid "Diamond"
-#~ msgstr "Diament"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:132
+msgid "Diamond"
+msgstr "Diament"
-#~ msgid "Star"
-#~ msgstr "Gwiazda"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:133
+msgid "Star"
+msgstr "Gwiazda"
-#~ msgid ""
-#~ "Switch views between the \"Installed\" Activities directory and your \"home"
-#~ "\" storage directory"
-#~ msgstr ""
-#~ "Zmienia widok między katalogiem zainstalowanych Aktywności a katalogiem "
-#~ "\"home\""
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:184
+msgid ""
+"Switch views between the \"Installed\" Activities directory and your \"home"
+"\" storage directory"
+msgstr ""
+"Zmienia widok między katalogiem zainstalowanych Aktywności a katalogiem "
+"\"home\""
-#~ msgid ""
-#~ "Copy the files in the debug workplace to your \"home\" storage directory"
-#~ msgstr "Kopiuj pliki z miejsca debugowania do katalogu \"home\""
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:189
+msgid ""
+"Copy the files in the debug workplace to your \"home\" storage directory"
+msgstr "Kopiuj pliki z miejsca debugowania do katalogu \"home\""
-#~ msgid "Load and modify these example programs. See the help Tutorials"
-#~ msgstr "Wgraj i zmodyfikuj te przykładowe programy. Obejrzyj samouczki pomocy."
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:194
+msgid "Load and modify these example programs. See the help Tutorials"
+msgstr "Wgraj i zmodyfikuj te przykładowe programy. Obejrzyj samouczki pomocy."
-#~ msgid "Must select Journal item to Load"
-#~ msgstr "Musisz wybrać wpis z Dziennika żeby go Wgrać"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:227
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:227
+msgid "Must select Journal item to Load"
+msgstr "Musisz wybrać wpis z Dziennika żeby go Wgrać"
-#~ msgid "I/O error:"
-#~ msgstr "I/O błąd:"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:319
+msgid "I/O error:"
+msgstr "I/O błąd:"
-#~ msgid ""
-#~ "Copy the selected directory or file from your \"home\" storage to the debug "
-#~ "workplace"
-#~ msgstr ""
-#~ "Kopiuj wybrany plik lub katalog z katalogu \"home\" do miejsca debugowania."
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:355
+msgid ""
+"Copy the selected directory or file from your \"home\" storage to the debug "
+"workplace"
+msgstr ""
+"Kopiuj wybrany plik lub katalog z katalogu \"home\" do miejsca debugowania."
-#~ msgid "Copy the selected Activity or file to the debug workplace"
-#~ msgstr "Kopiuj wybraną Aktywność lub plik do miejsca debugowania"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:364
+msgid "Copy the selected Activity or file to the debug workplace"
+msgstr "Kopiuj wybraną Aktywność lub plik do miejsca debugowania"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:375
#, python-format
-#~ msgid "OK to delete/overwrite %s?"
-#~ msgstr "Na pewno chcesz usunąć/zastąpić %s?"
+msgid "OK to delete/overwrite %s?"
+msgstr "Na pewno chcesz usunąć/zastąpić %s?"
-#~ msgid "This destination has been changed by another application"
-#~ msgstr "Miejsce docelowe zostało zmienione przez inną aplikację"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:376
+msgid "This destination has been changed by another application"
+msgstr "Miejsce docelowe zostało zmienione przez inną aplikację"
-#~ msgid "Must select File or Directory item to Load"
-#~ msgstr "Musisz wybrać Plik lub Katalog aby Wgrać"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:417
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:446
+msgid "Must select File or Directory item to Load"
+msgstr "Musisz wybrać Plik lub Katalog aby Wgrać"
-#~ msgid "Activities must be given a new and unique name"
-#~ msgstr "Aktywności muszą mieć nową i niepowtarzalną nazwę"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:512
+msgid "Activities must be given a new and unique name"
+msgstr "Aktywności muszą mieć nową i niepowtarzalną nazwę"
-#~ msgid "Must select a File or Folder to delete"
-#~ msgstr "Musisz wybrać plik lub folder, aby usunąć"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:584
+msgid "Must select a File or Folder to delete"
+msgstr "Musisz wybrać plik lub folder, aby usunąć"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:590
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:593
#, python-format
-#~ msgid "Would you like to continue deleting %s?"
