diff options
Diffstat (limited to 'po/bn_IN.po')
-rw-r--r-- | po/bn_IN.po | 344 |
1 files changed, 344 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/bn_IN.po b/po/bn_IN.po new file mode 100644 index 0000000..fb691ab --- /dev/null +++ b/po/bn_IN.po @@ -0,0 +1,344 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@gmail.com>, 2007. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: Update1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-20 09:20-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2007-12-21 19:06+0000\n" +"Last-Translator: Khandakar Mujahidul Islam <suzan229@gmail.com>\n" +"Language-Team: Bengali <core@bengalinux.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: Pootle 1.0.2\n" + +#: activity/activity.info:2 constants.py:90 +msgid "Record" +msgstr "রেকর্ড" + +#: constants.py:91 +msgid "Photo" +msgstr "ফটো" + +#: constants.py:92 +msgid "Video" +msgstr "ভিডিও" + +#: constants.py:93 +msgid "Audio" +msgstr "অডিও" + +#: constants.py:94 +msgid "Time Lapse" +msgstr "সময় সীমা" + +#: constants.py:95 +msgid "Animation" +msgstr "অ্যানিমেশন" + +#: constants.py:96 +msgid "Panorama" +msgstr "প্যানারোমা" + +#: constants.py:97 +msgid "Interview" +msgstr "সাক্ষাৎকার" + +# TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary" +#. TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary" +#: constants.py:99 +#, python-format +msgid "%(1)s by %(2)s" +msgstr "%(2)s এর %(1)s" + +#: constants.py:100 +msgid "Title:" +msgstr "শিরোনাম:" + +#: constants.py:101 +msgid "Recorder:" +msgstr "রেকর্ডার:" + +#: constants.py:102 +msgid "Date:" +msgstr "তারিখ:" + +#: constants.py:103 +msgid "Tags:" +msgstr "ট্যাগ:" + +#: constants.py:104 +msgid "Saving" +msgstr "সেইভ করা হচ্ছে" + +#: constants.py:105 +msgid "Finished recording" +msgstr "রেকর্ডিং শেষ হয়েছে" + +#: constants.py:106 +#, python-format +msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining" +msgstr "%(1)s ঘন্টা, %(2)s মিনিট, %(1)s সেকেন্ড বাকী আছে" + +#: constants.py:107 +#, python-format +msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining" +msgstr "%(1)s মিনিট, %(1)2 সেকেন্ড বাকী আছে" + +#: constants.py:108 +#, python-format +msgid "%(1)s hours remaining" +msgstr "%(1)s সেকেন্ড বাকী আছে" + +#: constants.py:109 +#, python-format +msgid "%(1)s minutes remaining" +msgstr "%(1)s মিনিট বাকী আছে" + +#: constants.py:110 +#, python-format +msgid "%(1)s seconds remaining" +msgstr "%(1)s সেকেন্ড বাকী আছে" + +#: constants.py:111 +#, python-format +msgid "%(1)s hours" +msgstr "%(1)s ঘন্টা" + +#: constants.py:112 constants.py:121 +#, python-format +msgid "%(1)s minutes" +msgstr "%(1)s মিনিট" + +#: constants.py:113 constants.py:120 +#, python-format +msgid "%(1)s seconds" +msgstr "%(1)s সেকেন্ড" + +#: constants.py:114 +msgid "Remove" +msgstr "মোছো" + +#: constants.py:115 +msgid "Stopped recording" +msgstr "থামানো রেকর্ডিং" + +#: constants.py:116 +msgid "Copy to clipboard" +msgstr "ক্লিপবোর্ডে কপি করো" + +#: constants.py:117 +msgid "Timer:" +msgstr "সময় গণনাকারী:" + +#: constants.py:118 +msgid "Duration:" +msgstr "সময়সীমা:" + +#: constants.py:119 +msgid "Immediate" +msgstr "শীঘ্রই" + +#: constants.py:122 +msgid "Play" +msgstr "চালাও" + +#: constants.py:123 +msgid "Pause" +msgstr "স্থগিত করো" + +#: constants.py:124 +msgid "Add frame" +msgstr "ফ্রেম যোগ করো" + +#: