From 384b5aad18e874939112beff667d455f3bf9233a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Pootle daemon Date: Mon, 28 Apr 2014 23:38:37 +0000 Subject: Commit from Sugar Labs: Translation System by user cjl.: 22 of 24 messages translated (0 fuzzy). --- diff --git a/po/ar.po b/po/ar.po index f7cac55..99a8c81 100644 --- a/po/ar.po +++ b/po/ar.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: record-activity\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2013-05-30 00:33-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2010-02-19 18:24+0300\n" -"Last-Translator: Khaled Hosny \n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-07 16:35+0200\n" +"Last-Translator: elxrashedy \n" "Language-Team: Arabic \n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" #. TRANS: "name" option from activity.info file msgid "Record" -msgstr "سجّل" +msgstr "التسجيل" #. TRANS: "summary" option from activity.info file #. TRANS: "description" option from activity.info file @@ -28,26 +28,28 @@ msgid "" "Unleash the visual artist inside you! Take pictures, make movies and use " "them to recreate your world. The only limit is your imagination." msgstr "" +"حرر الفنان التشكيلى الذى بداخلك ، إستخدم الصور والمقاطع المرئيه فى إعاده " +"تشكيل العالم !! فلا حِدودَ لِمُخَيلتك." #: button.py:26 msgid "Remove" -msgstr "أزِل" +msgstr "أزل" #: button.py:37 msgid "Copy to clipboard" -msgstr "انسخ للحافظة" +msgstr "إنسخ إلى الحافظه" #: constants.py:25 record.py:149 msgid "Photo" -msgstr "صورة" +msgstr "الصوره" #: constants.py:32 record.py:157 msgid "Video" -msgstr "فيديو" +msgstr "المقطع المرئى" #: constants.py:39 record.py:168 msgid "Audio" -msgstr "صوت" +msgstr "الصوت" #: glive.py:396 model.py:386 #, python-format @@ -56,19 +58,19 @@ msgstr "" #: glive.py:549 msgid "Saving..." -msgstr "" +msgstr "جارٍ الحفظ..." #: mediaview.py:54 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "المؤلف :" #: mediaview.py:70 msgid "Tags:" -msgstr "الوسوم:" +msgstr "الوسوم :" #: mediaview.py:118 msgid "Date:" -msgstr "التاريخ:" +msgstr "التاريخ :" #: model.py:183 #, python-format @@ -77,55 +79,62 @@ msgstr "" #: record.py:218 msgid "Title:" -msgstr "العنوان:" +msgstr "العنوان :" #: record.py:551 msgid "Download failed." -msgstr "" +msgstr "فشل التنزيل." #: record.py:553 msgid "Downloading..." -msgstr "" +msgstr "جارٍ التنزيل..." #: record.py:555 msgid "Requesting..." -msgstr "" +msgstr "جارٍ إرسال الطلب..." #: record.py:862 msgid "Select timer" -msgstr "" +msgstr "حدد المؤقت" #: record.py:869 msgid "Select duration" -msgstr "" +msgstr "حدد المده" #: record.py:876 msgid "Select quality" -msgstr "" +msgstr "حدد الجوده" #: record.py:896 record.py:921 msgid "Immediate" -msgstr "حالا" +msgstr "حالاً" #: record.py:898 #, python-format -#, fuzzy msgid "%s second" msgid_plural "%s seconds" -msgstr[0] "%(1)s ثوان" +msgstr[0] "لا ثوانى" +msgstr[1] "ثانيه واحده" +msgstr[2] "ثانيتان" +msgstr[3] "%s ثوانى" +msgstr[4] "%s ثانيتاً" +msgstr[5] "%s ثانيه" #: record.py:923 #, python-format -#, fuzzy msgid "%s minute" msgid_plural "%s minutes" -msgstr[0] "%(1)s دقائق" +msgstr[0] "لا دقائق" +msgstr[1] "دقيقه واحده" +msgstr[2] "دقيقتان" +msgstr[3] "%s دقائق" +msgstr[4] "%s دقيقتاً" +msgstr[5] "%s دقيقه" #: record.py:945 #, python-format -#, python-format, fuzzy msgid "%s quality" -msgstr "أفضل جودة" +msgstr "%s جوده" #, fuzzy #~ msgid "Quality:" -- cgit v0.9.1