-#~ msgstr "Chcesz kontynuować usuwanie %s?"
-
-#~ msgid "CAUTION: You are about to DELETE a FOLDER!!"
-#~ msgstr "UWAGA: Masz zamiar USUNĄĆ FOLDER!!"
-
-#~ msgid "ABOUT TO DELETE A FILE!!"
-#~ msgstr "MASZ ZAMIAR USUNĄĆ PLIK!!"
-
-#~ msgid "Select OK to abandon changes to "
-#~ msgstr "Wybierz OK aby porzucić zmiany "
-
-#~ msgid "Changes have been made to the PyDebug work area."
-#~ msgstr "Zmiany zostały wprowadzone do miejsca pracy Debugera Pythona."
-
-#~ msgid "Load the selected Journal XO (or tar.gz) file to the debug workplace"
-#~ msgstr ""
-#~ "Wgraj wybrany plik z Dziennika XO (albo tar.gz) do miejsca pracy debugera"
-
-#~ msgid ""
-#~ "Zip up all the files in your debug workplace and store them in the Journal"
-#~ msgstr ""
-#~ "Spakuj wszystkie pliki z miejsca debugowania i przechowaj je w Dzienniku"
-
-#~ msgid "New File"
-#~ msgstr "Nowy Plik"
-
-#~ msgid "Open File"
-#~ msgstr "Otwórz Plik"
-
-#~ msgid "Save File"
-#~ msgstr "Zapisz Plik"
-
-#~ msgid "Save As"
-#~ msgstr "Zapisz jako"
-
-#~ msgid "Undo"
-#~ msgstr "Cofnij"
-
-#~ msgid "Redo"
-#~ msgstr "Ponów"
-
-#~ msgid "Cut"
-#~ msgstr "Wytnij"
-
-#~ msgid "Find and Replace"
-#~ msgstr "Znajdź i zastąp"
-
-#~ msgid "Zoom out"
-#~ msgstr "Zmniejsz"
-
-#~ msgid "Zoom in"
-#~ msgstr "Powiększ"
-
-#~ msgid "FIND OR REPLACE"
-#~ msgstr "ZNAJDŹ LUB ZASTĄP"
-
-#~ msgid "Edit"
-#~ msgstr "Edytuj"
-
-#~ msgid "Project"
-#~ msgstr "Projekt"
-
-#~ msgid "Help"
-#~ msgstr "Pomoc"
-
-#~ msgid "Loading Help Page"
-#~ msgstr "Ładowanie Strony Pomocy"
+msgid "Would you like to continue deleting %s?"
+msgstr "Chcesz kontynuować usuwanie %s?"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:591
+msgid "CAUTION: You are about to DELETE a FOLDER!!"
+msgstr "UWAGA: Masz zamiar USUNĄĆ FOLDER!!"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:594
+msgid "ABOUT TO DELETE A FILE!!"
+msgstr "MASZ ZAMIAR USUNĄĆ PLIK!!"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:616
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:335
+msgid "Select OK to abandon changes to "
+msgstr "Wybierz OK aby porzucić zmiany "
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:619
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:338
+msgid "Changes have been made to the PyDebug work area."
+msgstr "Zmiany zostały wprowadzone do miejsca pracy Debugera Pythona."
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:792
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:57
+msgid "Load the selected Journal XO (or tar.gz) file to the debug workplace"
+msgstr ""
+"Wgraj wybrany plik z Dziennika XO (albo tar.gz) do miejsca pracy debugera"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project_gui.py:796
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/datastoretree.py:61
+msgid ""
+"Zip up all the files in your debug workplace and store them in the Journal"
+msgstr ""
+"Spakuj wszystkie pliki z miejsca debugowania i przechowaj je w Dzienniku"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:54
+msgid "New File"
+msgstr "Nowy Plik"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:64
+msgid "Open File"
+msgstr "Otwórz Plik"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:74
+msgid "Save File"
+msgstr "Zapisz Plik"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:84
+msgid "Save As"
+msgstr "Zapisz jako"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:109
+msgid "Undo"
+msgstr "Cofnij"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:117
+msgid "Redo"
+msgstr "Ponów"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:132
+msgid "Cut"
+msgstr "Wytnij"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:161
+msgid "Find and Replace"
+msgstr "Znajdź i zastąp"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:174
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:117
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:117
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:117
+msgid "Zoom out"
+msgstr "Zmniejsz"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:180
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:122
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:122
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:122
+msgid "Zoom in"
+msgstr "Powiększ"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/editor_gui.py:359
+msgid "FIND OR REPLACE"
+msgstr "ZNAJDŹ LUB ZASTĄP"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:279
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:83
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:51
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:108
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:182
+msgid "Edit"
+msgstr "Edytuj"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:280
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:87
+msgid "Project"
+msgstr "Projekt"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:281
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:92
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/helptemplate.py:45
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:92
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoc"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/pydebug.py:458
+msgid "Loading Help Page"
+msgstr "Ładowanie Strony Pomocy"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/project.py:298
#, python-format
#, python-format,
-#~ msgid "This journal item does not appear to be a zipped activity. Package:%s."