constants.py:125 +msgid "Remove frame" +msgstr "ফ্রেম মোছো" + +#: constants.py:126 +#, python-format +msgid "%(1)s frames per second" +msgstr "প্রতি সেকেন্ডে %(1)s ফ্রেম" + +#: constants.py:127 +msgid "Quality" +msgstr "মান" + +#: constants.py:128 +msgid "Default" +msgstr "ডিফল্ট" + +#: constants.py:129 +msgid "Best" +msgstr "সেরা" + +#: constants.py:130 +msgid "High" +msgstr "উচ্চ" + +#: constants.py:131 +msgid "Low" +msgstr "নিম্ন" + +#: constants.py:132 +msgid "Large file" +msgstr "বড় ফাইল" + +#: constants.py:133 +msgid "Small file" +msgstr "ছোট ফাইল" + +#: constants.py:134 +msgid "Silent" +msgstr "নিরব" + +#: constants.py:135 +msgid "Rotate" +msgstr "ঘোরাও" + +#: constants.py:136 +msgid "Width" +msgstr "প্রশস্ত" + +#: constants.py:137 +msgid "Height" +msgstr "উচ্চতা" + +#: constants.py:138 +msgid "Click to take picture" +msgstr "ছবি তোলার জন্য ক্লিক করো" + +#: constants.py:139 +msgid "Click to add picture" +msgstr "ছবি যোগ করার জন্য ক্লিক করো" + +#. TRANS: Downloading Photo from Mary +#: constants.py:141 +#, python-format +msgid "Downloading %(1)s from %(2)s" +msgstr "%(2)s থেকে %(1)s ডাউনলোড করা হচ্ছে" + +#. TRANS: Cannot download this Photo +#: constants.py:143 +#, python-format +msgid "Cannot download this %(1)s" +msgstr "এই %(1)s ডাউনলোড করতে পারে নি" + +#. TRANS: Save Photo to: +#: constants.py:145 +msgid "Save %(1) to:" +msgstr "%(1) সংরক্ষণ করো:" + +#: constants.py:146 +#, python-format +msgid "Your %(1)s is full" +msgstr "আপনার %(1)s ভরে গেছে" + +#: constants.py:147 +msgid "Journal" +msgstr "জার্নাল" + +#: constants.py:148 +msgid "USB" +msgstr "ইউএসবি" + +#: constants.py:149 +msgid "SD Card" +msgstr "এসডি কার্ড" + +#: constants.py:150 +msgid "Preferences" +msgstr "পছন্দসমূহ" + +#: constants.py:151 +msgid "Free space:" +msgstr "খালি জায়গা:" + +#. TRANS: 7 photos +#: constants.py:153 +#, python-format +msgid "%(1)s photos" +msgstr "%(1)s ফটো" + +#: constants.py:154 +msgid "Bitrate" +msgstr "বিটরেট" + +#: constants.py:155 +msgid "Maximum Bitrate" +msgstr "সর্বোচ্চ বিটরেট" + +#: constants.py:156 +msgid "Minumum Bitrate" +msgstr "সর্বনিম্ন বিটরেট" + +#: constants.py:157 +msgid "Manage Bitrate" +msgstr "বিটরেট ব্যবস্থাপনা" + +#: constants.py:158 +msgid "Border" +msgstr "সীমা" + +#: constants.py:159 +msgid "Center" +msgstr "মধ্য" + +#: constants.py:160 +msgid "Frames" +msgstr "ফ্রেম" + +#: constants.py:161 +msgid "Automatic keyframe detection" +msgstr "স্বয়ক্রিয় কীফ্রেম সনাক্তকরণ" + +#: constants.py:162 +msgid "Force keyframe" +msgstr "কীফ্রেমে জোর" + +#: constants.py:163 +msgid "Keyframe frequency" +msgstr "কীফ্রেম কম্পাংক" + +#: constants.py:164 +msgid "Keyframe minimum distance" +msgstr "কীফ্রেম সর্বনিম্ন দুরত্ব" + +#: constants.py:165 +msgid "Keyframe threshold" +msgstr "কীফ্রেম থ্রেশল্ড" + +#: constants.py:166 +msgid "Noise Sensitivity" +msgstr "কোলাহল স্পর্শকাতরতা" + +#: constants.py:167 +msgid "Quick" +msgstr "দ্রুত" + +#: constants.py:168 +msgid "Sharpness" +msgstr "তীক্ষ্ণতা" + +#: constants.py:169 +msgid "Capacity" +msgstr "ক্ষমতা" + +#, python-format +#~ msgid "%(1)s minutes, %(1)s seconds remaining" +#~ msgstr "%(1)s মিনিট, %(1)s সেকেন্ড বাকী আছে" + +#~ msgid "Quality:" +#~ msgstr "মান:" + +#~ msgid "Best quality" +#~ msgstr "সেরা মান" + +#~ msgid "High quality" +#~ msgstr "উচ্চ মান" + +#~ msgid "Low quality" +#~ msgstr "নিম্ন মান" |