diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 182 |
1 files changed, 90 insertions, 92 deletions
@@ -6,8 +6,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-12-07 13:55-0500\n" -"PO-Revision-Date: 2007-12-13 05:32+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2007-12-20 09:20-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2008-01-07 18:29+0000\n" "Last-Translator: Ivo Emanuel Gonçalves <justivo@gmail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -43,6 +43,11 @@ msgstr "Animação" msgid "Panorama" msgstr "Panorama" +#: constants.py:97 +msgid "Interview" +msgstr "" + +# TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary" #. TRANS: photo by photographer, e.g., "Photo by Mary" #: constants.py:99 #, python-format @@ -73,16 +78,51 @@ msgstr "Gravando" msgid "Finished recording" msgstr "Gravação terminada" -#: constants.py:95 +#: constants.py:106 +#, python-format +msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining" +msgstr "" + +#: constants.py:107 #, python-format -msgid "%(1)s minutes, %(1)s seconds remaining" +#, fuzzy +msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining" msgstr "faltam %(1)s minutos, %(1)s segundos" +#: constants.py:108 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "%(1)s hours remaining" +msgstr "faltam %(1)s segundos" + +#: constants.py:109 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "%(1)s minutes remaining" +msgstr "faltam %(1)s segundos" + #: constants.py:110 #, python-format msgid "%(1)s seconds remaining" msgstr "faltam %(1)s segundos" +# TRANS: 7 photos +#: constants.py:111 +#, python-format +#, fuzzy +msgid "%(1)s hours" +msgstr "%(1)s fotografias" + +#: constants.py:112 constants.py:121 +#, python-format +msgid "%(1)s minutes" +msgstr "%(1)s minutos" + +#: constants.py:113 constants.py:120 +#, python-format +msgid "%(1)s seconds" +msgstr "%(1)s segundos" + #: constants.py:114 msgid "Remove" msgstr "Remover" @@ -107,16 +147,6 @@ msgstr "Duração:" msgid "Immediate" msgstr "Imediato" -#: constants.py:113 constants.py:120 -#, python-format -msgid "%(1)s seconds" -msgstr "%(1)s segundos" - -#: constants.py:112 constants.py:121 -#, python-format -msgid "%(1)s minutes" -msgstr "%(1)s minutos" - #: constants.py:122 msgid "Play" msgstr "Mostrar" @@ -138,21 +168,26 @@ msgstr "Remover frame" msgid "%(1)s frames per second" msgstr "%(1)s frames por segundo" -#: constants.py:110 -msgid "Quality:" +#: constants.py:127 +#, fuzzy +msgid "Quality" msgstr "Qualidade:" -#: constants.py:111 -msgid "Best quality" -msgstr "Melhor qualidade" +#: constants.py:128 +msgid "Default" +msgstr "" -#: constants.py:112 -msgid "High quality" -msgstr "Alta qualidade" +#: constants.py:129 +msgid "Best" +msgstr "" -#: constants.py:113 -msgid "Low quality" -msgstr "Baixa qualidade" +#: constants.py:130 +msgid "High" +msgstr "" + +#: constants.py:131 +msgid "Low" +msgstr "" #: constants.py:132 msgid "Large file" @@ -170,6 +205,14 @@ msgstr "Silêncio" msgid "Rotate" msgstr "Rodar" +#: constants.py:136 +msgid "Width" +msgstr "Largura" + +#: constants.py:137 +msgid "Height" +msgstr "Altura" + #: constants.py:138 msgid "Click to take picture" msgstr "Clica para tirar foto" @@ -190,67 +233,10 @@ msgstr "Obtendo %(1)s de %(2)s" msgid "Cannot download this %(1)s" msgstr "Não é possível obter esta %(1)s" -#: constants.py:97 -msgid "Interview" -msgstr "Entrevista" - -#: constants.py:106 -#, python-format -msgid "%(1)s hours, %(2)s minutes, %(1)s seconds remaining" -msgstr "faltam %(1)s horas, %(2)s minutos, %(1)s segundos" - -#: constants.py:107 -#, python-format -msgid "%(1)s minutes, %(2)s seconds remaining" -msgstr "faltam %(1)s minutos, %(2)s segundos" - -#: constants.py:108 -#, python-format -msgid "%(1)s hours remaining" -msgstr "faltam %(1)s segundos" - -#: constants.py:109 -#, python-format -msgid "%(1)s minutes remaining" -msgstr "faltam %(1)s minutos" - -#: constants.py:111 -#, python-format -msgid "%(1)s hours" -msgstr "%(1)s horas" - -#: constants.py:127 -msgid "Quality" -msgstr "Qualidade" - -#: constants.py:128 -msgid "Default" -msgstr "Normal" - -#: constants.py:129 -msgid "Best" -msgstr "Melhor" - -#: constants.py:130 -msgid "High" -msgstr "Alta" - -#: constants.py:131 -msgid "Low" -msgstr "Baixa" - -#: constants.py:136 -msgid "Width" -msgstr "Largura" - -#: constants.py:137 -msgid "Height" -msgstr "Altura" - #. TRANS: Save Photo to: #: constants.py:145 msgid "Save %(1) to:" -msgstr "Gravar %(1) em:" +msgstr "Gravar %(1) para:" #: constants.py:146 #, python-format @@ -281,23 +267,23 @@ msgstr "Espaço livre:" #: constants.py:153 #, python-format msgid "%(1)s photos" -msgstr "%(1)s fotos" +msgstr "%(1)s fotografias" #: constants.py:154 msgid "Bitrate" -msgstr "Bit rate" +msgstr "Bitrate" #: constants.py:155 msgid "Maximum Bitrate" -msgstr "Bit rate máximo" +msgstr "Bitrate Máximo" #: constants.py:156 msgid "Minumum Bitrate" -msgstr "Bit rate mínimo" +msgstr "Bitrate Mínimo" #: constants.py:157 msgid "Manage Bitrate" -msgstr "Manejar bit rate" +msgstr "Manipular Bitrate" #: constants.py:158 msgid "Border" @@ -309,11 +295,11 @@ msgstr "Centro" #: constants.py:160 msgid "Frames" -msgstr "Frames" +msgstr "Molduras" #: constants.py:161 msgid "Automatic keyframe detection" -msgstr "Deteção automática de keyframe" +msgstr "Detecção automática de keyframe" #: constants.py:162 msgid "Force keyframe" @@ -333,7 +319,7 @@ msgstr "Limiar de keyframe" #: constants.py:166 msgid "Noise Sensitivity" -msgstr "Sensibilidade Sonora" +msgstr "Sensibilidade de Barulho" #: constants.py:167 msgid "Quick" @@ -341,8 +327,20 @@ msgstr "Rápido" #: constants.py:168 msgid "Sharpness" -msgstr "Acutância" +msgstr "Nitidez" #: constants.py:169 msgid "Capacity" msgstr "Capacidade" + +#~ msgid "Best quality" +#~ msgstr "Melhor qualidade" + +#~ msgid "High quality" +#~ msgstr "Alta qualidade" + +#~ msgid "Low quality" +#~ msgstr "Baixa qualidade" + +#~ msgid "Your disk is full" +#~ msgstr "O teu disco está cheio" |