-#~ msgstr "Ta pozycja w dzienniku nie wyświetla się jako spakowana. Pakiet:%s."
-
-#~ msgid "Back"
-#~ msgstr "Wstecz"
-
-#~ msgid "Forward"
-#~ msgstr "Dalej"
-
-#~ msgid "Home"
-#~ msgstr "Początek"
-
+msgid "This journal item does not appear to be a zipped activity. Package:%s."
+msgstr "Ta pozycja w dzienniku nie wyświetla się jako spakowana. Pakiet:%s."
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:196
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:191
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:36
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:36
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:36
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:240
+msgid "Back"
+msgstr "Wstecz"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:203
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:198
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/toolbar.py:42
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/toolbar.py:42
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/toolbar.py:42
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:247
+msgid "Forward"
+msgstr "Dalej"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/help.py:210
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/HelpTemplate.activity/help/help.py:205
+msgid "Home"
+msgstr "Początek"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:416
#, python-format
-#~ msgid "Would you like to include %s in your project?"
-#~ msgstr "Chcesz dołączyć %s do twojego projektu?"
+msgid "Would you like to include %s in your project?"
+msgstr "Chcesz dołączyć %s do twojego projektu?"
-#~ msgid "This MODIFIED File is not in your package"
-#~ msgstr "Ten ZMODYFIKOWANY Plik nie znajduje się w twoim pakiecie"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:417
+msgid "This MODIFIED File is not in your package"
+msgstr "Ten ZMODYFIKOWANY Plik nie znajduje się w twoim pakiecie"
-#~ msgid "Would you like to Save the file, or cancel and abandon the changes?"
-#~ msgstr "Chcesz Zapisać plik, anulować czy zrezygnować ze zmian?"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:420
+msgid "Would you like to Save the file, or cancel and abandon the changes?"
+msgstr "Chcesz Zapisać plik, anulować czy zrezygnować ze zmian?"
-#~ msgid "This File Has Been Changed"
-#~ msgstr "Plik został zmieniony"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:421
+msgid "This File Has Been Changed"
+msgstr "Plik został zmieniony"
-#~ msgid "I/O error "
-#~ msgstr "I/O błąd "
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/page.py:448
+msgid "I/O error "
+msgstr "I/O błąd "
-#~ msgid "<ctrl>space"
-#~ msgstr "<ctrl>odstęp"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:38
+msgid "<ctrl>space"
+msgstr "<ctrl>odstęp"
-#~ msgid "Pygame"
-#~ msgstr "Pygame"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:46
+msgid "Pygame"
+msgstr "Pygame"
-#~ msgid "Start"
-#~ msgstr "Start"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/sugargame/Template.activity/TestActivity.py:59
+msgid "Start"
+msgstr "Start"
-#~ msgid "Title"
-#~ msgstr "Tytuł"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:67
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:123
+msgid "Title"
+msgstr "Tytuł"
-#~ msgid "MIME"
-#~ msgstr "MME"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:72
+msgid "MIME"
+msgstr "MME"
-#~ msgid "Journal"
-#~ msgstr "Dziennik"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:87
+msgid "Journal"
+msgstr "Dziennik"
-#~ msgid "Save"
-#~ msgstr "Zapisz"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:100
+msgid "Save"
+msgstr "Zapisz"
-#~ msgid "Delete"
-#~ msgstr "Usuń"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:108
+msgid "Delete"
+msgstr "Usuń"
-#~ msgid "Description"
-#~ msgstr "Opis"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:138
+msgid "Description"
+msgstr "Opis"
-#~ msgid "Tags"
-#~ msgstr "Tagi"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:156
+msgid "Tags"
+msgstr "Tagi"
-#~ msgid "Copy File To The Journal"
-#~ msgstr "Kopiuj plik do Dziennika"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:198
+msgid "Copy File To The Journal"
+msgstr "Kopiuj plik do Dziennika"
-#~ msgid "Files"
-#~ msgstr "Pliki"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:206
+msgid "Files"
+msgstr "Pliki"
-#~ msgid "Success"
-#~ msgstr "Sukces"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462
+msgid "Success"
+msgstr "Sukces"
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/SugarCommander.activity/sugarcommander.py:462
#, python-format
-#~ msgid "%s added to Journal."
