Web   ·   Wiki   ·   Activities   ·   Blog   ·   Lists   ·   Chat   ·   Meeting   ·   Bugs   ·   Git   ·   Translate   ·   Archive   ·   People   ·   Donate
summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorPootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-14 15:54:37 (GMT)
committer Pootle daemon <pootle@pootle.sugarlabs.org>2013-12-14 15:54:37 (GMT)
commit3d1bfe34447ff07e6f47cf018b01bb1bf4ebe35d (patch)
tree8a9e39e57dc4f57ed44d1ddff2c5cfc284e2542b /po
parent97a8dfdb8a1c7a3be1a3867055fb6f04d76b814a (diff)
Commit from Sugar Labs: Translation System by user HoboPrimate.: 59 of 60 messages translated (0 fuzzy).
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/pt.po28
1 files changed, 17 insertions, 11 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index 134cb69..f69a1b7 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2013-11-19 00:32-0500\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-04-13 07:05+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-12-14 17:54+0200\n"
"Last-Translator: Eduardo H. <hoboprimate@gmail.com>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: pt\n"
@@ -19,7 +19,7 @@ msgstr ""
#. TRANS: "name" option from activity.info file
msgid "Chart"
-msgstr ""
+msgstr "Traçar Gráfico"
#. TRANS: "summary" option from activity.info file
#. TRANS: "description" option from activity.info file
@@ -27,6 +27,8 @@ msgid ""
"Create your charts and organize your information! Try the best chart for "
"your case."
msgstr ""
+"Cria os teus gráficos e organiza a tua informação! Experimenta o melhor "
+"gráfico para o teu caso."
#: activity.py:93
msgid "Invalid Value"
@@ -78,19 +80,19 @@ msgstr "Legenda vertical..."
#: activity.py:312
msgid "Text"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
#: activity.py:331
msgid "Font Color"
-msgstr ""
+msgstr "Cor de Tipo de Letra"
#: activity.py:340
msgid "Title font"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Letra de Título"
#: activity.py:349
msgid "Labels font"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de Letra de Etiquetas"
#: activity.py:356
msgid "Tick font"
@@ -102,15 +104,15 @@ msgstr "Ecrã Inteiro"
#: activity.py:417
msgid "Move up"
-msgstr ""
+msgstr "Mover para cima"
#: activity.py:421
msgid "Move down"
-msgstr ""
+msgstr "Mover para baixo"
#: activity.py:459
msgid "No data"
-msgstr ""
+msgstr "Sem dados"
#: activity.py:549
msgid "Vertical Bar Chart"
@@ -236,21 +238,25 @@ msgstr "...ou dados da atividade Medir"
#: charthelp.py:39
msgid "Reading data from the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "A ler dados da área de transferência"
#: charthelp.py:40
msgid ""
"Some activities (such as VisualMatch) has the ability to copy data to the "
"clipboard"
msgstr ""
+"Algumas atividades (como Combinar Visualmente) têm a habilidade de copiar "
+"dados para a área de transferência"
#: charthelp.py:41
msgid "Drop the clipboard data into the chart area and it will be charted"
msgstr ""
+"Arrasta os dados da área de transferência para a área do gráfico e serão "
+"traçados"
#: fontcombobox.py:90
msgid "Select font"
-msgstr ""
+msgstr "Escolher tipo de letra"
#: helpbutton.py:38
msgid "Help"