-#~ msgstr "%s dodano do Dziennika."
-
-#~ msgid "Read"
-#~ msgstr "Czytaj"
-
-#~ msgid "View"
-#~ msgstr "Widok"
-
-#~ msgid "Hello, World!"
-#~ msgstr "Witaj Świecie!"
-
-#~ msgid "Off-line"
-#~ msgstr "Niepołączony"
-
-#~ msgid "Share, or invite someone."
-#~ msgstr "Podziel się lub zaproś kogoś."
-
-#~ msgid "On-line"
-#~ msgstr "Połączony"
-
-#~ msgid "Connected"
-#~ msgstr "Połączony"
-
-#~ msgid "joined the chat"
-#~ msgstr "dołączył do rozmowy"
-
-#~ msgid "left the chat"
-#~ msgstr "opuścił rozmowę"
-
-#~ msgid "is here"
-#~ msgstr "jest tutaj"
-
-#~ msgid "Failure"
-#~ msgstr "Niepowodzenie"
-
-#~ msgid "Error getting document from tube"
-#~ msgstr "Błąd podczas pobierania dokumentu z tuby"
-
-#~ msgid "trace"
-#~ msgstr "ślad"
-
-#~ msgid ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "There is no program loaded into the Work Area. \n"
-#~ "Please use the \"Project\" tab so set up the debug session\n"
-#~ "\n"
-#~ msgstr ""
-#~ "\n"
-#~ "\n"
-#~ "Brak programów załadowanych do Obszaru Roboczego. \n"
-#~ "Wybierz etykietę \"Projekt\", aby skonfigurować sesję debugowania\n"
-#~ "\n"
+msgid "%s added to Journal."
+msgstr "%s dodano do Dziennika."
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:55
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:112
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:186
+msgid "Read"
+msgstr "Czytaj"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Add_Refinements/ReadEtexts II.activity/ReadEtextsActivity2.py:63
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Using_PyGame/Demoiselle.activity/DemoiselleActivity.py:56
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:120
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:194
+msgid "View"
+msgstr "Widok"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/Text_to_Speech/gst_choir_example.py:34
+msgid "Hello, World!"
+msgstr "Witaj Świecie!"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70
+msgid "Off-line"
+msgstr "Niepołączony"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:70
+msgid "Share, or invite someone."
+msgstr "Podziel się lub zaproś kogoś."
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91
+msgid "On-line"
+msgstr "Połączony"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:91
+msgid "Connected"
+msgstr "Połączony"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:125
+msgid "joined the chat"
+msgstr "dołączył do rozmowy"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:136
+msgid "left the chat"
+msgstr "opuścił rozmowę"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/MiniChat/Mini Chat.activity/minichat.py:147
+msgid "is here"
+msgstr "jest tutaj"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705
+msgid "Failure"
+msgstr "Niepowodzenie"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts III.activity/ReadEtextsActivity3.py:540
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/examples/Making_Activities/New_Toolbars/ReadEtexts IV.activity/ReadEtextsActivity4.py:705
+msgid "Error getting document from tube"
+msgstr "Błąd podczas pobierania dokumentu z tuby"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/start_debug.py:54
+msgid "trace"
+msgstr "ślad"
+
+#: /home/olpc/Activities/PyDebug.activity/bin/continue_debug.py:126
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"There is no program loaded into the Work Area. \n"
+"Please use the \"Project\" tab so set up the debug session\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"\n"
+"Brak programów załadowanych do Obszaru Roboczego. \n"
+"Wybierz etykietę \"Projekt\", aby skonfigurować sesję debugowania\n"
+"\n"